小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa | げつ

Informacje podstawowe

Słowa

げつ
げつ
getsu

Znaczenie znaków kanji

ucinanie stopy jako forma kary

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

ucięcie nogi w kolanie
forma kary w starożytnych Chinach
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
termin historyczny
zobacz również

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

刖です

げつです

getsu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

刖ではありません

げつではありません

getsu dewa arimasen

刖じゃありません

げつじゃありません

getsu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

刖でした

げつでした

getsu deshita

Przeczenie, czas przeszły

刖ではありませんでした

げつではありませんでした

getsu dewa arimasen deshita

刖じゃありませんでした

げつじゃありませんでした

getsu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

刖だ

げつだ

getsu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

刖じゃない

げつじゃない

getsu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

刖だった

げつだった

getsu datta

Przeczenie, czas przeszły

刖じゃなかった

げつじゃなかった

getsu ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

刖で

げつで

getsu de

Przeczenie

刖じゃなくて

げつじゃなくて

getsu ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

刖でございます

げつでございます

getsu de gozaimasu

刖でござる

げつでござる

getsu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

刖がほしい

げつがほしい

getsu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

刖をほしがっている

げつをほしがっている

getsu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 刖をくれる

[dający] [は/が] げつをくれる

[dający] [wa/ga] getsu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に刖をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にげつをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni getsu o ageru


Decydować się na

刖にする

げつにする

getsu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

刖だって

げつだって

getsu datte

刖だったって

げつだったって

getsu dattatte


Forma wyjaśniająca

刖なんです

げつなんです

getsu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

刖だったら、...

げつだったら、...

getsu dattara, ...

twierdzenie

刖じゃなかったら、...

げつじゃなかったら、...

getsu ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

刖の時、...

げつのとき、...

getsu no toki, ...

刖だった時、...

げつだったとき、...

getsu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

刖になると, ...

げつになると, ...

getsu ni naru to, ...


Lubić

刖が好き

げつがすき

getsu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

刖だといいですね

げつだといいですね

getsu da to ii desu ne

刖じゃないといいですね

げつじゃないといいですね

getsu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

刖だといいんですが

げつだといいんですが

getsu da to ii n desu ga

刖だといいんですけど

げつだといいんですけど

getsu da to ii n desu kedo

刖じゃないといいんですが

げつじゃないといいんですが

getsu ja nai to ii n desu ga

刖じゃないといいんですけど

げつじゃないといいんですけど

getsu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

刖なのに, ...

げつなのに, ...

getsu na noni, ...

刖だったのに, ...

げつだったのに, ...

getsu datta noni, ...


Nawet, jeśli

刖でも

げつでも

getsu de mo


Nawet, jeśli nie

刖じゃなくても

げつじゃなくても

getsu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という刖

[nazwa] というげつ

[nazwa] to iu getsu


Nie lubić

刖がきらい

げつがきらい

getsu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 刖を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] げつをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] getsu o morau


Podobny do ..., jak ...

刖のような [inny rzeczownik]

げつのような [inny rzeczownik]

getsu no you na [inny rzeczownik]

刖のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

げつのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

getsu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

刖のはずです

げつなのはずです

getsu no hazu desu

刖のはずでした

げつのはずでした

getsu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

刖かもしれません

げつかもしれません

getsu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

刖でしょう

げつでしょう

getsu deshou


Pytania w zdaniach

刖 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

げつ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

getsu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

刖であれ

げつであれ

getsu de are


Stawać się

刖になる

げつになる

getsu ni naru


Słyszałem, że ...

刖だそうです

げつだそうです

getsu da sou desu

刖だったそうです

げつだったそうです

getsu datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

刖みたいです

げつみたいです

getsu mitai desu

刖みたいな

げつみたいな

getsu mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

刖みたいに [przymiotnik, czasownik]

げつみたいに [przymiotnik, czasownik]

getsu mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

刖であるな

げつであるな

getsu de aru na