小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa そやす

Informacje podstawowe

Słowa

そやす
soyasu

Znaczenie

1

wychwalać
pochwalać
wynosić na wyżyny
archaizm
czasownik godan (u-czasownik) kończący się na su; czasownik przechodni
archaizm
zobacz również 褒めそやす

Części mowy

u-czasownik

Formy gramatyczne

Forma formalna (długa)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

そやします

soyashimasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

そやしません

soyashimasen

Twierdzenie, czas przeszły

そやしました

soyashimashita

Przeczenie, czas przeszły

そやしませんでした

soyashimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

そやす

soyasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

そやさない

soyasanai

Twierdzenie, czas przeszły

そやした

soyashita

Przeczenie, czas przeszły

そやさなかった

soyasanakatta


Temat czasownika (forma niefinitywna 1, ang: stem)

そやし

soyashi


Forma mashou

そやしましょう

soyashimashou


Forma te (forma niefinitywna 2)

Twierdzenie

そやして

soyashite

Przeczenie

そやさなくて

soyasanakute


Forma te od masu

そやしまして

soyashimashite


Forma potencjalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

そやせる

soyaseru

Przeczenie, czas teraźniejszy

そやせない

soyasenai

Twierdzenie, czas przeszły

そやせた

soyaseta

Przeczenie, czas przeszły

そやせなかった

soyasenakatta


Forma potencjalna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

そやせます

soyasemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

そやせません

soyasemasen

Twierdzenie, czas przeszły

そやせました

soyasemashita

Przeczenie, czas przeszły

そやせませんでした

soyasemasen deshita


Forma potencjalna, forma te

Twierdzenie

そやせて

soyasete

Przeczenie

そやせなくて

soyasenakute


Forma hortatywna (wolicjonalna)

そやそう

soyasou


Forma przypuszczająca

そやそう

soyasou

homofonicznie z formą hortatywną (wolicjonalną)

そやすだろう

soyasu darou

postać mówiona 1

そやすでしょう

soyasu deshou

postać mówiona 2

そやすであろう

soyasu de arou

styl pisany

Forma bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

そやされる

soyasareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

そやされない

soyasarenai

Twierdzenie, czas przeszły

そやされた

soyasareta

Przeczenie, czas przeszły

そやされなかった

soyasarenakatta


Forma bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

そやされます

soyasaremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

そやされません

soyasaremasen

Twierdzenie, czas przeszły

そやされました

soyasaremashita

Przeczenie, czas przeszły

そやされませんでした

soyasaremasen deshita


Forma bierna, forma te

Twierdzenie

そやされて

soyasarete

Przeczenie

そやされなくて

soyasarenakute


Forma sprawcza (kauzatywna, prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

そやさせる

soyasaseru

Przeczenie, czas teraźniejszy

そやさせない

soyasasenai

Twierdzenie, czas przeszły

そやさせた

soyasaseta

Przeczenie, czas przeszły

そやさせなかった

soyasasenakatta


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

そやさす

soyasasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

そやささない

soyasasanai

Twierdzenie, czas przeszły

そやさした

soyasashita

Przeczenie, czas przeszły

そやささなかった

soyasasanakatta


Forma sprawcza (kauzatywna, formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

そやさせます

soyasasemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

そやさせません

soyasasemasen

Twierdzenie, czas przeszły

そやさせました

soyasasemashita

Przeczenie, czas przeszły

そやさせませんでした

soyasasemasen deshita


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

そやさします

soyasashimasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

そやさしません

soyasashimasen

Twierdzenie, czas przeszły

そやさしました

soyasashimashita

Przeczenie, czas przeszły

そやさしませんでした

soyasashimasen deshita


Forma sprawcza (kauzatywna), forma te

Twierdzenie

そやさせて

soyasasete

Przeczenie

そやさせなくて

soyasasenakute


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna), forma te

Twierdzenie

そやさして

soyasashite

Przeczenie

そやささなくて

soyasasanakute


Forma sprawczo-bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

そやさせられる

soyasaserareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

そやさせられない

soyasaserarenai

Twierdzenie, czas przeszły

そやさせられた

soyasaserareta

Przeczenie, czas przeszły

そやさせられなかった

soyasaserarenakatta


Forma sprawczo-bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

そやさせられます

soyasaseraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

そやさせられません

soyasaseraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

そやさせられました

soyasaseraremashita

Przeczenie, czas przeszły

そやさせられませんでした

soyasaseraremasen deshita


Forma sprawczo-bierna, forma te

Twierdzenie

そやさせられて

soyasaserarete

Przeczenie

そやさせられなくて

soyasaserarenakute


Forma warunkowa (forma ba)

Twierdzenie

そやせば

soyaseba

Przeczenie

そやさなければ

soyasanakereba


Keigo

Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 1

おそやしになる

osoyashi ni naru

Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 2

Forma homofoniczna ze stroną bierną

そやされる

soyasareru

twierdzenie w czasie teraźniejszo-przyszłym

そやされない

soyasarenai

przeczenie w czasie teraźniejszo-przyszłym

Forma modestywna (skromna)

おそやしします

osoyashi shimasu

おそやしする

osoyashi suru


Przykłady gramatyczne

Być może

そやすかもしれない

soyasu ka mo shirenai

そやすかもしれません

soyasu ka mo shiremasen


Chcieć, aby ktoś czegoś nie zrobił

[osoba に] ... そやしてほしくないです

[osoba ni] ... soyashite hoshikunai desu

[osoba に] ... そやさないでほしいです

[osoba ni] ... soyasanai de hoshii desu


Chcieć (I i II osoba)

Forma wolitywna

そやしたい

soyashitai

Odmiana, jak przy i-przymiotnikach

そやしたいです

soyashitai desu


Chcieć (III osoba)

Forma wolitywna

そやしたがる

soyashitagaru

Odmiana, jak przy u-czasownikach

そやしたがっている

soyashitagatte iru

Forma te + iru

Chcieć czegoś od kogoś

[osoba に] ... そやしてほしいです

[osoba ni] ... soyashite hoshii desu


Dać czynność (mnie)

[dający] [は/が] そやしてくれる

[dający] [wa/ga] soyashite kureru


Dać czynność (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にそやしてあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni soyashite ageru


Decydować się na

そやすことにする

soyasu koto ni suru

そやさないことにする

soyasanai koto ni suru


Dobrze, że nie zrobiłem / Cieszę się, że nie zrobiłem

そやさなくてよかった

soyasanakute yokatta


Dobrze, że zrobiłem / Cieszę się, że zrobiłem

そやしてよかった

soyashite yokatta


Dobrze byłoby, gdybym nie zrobił

そやさなければよかった

soyasanakereba yokatta


Dobrze byłoby, gdybym zrobił

そやせばよかった

soyaseba yokatta


Dopóki nie zrobię

Czasownik przed made określa coś pozytywnego

そやすまで, ...

soyasu made, ...


Dziękuję, że nie zrobiłeś

そやさなくださって、ありがとうございました

soyasana kudasatte, arigatou gozaimashita

そやさなくてくれて、ありがとう

soyasanakute kurete, arigatou

そやさなくて、ありがとう

soyasanakute, arigatou


Dziękuję, że zrobiłeś

そやしてくださって、ありがとうございました

soyashite kudasatte, arigatou gozaimashita

そやしてくれて、ありがとう

soyashite kurete, arigatou

そやして、ありがとう

soyashite, arigatou


Forma egzemplifikatywna

そやしたり、...

soyashitari, ...

twierdzenie

そやさなかったり、...

soyasanakattari, ...

przeczenie

そやしたかったり、...

soyashitakattari, ...

od formy wolitywnej

Forma negatywno-przypuszczająca

そやすまい

soyasumai


Forma przypuszczająca czasu przeszłego

そやしたろう、...

soyashitarou, ...

twierdzenie

そやさなかったろう、...

soyasanakattarou, ...

przeczenie

そやしたかったろう、...

soyashitakattarou, ...

od formy wolitywnej (chyba chciał)

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

そやすって

soyasutte

そやしたって

soyashitatte


Forma wyjaśniająca

そやすんです

soyasun desu


Grzeczna prośba

Nie używane dla dobra mówiącego; Uwaga na dużą nieregularność, którego aplikacja może nie uwzględniać

おそやしください

osoyashi kudasai


Idę, aby ...

[miejsce] [に/へ] そやしにいく

[miejsce] [に/へ] soyashi ni iku

[miejsce] [に/へ] そやしにくる

[miejsce] [に/へ] soyashi ni kuru

[miejsce] [に/へ] そやしにかえる

[miejsce] [に/へ] soyashi ni kaeru


Jeśli ..., wtedy ...

そやせば, ...

soyaseba, ...

そやさなければ, ...

soyasanakereba, ...


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

そやしたら、...

soyashitara, ...

twierdzenie

そやさなかったら、...

soyasanakattara, ...

przeczenie

そやしたかったら、...

soyashitakattara, ...

od formy wolitywnej (gdybym chciał)

Jeszcze nie

まだそやしていません

mada soyashite imasen


Kiedy ..., to ...

そやすとき、...

soyasu toki, ...

そやしたとき、...

soyashita toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

そやすと, ...

soyasu to, ...


Lubić

そやすのがすき

soyasu no ga suki


Mieć doświadczenie

そやしたことがある

soyashita koto ga aru

そやしたことがあるか

soyashita koto ga aru ka


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

そやすといいですね

soyasu to ii desu ne

そやさないといいですね

soyasanai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

そやすといいんですが

soyasu to ii n desu ga

そやすといいんですけど

soyasu to ii n desu kedo

そやさないといいんですが

soyasanai to ii n desu ga

そやさないといいんですけど

soyasanai to ii n desu kedo


Mimo że ..., to ...

そやすのに, ...

soyasu noni, ...

そやしたのに, ...

soyashita noni, ...


Musieć 1

そやさなくちゃいけません

soyasanakucha ikemasen


Musieć 2 / Trzeba

そやさなければならない

soyasanakereba naranai

sければなりません

soyasanakereba narimasen

そやさなくてはならない

soyasanakute wa naranai

そやさなくてはなりません

soyasanakute wa narimasen


Nawet, jeśli

そやしても

soyashite mo


Nawet, jeśli nie

そやさなくても

soyasanakute mo


Nie jest konieczne (potrzebne)

そやさなくてもかまわない

soyasanakute mo kamawanai

そやさなくてもかまいません

soyasanakute mo kamaimasen


Nie lubić

そやすのがきらい

soyasu no ga kirai


Nie robiąc, ... (forma adnegatywna)

そやさないで、...

soyasanaide, ...


Nie trzeba tego robić

そやさなくてもいいです

soyasanakute mo ii desu


Otrzymać czynność

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] そやしてもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] soyashite morau


Po czynności, robię ...

そやしてから, ...

soyashite kara, ...


Podczas

そやしているあいだに, ...

soyashite iru aida ni, ...

そやしているあいだ, ...

soyashite iru aida, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

Powinnien / Miał

そやすはずです

soyasu hazu desu

そやすはずでした

soyasu hazu deshita


Pozwalać komuś na zrobienie czegoś

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... そやさせてあげる

[osoba pozwalająca] wa/ga [osoba otrzymujące pozwolenie] ni ... soyasasete ageru

[osoba pozwalająca] は/が ... そやさせてくれる

[osoba pozwalająca] wa/ga ... soyasasete kureru

Do mnie

私に ... そやさせてください

watashi ni ... soyasasete kudasai

Pozwól mi

Pozwolenie 1

Dosłowne: nawet jeśli coś zrobisz, będzie dobrze

そやしてもいいです

soyashite mo ii desu

そやしてもいいですか

soyashite mo ii desu ka


Pozwolenie 2

そやしてもかまわない

soyashite mo kamawanai

そやしてもかまいません

soyashite mo kamaimasen


Prawdopodobnie, ok. 30%

そやすかもしれません

soyasu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

そやすでしょう

soyasu deshou


Próbować 1

そやしてみる

soyashite miru


Próbować 2 / Zamierzać / Usiłować

そやそうとする

soyasou to suru


Prośba 1

Honoryfikatywny tryb rozkazujący

そやしてください

soyashite kudasai


Prośba 2

Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący

そやしてくれ

soyashite kure


Prośba 3

Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący

そやしてちょうだい

soyashite choudai


Prośby II (wybrane, od najbardziej grzecznej)

そやしていただけませんか

soyashite itadakemasen ka

そやしてくれませんか

soyashite kuremasen ka

そやしてくれない

soyashite kurenai


Proszę spróbuj

Uwaga: nie używane wobec osób o wyższym statusie

そやしてごらんなさい

soyashite goran nasai


Przed czynnością, robię ...

そやすまえに, ...

soyasu mae ni, ...


Przepraszam, że nie zrobiłem

そやさなくて、すみませんでした

soyasanakute, sumimasen deshita

そやさなくて、すみません

soyasanakute, sumimasen

そやさなくて、ごめん

soyasanakute, gomen


Przepraszam, że zrobiłem

そやして、すみませんでした

soyashite, sumimasen deshita

そやして、すみません

soyashite, sumimasen

そやして、ごめん

soyashite, gomen


Przygotować się / Zrobić coś wcześniej / Zostawić coś (w danym stanie)

Aspekt preparatywny

そやしておく

soyashite oku


Pytania w zdaniach

[słówko pytające] ... そやす か しっています, おぼえていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... soyasu ka shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc

そやす か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

soyasu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rada

そやしたほうがいいです

soyashita hou ga ii desu

そやさないほうがいいです

soyasanai hou ga ii desu


Rada lub zalecenie

Uwaga: Nie używane w zaproszeniach

そやしたらどうですか

soyashitara dou desu ka


Robić coś (dla kogoś)

そやしてくださる

soyashite kudasaru


Rozkaz 1

そやせ

soyase


Rozkaz 2

Forma przestarzała

そやしなさい

soyashinasai


Sposób robienia / Sposób użycia / Jak coś zrobić

Uwaga: (1) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に na の w złożonych czasownikach; (2) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に lub へ na への stojącej przed czasownikiem w czasownikach określających ruch.

そやしかた

soyashikata


Starać się regularnie wykonywać

そやすことにしている

soyasu koto ni shite iru

そやさないことにしている

soyasanai koto ni shite iru


Słyszałem, że ...

そやすそうです

soyasu sou desu

そやしたそうです

soyashita sou desu


Trudno coś zrobić

そやしにくいです

soyashi nikui desu

そやしにくかったです

soyashi nikukatta desu


Trwanie czynności/stanu

そやしている

soyashite iru


Wola (decyzja podjęta wcześniej)

そやそうとおもっている

soyasou to omotte iru


Wola (decyzja podjęta w momencie mówienia)

そやそうとおもう

soyasou to omou


W trakcie czynności, robię ... (forma gerundialna)

Musi być ten sam podmiot

そやしながら, ...

soyashinagara, ...


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

そやすみたいです

soyasu mitai desu

そやすみたいな

soyasu mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

... みたいにそやす

... mitai ni soyasu

そやしたみたいです

soyashita mitai desu

そやしたみたいな

soyashita mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

... みたいにそやした

... mitai ni soyashita


Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)

そやしそうです

soyashisou desu

Twierdzenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik

そやさなさそうです

soyasanasasou desu

Przeczenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik

Zakaz 1

そやしてはいけません

soyashite wa ikemasen


Zakaz 2

そやさないでください

soyasanaide kudasai


Zakaz 3 (forma prohibitywna)

そやすな

soyasuna


Zamiar

そやすつもりです

soyasu tsumori desu

そやさないつもりです

soyasanai tsumori desu


Zbyt wiele

そやしすぎる

soyashi sugiru


Zmuszać kogoś do zrobienia czegoś / Sprawić, że ktoś coś zrobi

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... そやさせる

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... soyasaseru

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... そやさせました

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... soyasasemashita


Zrobić cos do końca / Niestety coś stało się

そやしてしまう

soyashite shimau

そやしちゃう

soyashichau

そやしてしまいました

soyashite shimaimashita

そやしちゃいました

soyashichaimashita


Łatwo coś zrobić

そやしやすいです

soyashi yasui desu

そやしやすかったです

soyashi yasukatta desu