Szczegóły słowa タート
Informacje podstawowe
Słowa
| タート |
|
|
| taato |
Znaczenie
1
???
ang: tart
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
タートです |
taato desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
タートではありません |
taato dewa arimasen |
|
|
タートじゃありません |
taato ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
タートでした |
taato deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
タートではありませんでした |
taato dewa arimasen deshita |
|
|
タートじゃありませんでした |
taato ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
タートだ |
taato da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
タートじゃない |
taato ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
タートだった |
taato datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
タートじゃなかった |
taato ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
タートで |
taato de |
|
|
Przeczenie
タートじゃなくて |
taato ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
タートでございます |
taato de gozaimasu |
|
|
タートでござる |
taato de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
タートがほしい |
taato ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
タートをほしがっている |
taato o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] タートをくれる |
[dający] [wa/ga] taato o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にタートをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni taato o ageru |
Decydować się na
タートにする |
taato ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
タートだって |
taato datte |
|
|
タートだったって |
taato dattatte |
Forma wyjaśniająca
タートなんです |
taato nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
タートだったら、... |
taato dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
タートじゃなかったら、... |
taato ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
タートのとき、... |
taato no toki, ... |
|
|
タートだったとき、... |
taato datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
タートになると, ... |
taato ni naru to, ... |
Lubić
タートがすき |
taato ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
タートだといいですね |
taato da to ii desu ne |
|
|
タートじゃないといいですね |
taato ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
タートだといいんですが |
taato da to ii n desu ga |
|
|
タートだといいんですけど |
taato da to ii n desu kedo |
|
|
タートじゃないといいんですが |
taato ja nai to ii n desu ga |
|
|
タートじゃないといいんですけど |
taato ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
タートなのに, ... |
taato na noni, ... |
|
|
タートだったのに, ... |
taato datta noni, ... |
Nawet, jeśli
タートでも |
taato de mo |
Nawet, jeśli nie
タートじゃなくても |
taato ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というタート |
[nazwa] to iu taato |
Nie lubić
タートがきらい |
taato ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] タートをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] taato o morau |
Podobny do ..., jak ...
タートのような [inny rzeczownik] |
taato no you na [inny rzeczownik] |
|
|
タートのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
taato no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
タートなのはずです |
taato no hazu desu |
|
|
タートのはずでした |
taato no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
タートかもしれません |
taato kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
タートでしょう |
taato deshou |
Pytania w zdaniach
タート か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
taato ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
タートであれ |
taato de are |
Stawać się
タートになる |
taato ni naru |
Słyszałem, że ...
タートだそうです |
taato da sou desu |
|
|
タートだったそうです |
taato datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
タートみたいです |
taato mitai desu |
|
|
タートみたいな |
taato mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
タートみたいに [przymiotnik, czasownik] |
taato mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
タートであるな |
taato de aru na |
