小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa マラガ

Informacje podstawowe

Słowa

マラガ
maraga

Znaczenie

1

Malaga
słodkie, deserowe wino hiszpańskie z podsuszonych winogron szczepów pedro ximénez i muscat de alexandria, o charakterystycznej gęstej konsystencji i słodkim aromacie przywołującym na myśl rodzynki oblane karmelem
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

マラガです

maraga desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

マラガではありません

maraga dewa arimasen

マラガじゃありません

maraga ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

マラガでした

maraga deshita

Przeczenie, czas przeszły

マラガではありませんでした

maraga dewa arimasen deshita

マラガじゃありませんでした

maraga ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

マラガだ

maraga da

Przeczenie, czas teraźniejszy

マラガじゃない

maraga ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

マラガだった

maraga datta

Przeczenie, czas przeszły

マラガじゃなかった

maraga ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

マラガで

maraga de

Przeczenie

マラガじゃなくて

maraga ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

マラガでございます

maraga de gozaimasu

マラガでござる

maraga de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

マラガがほしい

maraga ga hoshii


Chcieć (III osoba)

マラガをほしがっている

maraga o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] マラガをくれる

[dający] [wa/ga] maraga o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にマラガをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni maraga o ageru


Decydować się na

マラガにする

maraga ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

マラガだって

maraga datte

マラガだったって

maraga dattatte


Forma wyjaśniająca

マラガなんです

maraga nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

マラガだったら、...

maraga dattara, ...

twierdzenie

マラガじゃなかったら、...

maraga ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

マラガのとき、...

maraga no toki, ...

マラガだったとき、...

maraga datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

マラガになると, ...

maraga ni naru to, ...


Lubić

マラガがすき

maraga ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

マラガだといいですね

maraga da to ii desu ne

マラガじゃないといいですね

maraga ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

マラガだといいんですが

maraga da to ii n desu ga

マラガだといいんですけど

maraga da to ii n desu kedo

マラガじゃないといいんですが

maraga ja nai to ii n desu ga

マラガじゃないといいんですけど

maraga ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

マラガなのに, ...

maraga na noni, ...

マラガだったのに, ...

maraga datta noni, ...


Nawet, jeśli

マラガでも

maraga de mo


Nawet, jeśli nie

マラガじゃなくても

maraga ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というマラガ

[nazwa] to iu maraga


Nie lubić

マラガがきらい

maraga ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] マラガをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] maraga o morau


Podobny do ..., jak ...

マラガのような [inny rzeczownik]

maraga no you na [inny rzeczownik]

マラガのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

maraga no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

マラガなのはずです

maraga no hazu desu

マラガのはずでした

maraga no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

マラガかもしれません

maraga kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

マラガでしょう

maraga deshou


Pytania w zdaniach

マラガ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

maraga ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

マラガであれ

maraga de are


Stawać się

マラガになる

maraga ni naru


Słyszałem, że ...

マラガだそうです

maraga da sou desu

マラガだったそうです

maraga datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

マラガみたいです

maraga mitai desu

マラガみたいな

maraga mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

マラガみたいに [przymiotnik, czasownik]

maraga mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

マラガであるな

maraga de aru na