Szczegóły słowa ハビレ
Informacje podstawowe
Słowa
| ハビレ |
|
|
| habire |
Znaczenie
1
Carcharhinus altimus
gatunek rekina z rodziny żarłaczowatych
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ハビレです |
habire desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ハビレではありません |
habire dewa arimasen |
|
|
ハビレじゃありません |
habire ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ハビレでした |
habire deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ハビレではありませんでした |
habire dewa arimasen deshita |
|
|
ハビレじゃありませんでした |
habire ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ハビレだ |
habire da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ハビレじゃない |
habire ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ハビレだった |
habire datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ハビレじゃなかった |
habire ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
ハビレで |
habire de |
|
|
Przeczenie
ハビレじゃなくて |
habire ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
ハビレでございます |
habire de gozaimasu |
|
|
ハビレでござる |
habire de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
ハビレがほしい |
habire ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
ハビレをほしがっている |
habire o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] ハビレをくれる |
[dający] [wa/ga] habire o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にハビレをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni habire o ageru |
Decydować się na
ハビレにする |
habire ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
ハビレだって |
habire datte |
|
|
ハビレだったって |
habire dattatte |
Forma wyjaśniająca
ハビレなんです |
habire nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
ハビレだったら、... |
habire dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
ハビレじゃなかったら、... |
habire ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
ハビレのとき、... |
habire no toki, ... |
|
|
ハビレだったとき、... |
habire datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
ハビレになると, ... |
habire ni naru to, ... |
Lubić
ハビレがすき |
habire ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
ハビレだといいですね |
habire da to ii desu ne |
|
|
ハビレじゃないといいですね |
habire ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
ハビレだといいんですが |
habire da to ii n desu ga |
|
|
ハビレだといいんですけど |
habire da to ii n desu kedo |
|
|
ハビレじゃないといいんですが |
habire ja nai to ii n desu ga |
|
|
ハビレじゃないといいんですけど |
habire ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
ハビレなのに, ... |
habire na noni, ... |
|
|
ハビレだったのに, ... |
habire datta noni, ... |
Nawet, jeśli
ハビレでも |
habire de mo |
Nawet, jeśli nie
ハビレじゃなくても |
habire ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というハビレ |
[nazwa] to iu habire |
Nie lubić
ハビレがきらい |
habire ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ハビレをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] habire o morau |
Podobny do ..., jak ...
ハビレのような [inny rzeczownik] |
habire no you na [inny rzeczownik] |
|
|
ハビレのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
habire no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
ハビレなのはずです |
habire no hazu desu |
|
|
ハビレのはずでした |
habire no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
ハビレかもしれません |
habire kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
ハビレでしょう |
habire deshou |
Pytania w zdaniach
ハビレ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
habire ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
ハビレであれ |
habire de are |
Stawać się
ハビレになる |
habire ni naru |
Słyszałem, że ...
ハビレだそうです |
habire da sou desu |
|
|
ハビレだったそうです |
habire datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
ハビレみたいです |
habire mitai desu |
|
|
ハビレみたいな |
habire mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
ハビレみたいに [przymiotnik, czasownik] |
habire mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
ハビレであるな |
habire de aru na |
