Szczegóły słowa タフト
Informacje podstawowe
Słowa
| タフト |
|
|
| tafuto |
Znaczenie
1
kępka
kłak
pęk
kłak
pęk
ang: tuft
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
タフトです |
tafuto desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
タフトではありません |
tafuto dewa arimasen |
|
|
タフトじゃありません |
tafuto ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
タフトでした |
tafuto deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
タフトではありませんでした |
tafuto dewa arimasen deshita |
|
|
タフトじゃありませんでした |
tafuto ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
タフトだ |
tafuto da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
タフトじゃない |
tafuto ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
タフトだった |
tafuto datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
タフトじゃなかった |
tafuto ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
タフトで |
tafuto de |
|
|
Przeczenie
タフトじゃなくて |
tafuto ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
タフトでございます |
tafuto de gozaimasu |
|
|
タフトでござる |
tafuto de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
タフトがほしい |
tafuto ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
タフトをほしがっている |
tafuto o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] タフトをくれる |
[dający] [wa/ga] tafuto o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にタフトをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni tafuto o ageru |
Decydować się na
タフトにする |
tafuto ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
タフトだって |
tafuto datte |
|
|
タフトだったって |
tafuto dattatte |
Forma wyjaśniająca
タフトなんです |
tafuto nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
タフトだったら、... |
tafuto dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
タフトじゃなかったら、... |
tafuto ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
タフトのとき、... |
tafuto no toki, ... |
|
|
タフトだったとき、... |
tafuto datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
タフトになると, ... |
tafuto ni naru to, ... |
Lubić
タフトがすき |
tafuto ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
タフトだといいですね |
tafuto da to ii desu ne |
|
|
タフトじゃないといいですね |
tafuto ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
タフトだといいんですが |
tafuto da to ii n desu ga |
|
|
タフトだといいんですけど |
tafuto da to ii n desu kedo |
|
|
タフトじゃないといいんですが |
tafuto ja nai to ii n desu ga |
|
|
タフトじゃないといいんですけど |
tafuto ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
タフトなのに, ... |
tafuto na noni, ... |
|
|
タフトだったのに, ... |
tafuto datta noni, ... |
Nawet, jeśli
タフトでも |
tafuto de mo |
Nawet, jeśli nie
タフトじゃなくても |
tafuto ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というタフト |
[nazwa] to iu tafuto |
Nie lubić
タフトがきらい |
tafuto ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] タフトをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] tafuto o morau |
Podobny do ..., jak ...
タフトのような [inny rzeczownik] |
tafuto no you na [inny rzeczownik] |
|
|
タフトのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
tafuto no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
タフトなのはずです |
tafuto no hazu desu |
|
|
タフトのはずでした |
tafuto no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
タフトかもしれません |
tafuto kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
タフトでしょう |
tafuto deshou |
Pytania w zdaniach
タフト か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
tafuto ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
タフトであれ |
tafuto de are |
Stawać się
タフトになる |
tafuto ni naru |
Słyszałem, że ...
タフトだそうです |
tafuto da sou desu |
|
|
タフトだったそうです |
tafuto datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
タフトみたいです |
tafuto mitai desu |
|
|
タフトみたいな |
tafuto mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
タフトみたいに [przymiotnik, czasownik] |
tafuto mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
タフトであるな |
tafuto de aru na |
