Szczegóły słowa ニタリ
Informacje podstawowe
Słowa
| ニタリ |
|
|
| nitari |
Znaczenie
1
Alopias pelagicus
gatunek morskiej ryby chrzęstnoszkieletowej, lamnokszałtnej z rodziny kosogonowatych
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ニタリです |
nitari desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ニタリではありません |
nitari dewa arimasen |
|
|
ニタリじゃありません |
nitari ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ニタリでした |
nitari deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ニタリではありませんでした |
nitari dewa arimasen deshita |
|
|
ニタリじゃありませんでした |
nitari ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ニタリだ |
nitari da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ニタリじゃない |
nitari ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ニタリだった |
nitari datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ニタリじゃなかった |
nitari ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
ニタリで |
nitari de |
|
|
Przeczenie
ニタリじゃなくて |
nitari ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
ニタリでございます |
nitari de gozaimasu |
|
|
ニタリでござる |
nitari de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
ニタリがほしい |
nitari ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
ニタリをほしがっている |
nitari o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] ニタリをくれる |
[dający] [wa/ga] nitari o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にニタリをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni nitari o ageru |
Decydować się na
ニタリにする |
nitari ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
ニタリだって |
nitari datte |
|
|
ニタリだったって |
nitari dattatte |
Forma wyjaśniająca
ニタリなんです |
nitari nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
ニタリだったら、... |
nitari dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
ニタリじゃなかったら、... |
nitari ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
ニタリのとき、... |
nitari no toki, ... |
|
|
ニタリだったとき、... |
nitari datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
ニタリになると, ... |
nitari ni naru to, ... |
Lubić
ニタリがすき |
nitari ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
ニタリだといいですね |
nitari da to ii desu ne |
|
|
ニタリじゃないといいですね |
nitari ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
ニタリだといいんですが |
nitari da to ii n desu ga |
|
|
ニタリだといいんですけど |
nitari da to ii n desu kedo |
|
|
ニタリじゃないといいんですが |
nitari ja nai to ii n desu ga |
|
|
ニタリじゃないといいんですけど |
nitari ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
ニタリなのに, ... |
nitari na noni, ... |
|
|
ニタリだったのに, ... |
nitari datta noni, ... |
Nawet, jeśli
ニタリでも |
nitari de mo |
Nawet, jeśli nie
ニタリじゃなくても |
nitari ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というニタリ |
[nazwa] to iu nitari |
Nie lubić
ニタリがきらい |
nitari ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ニタリをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] nitari o morau |
Podobny do ..., jak ...
ニタリのような [inny rzeczownik] |
nitari no you na [inny rzeczownik] |
|
|
ニタリのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
nitari no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
ニタリなのはずです |
nitari no hazu desu |
|
|
ニタリのはずでした |
nitari no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
ニタリかもしれません |
nitari kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
ニタリでしょう |
nitari deshou |
Pytania w zdaniach
ニタリ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
nitari ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
ニタリであれ |
nitari de are |
Stawać się
ニタリになる |
nitari ni naru |
Słyszałem, że ...
ニタリだそうです |
nitari da sou desu |
|
|
ニタリだったそうです |
nitari datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
ニタリみたいです |
nitari mitai desu |
|
|
ニタリみたいな |
nitari mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
ニタリみたいに [przymiotnik, czasownik] |
nitari mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
ニタリであるな |
nitari de aru na |
