Szczegóły słowa 束 | そく
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||
| そく |
|
|||
| soku |
Znaczenie znaków kanji
| 束 |
paczka, zawiniątko, plik, wiązka, pęk, ryza, wiązanie w wiązkę, rządzenie, kierowanie, zarządzanie, kontrolowanie, nadzorowanie |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
krata
struktury matematyczne, które można opisywać albo algebraicznie, albo w sensie częściowych porządków
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik, używany jako przyrostek
matematyka; chemia
2
klasyfikator na duże pakiety
np. 10 snopków ryżu, 200 arkuszy papieru do kaligrafii, 20 gwiżdżących strzał, 100 ryb
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik, używany jako przyrostek; klasyfikator
3
szerokość dłoni
jednostka pomiaru długości strzał
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik, używany jako przyrostek; klasyfikator
4
pęczek
wiązka włókien
wiązka włókien
np. nerwowych
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
anatomia
Części mowy
rzeczownik |
klasyfikatory |
rzeczownik (przyrostek) |
Przykładowe zdania
Pomóż mi powiązać gazety w paczki. |
新聞をたばにするのを手伝ってくれ。 |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
束です |
そくです |
soku desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
束ではありません |
そくではありません |
soku dewa arimasen |
|
|
束じゃありません |
そくじゃありません |
soku ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
束でした |
そくでした |
soku deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
束ではありませんでした |
そくではありませんでした |
soku dewa arimasen deshita |
|
|
束じゃありませんでした |
そくじゃありませんでした |
soku ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
束だ |
そくだ |
soku da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
束じゃない |
そくじゃない |
soku ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
束だった |
そくだった |
soku datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
束じゃなかった |
そくじゃなかった |
soku ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
束で |
そくで |
soku de |
|
|
Przeczenie
束じゃなくて |
そくじゃなくて |
soku ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
束でございます |
そくでございます |
soku de gozaimasu |
|
|
束でござる |
そくでござる |
soku de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
束がほしい |
そくがほしい |
soku ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
束をほしがっている |
そくをほしがっている |
soku o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 束をくれる |
[dający] [は/が] そくをくれる |
[dający] [wa/ga] soku o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に束をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にそくをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni soku o ageru |
Decydować się na
束にする |
そくにする |
soku ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
束だって |
そくだって |
soku datte |
|
|
束だったって |
そくだったって |
soku dattatte |
Forma wyjaśniająca
束なんです |
そくなんです |
soku nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
束だったら、... |
そくだったら、... |
soku dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
束じゃなかったら、... |
そくじゃなかったら、... |
soku ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
束の時、... |
そくのとき、... |
soku no toki, ... |
|
|
束だった時、... |
そくだったとき、... |
soku datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
束になると, ... |
そくになると, ... |
soku ni naru to, ... |
Lubić
束が好き |
そくがすき |
soku ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
束だといいですね |
そくだといいですね |
soku da to ii desu ne |
|
|
束じゃないといいですね |
そくじゃないといいですね |
soku ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
束だといいんですが |
そくだといいんですが |
soku da to ii n desu ga |
|
|
束だといいんですけど |
そくだといいんですけど |
soku da to ii n desu kedo |
|
|
束じゃないといいんですが |
そくじゃないといいんですが |
soku ja nai to ii n desu ga |
|
|
束じゃないといいんですけど |
そくじゃないといいんですけど |
soku ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
束なのに, ... |
そくなのに, ... |
soku na noni, ... |
|
|
束だったのに, ... |
そくだったのに, ... |
soku datta noni, ... |
Nawet, jeśli
束でも |
そくでも |
soku de mo |
Nawet, jeśli nie
束じゃなくても |
そくじゃなくても |
soku ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という束 |
[nazwa] というそく |
[nazwa] to iu soku |
Nie lubić
束がきらい |
そくがきらい |
soku ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 束を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] そくをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] soku o morau |
Podobny do ..., jak ...
束のような [inny rzeczownik] |
そくのような [inny rzeczownik] |
soku no you na [inny rzeczownik] |
|
|
束のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
そくのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
soku no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
束のはずです |
そくなのはずです |
soku no hazu desu |
|
|
束のはずでした |
そくのはずでした |
soku no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
束かもしれません |
そくかもしれません |
soku kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
束でしょう |
そくでしょう |
soku deshou |
Pytania w zdaniach
束 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
そく か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
soku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
束であれ |
そくであれ |
soku de are |
Stawać się
束になる |
そくになる |
soku ni naru |
Słyszałem, że ...
束だそうです |
そくだそうです |
soku da sou desu |
|
|
束だったそうです |
そくだったそうです |
soku datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
束みたいです |
そくみたいです |
soku mitai desu |
|
|
束みたいな |
そくみたいな |
soku mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
束みたいに [przymiotnik, czasownik] |
そくみたいに [przymiotnik, czasownik] |
soku mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
束であるな |
そくであるな |
soku de aru na |
