Szczegóły słowa ヘミン
Informacje podstawowe
Słowa
| ヘミン |
|
|
| hemin |
Znaczenie
1
hemina
porfiryna zawierająca żelazo, ang: hemin
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ヘミンです |
hemin desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ヘミンではありません |
hemin dewa arimasen |
|
|
ヘミンじゃありません |
hemin ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ヘミンでした |
hemin deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ヘミンではありませんでした |
hemin dewa arimasen deshita |
|
|
ヘミンじゃありませんでした |
hemin ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ヘミンだ |
hemin da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ヘミンじゃない |
hemin ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ヘミンだった |
hemin datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ヘミンじゃなかった |
hemin ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
ヘミンで |
hemin de |
|
|
Przeczenie
ヘミンじゃなくて |
hemin ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
ヘミンでございます |
hemin de gozaimasu |
|
|
ヘミンでござる |
hemin de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
ヘミンがほしい |
hemin ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
ヘミンをほしがっている |
hemin o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] ヘミンをくれる |
[dający] [wa/ga] hemin o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にヘミンをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni hemin o ageru |
Decydować się na
ヘミンにする |
hemin ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
ヘミンだって |
hemin datte |
|
|
ヘミンだったって |
hemin dattatte |
Forma wyjaśniająca
ヘミンなんです |
hemin nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
ヘミンだったら、... |
hemin dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
ヘミンじゃなかったら、... |
hemin ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
ヘミンのとき、... |
hemin no toki, ... |
|
|
ヘミンだったとき、... |
hemin datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
ヘミンになると, ... |
hemin ni naru to, ... |
Lubić
ヘミンがすき |
hemin ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
ヘミンだといいですね |
hemin da to ii desu ne |
|
|
ヘミンじゃないといいですね |
hemin ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
ヘミンだといいんですが |
hemin da to ii n desu ga |
|
|
ヘミンだといいんですけど |
hemin da to ii n desu kedo |
|
|
ヘミンじゃないといいんですが |
hemin ja nai to ii n desu ga |
|
|
ヘミンじゃないといいんですけど |
hemin ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
ヘミンなのに, ... |
hemin na noni, ... |
|
|
ヘミンだったのに, ... |
hemin datta noni, ... |
Nawet, jeśli
ヘミンでも |
hemin de mo |
Nawet, jeśli nie
ヘミンじゃなくても |
hemin ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というヘミン |
[nazwa] to iu hemin |
Nie lubić
ヘミンがきらい |
hemin ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ヘミンをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] hemin o morau |
Podobny do ..., jak ...
ヘミンのような [inny rzeczownik] |
hemin no you na [inny rzeczownik] |
|
|
ヘミンのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
hemin no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
ヘミンなのはずです |
hemin no hazu desu |
|
|
ヘミンのはずでした |
hemin no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
ヘミンかもしれません |
hemin kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
ヘミンでしょう |
hemin deshou |
Pytania w zdaniach
ヘミン か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
hemin ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
ヘミンであれ |
hemin de are |
Stawać się
ヘミンになる |
hemin ni naru |
Słyszałem, że ...
ヘミンだそうです |
hemin da sou desu |
|
|
ヘミンだったそうです |
hemin datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
ヘミンみたいです |
hemin mitai desu |
|
|
ヘミンみたいな |
hemin mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
ヘミンみたいに [przymiotnik, czasownik] |
hemin mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
ヘミンであるな |
hemin de aru na |
