小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa アグニ

Informacje podstawowe

Słowa

アグニ
aguni

Znaczenie

1

Agni
w religii wedyjskiej bóg ognia
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
sanskryt

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

アグニです

aguni desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

アグニではありません

aguni dewa arimasen

アグニじゃありません

aguni ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

アグニでした

aguni deshita

Przeczenie, czas przeszły

アグニではありませんでした

aguni dewa arimasen deshita

アグニじゃありませんでした

aguni ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

アグニだ

aguni da

Przeczenie, czas teraźniejszy

アグニじゃない

aguni ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

アグニだった

aguni datta

Przeczenie, czas przeszły

アグニじゃなかった

aguni ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

アグニで

aguni de

Przeczenie

アグニじゃなくて

aguni ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

アグニでございます

aguni de gozaimasu

アグニでござる

aguni de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

アグニがほしい

aguni ga hoshii


Chcieć (III osoba)

アグニをほしがっている

aguni o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] アグニをくれる

[dający] [wa/ga] aguni o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にアグニをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni aguni o ageru


Decydować się na

アグニにする

aguni ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

アグニだって

aguni datte

アグニだったって

aguni dattatte


Forma wyjaśniająca

アグニなんです

aguni nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

アグニだったら、...

aguni dattara, ...

twierdzenie

アグニじゃなかったら、...

aguni ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

アグニのとき、...

aguni no toki, ...

アグニだったとき、...

aguni datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

アグニになると, ...

aguni ni naru to, ...


Lubić

アグニがすき

aguni ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

アグニだといいですね

aguni da to ii desu ne

アグニじゃないといいですね

aguni ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

アグニだといいんですが

aguni da to ii n desu ga

アグニだといいんですけど

aguni da to ii n desu kedo

アグニじゃないといいんですが

aguni ja nai to ii n desu ga

アグニじゃないといいんですけど

aguni ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

アグニなのに, ...

aguni na noni, ...

アグニだったのに, ...

aguni datta noni, ...


Nawet, jeśli

アグニでも

aguni de mo


Nawet, jeśli nie

アグニじゃなくても

aguni ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というアグニ

[nazwa] to iu aguni


Nie lubić

アグニがきらい

aguni ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] アグニをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] aguni o morau


Podobny do ..., jak ...

アグニのような [inny rzeczownik]

aguni no you na [inny rzeczownik]

アグニのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

aguni no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

アグニなのはずです

aguni no hazu desu

アグニのはずでした

aguni no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

アグニかもしれません

aguni kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

アグニでしょう

aguni deshou


Pytania w zdaniach

アグニ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

aguni ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

アグニであれ

aguni de are


Stawać się

アグニになる

aguni ni naru


Słyszałem, że ...

アグニだそうです

aguni da sou desu

アグニだったそうです

aguni datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

アグニみたいです

aguni mitai desu

アグニみたいな

aguni mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

アグニみたいに [przymiotnik, czasownik]

aguni mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

アグニであるな

aguni de aru na