小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa いよやか

Informacje podstawowe

Słowa

いよやか
iyoyaka

Znaczenie

1

mocny
solidny
jasny
dobrze określony
rzeczownik przymiotnikowy lub quasi-przymiotnik (keiyou doshi)

Części mowy

na-przymiotnik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

いよやかです

iyoyaka desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

いよやかではありません

iyoyaka dewa arimasen

いよやかじゃありません

iyoyaka ja arimasen

いよやかじゃないです

iyoyaka ja nai desu

Twierdzenie, czas przeszły

いよやかでした

iyoyaka deshita

Przeczenie, czas przeszły

いよやかではありませんでした

iyoyaka dewa arimasen deshita

いよやかじゃありませんでした

iyoyaka ja arimasen deshita

いよやかじゃなかったです

iyoyaka ja nakatta desu


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

いよやかだ

iyoyaka da

Przeczenie, czas teraźniejszy

いよやかじゃない

iyoyaka ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

いよやかだった

iyoyaka datta

Przeczenie, czas przeszły

いよやかじゃなかった

iyoyaka ja nakatta


Forma przysłówkowa

いよやかに

iyoyaka ni


Forma te

Twierdzenie

いよやかで

iyoyaka de

Przeczenie

いよやかじゃなくて

iyoyaka ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

いよやかでございます

iyoyaka de gozaimasu

いよやかでござる

iyoyaka de gozaru

Przykłady gramatyczne

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

いよやかだって

iyoyaka datte

いよやかだったって

iyoyaka dattatte


Forma wyjaśniająca

いよやかなんです

iyoyaka nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

いよやかだったら、...

iyoyaka dattara, ...

twierdzenie

いよやかじゃなかったら、...

iyoyaka ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

いよやかなとき、...

iyoyaka na toki, ...

いよやかだったとき、...

iyoyaka datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

いよやかになると, ...

iyoyaka ni naru to, ...


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

いよやかだといいですね

iyoyaka da to ii desu ne

いよやかじゃないといいですね

iyoyaka ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

いよやかだといいんですが

iyoyaka da to ii n desu ga

いよやかだといいんですけど

iyoyaka da to ii n desu kedo

いよやかじゃないといいんですが

iyoyaka ja nai to ii n desu ga

いよやかじゃないといいんですけど

iyoyaka ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

いよやかなのに, ...

iyoyaka na noni, ...

いよやかだったのに, ...

iyoyaka datta noni, ...


Nawet, jeśli

いよやかでも

iyoyaka de mo


Nawet, jeśli nie

いよやかじゃなくても

iyoyaka ja nakute mo


Nie trzeba

いよやかじゃなくてもいいです

iyoyaka ja nakute mo ii desu


Podobny do ..., jak ...

[rzeczownik] のようにいよやか

[rzeczownik] no you ni iyoyaka


Powinno być / Miało być

いよやかなはずです

iyoyaka na hazu desu

いよやかなはずでした

iyoyaka na hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

いよやかかもしれません

iyoyaka kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

いよやかでしょう

iyoyaka deshou


Pytania w zdaniach

いよやか か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

iyoyaka ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

いよやかであれ

iyoyaka de are


Sprawiać, że coś jest ...

いよやかにする

iyoyaka ni suru


Stawać się

いよやかになる

iyoyaka ni naru


Stopniowanie (III poziom, najbardziej)

もっともいよやか

mottomo iyoyaka

いちばんいよやか

ichiban iyoyaka


Stopniowanie (II poziom, bardziej)

もっといよやか

motto iyoyaka


Słyszałem, że ...

いよやかだそうです

iyoyaka da sou desu

いよやかだったそうです

iyoyaka datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです

いよやかみたいです

iyoyaka mitai desu

いよやかみたいな

iyoyaka mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)

Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji

いよやかそうです

iyoyakasou desu

Twierdzenie, zachowuje się jak na-przymiotnik

いよやかじゃなさそうです

iyoyaka ja nasasou desu

Przeczenie, zachowuje się jak na-przymiotnik

Zakaz (nie bądź)

いよやかであるな

iyoyaka de aru na


Zbyt wiele

いよやかすぎる

iyoyaka sugiru