Szczegóły słowa 鎺 | はばき
Informacje podstawowe
Słowa
|
|||
| はばき |
|
||
| habaki |
Znaczenie znaków kanji
Znaczenie
1
metalowa obroża montowana pomiędzy ostrzem miecza, a rękojeścią
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
鎺です |
はばきです |
habaki desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
鎺ではありません |
はばきではありません |
habaki dewa arimasen |
|
|
鎺じゃありません |
はばきじゃありません |
habaki ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
鎺でした |
はばきでした |
habaki deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
鎺ではありませんでした |
はばきではありませんでした |
habaki dewa arimasen deshita |
|
|
鎺じゃありませんでした |
はばきじゃありませんでした |
habaki ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
鎺だ |
はばきだ |
habaki da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
鎺じゃない |
はばきじゃない |
habaki ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
鎺だった |
はばきだった |
habaki datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
鎺じゃなかった |
はばきじゃなかった |
habaki ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
鎺で |
はばきで |
habaki de |
|
|
Przeczenie
鎺じゃなくて |
はばきじゃなくて |
habaki ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
鎺でございます |
はばきでございます |
habaki de gozaimasu |
|
|
鎺でござる |
はばきでござる |
habaki de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
鎺がほしい |
はばきがほしい |
habaki ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
鎺をほしがっている |
はばきをほしがっている |
habaki o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 鎺をくれる |
[dający] [は/が] はばきをくれる |
[dający] [wa/ga] habaki o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に鎺をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にはばきをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni habaki o ageru |
Decydować się na
鎺にする |
はばきにする |
habaki ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
鎺だって |
はばきだって |
habaki datte |
|
|
鎺だったって |
はばきだったって |
habaki dattatte |
Forma wyjaśniająca
鎺なんです |
はばきなんです |
habaki nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
鎺だったら、... |
はばきだったら、... |
habaki dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
鎺じゃなかったら、... |
はばきじゃなかったら、... |
habaki ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
鎺の時、... |
はばきのとき、... |
habaki no toki, ... |
|
|
鎺だった時、... |
はばきだったとき、... |
habaki datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
鎺になると, ... |
はばきになると, ... |
habaki ni naru to, ... |
Lubić
鎺が好き |
はばきがすき |
habaki ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
鎺だといいですね |
はばきだといいですね |
habaki da to ii desu ne |
|
|
鎺じゃないといいですね |
はばきじゃないといいですね |
habaki ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
鎺だといいんですが |
はばきだといいんですが |
habaki da to ii n desu ga |
|
|
鎺だといいんですけど |
はばきだといいんですけど |
habaki da to ii n desu kedo |
|
|
鎺じゃないといいんですが |
はばきじゃないといいんですが |
habaki ja nai to ii n desu ga |
|
|
鎺じゃないといいんですけど |
はばきじゃないといいんですけど |
habaki ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
鎺なのに, ... |
はばきなのに, ... |
habaki na noni, ... |
|
|
鎺だったのに, ... |
はばきだったのに, ... |
habaki datta noni, ... |
Nawet, jeśli
鎺でも |
はばきでも |
habaki de mo |
Nawet, jeśli nie
鎺じゃなくても |
はばきじゃなくても |
habaki ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という鎺 |
[nazwa] というはばき |
[nazwa] to iu habaki |
Nie lubić
鎺がきらい |
はばきがきらい |
habaki ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 鎺を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] はばきをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] habaki o morau |
Podobny do ..., jak ...
鎺のような [inny rzeczownik] |
はばきのような [inny rzeczownik] |
habaki no you na [inny rzeczownik] |
|
|
鎺のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
はばきのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
habaki no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
鎺のはずです |
はばきなのはずです |
habaki no hazu desu |
|
|
鎺のはずでした |
はばきのはずでした |
habaki no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
鎺かもしれません |
はばきかもしれません |
habaki kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
鎺でしょう |
はばきでしょう |
habaki deshou |
Pytania w zdaniach
鎺 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
はばき か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
habaki ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
鎺であれ |
はばきであれ |
habaki de are |
Stawać się
鎺になる |
はばきになる |
habaki ni naru |
Słyszałem, że ...
鎺だそうです |
はばきだそうです |
habaki da sou desu |
|
|
鎺だったそうです |
はばきだったそうです |
habaki datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
鎺みたいです |
はばきみたいです |
habaki mitai desu |
|
|
鎺みたいな |
はばきみたいな |
habaki mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
鎺みたいに [przymiotnik, czasownik] |
はばきみたいに [przymiotnik, czasownik] |
habaki mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
鎺であるな |
はばきであるな |
habaki de aru na |
