小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa コツメ

Informacje podstawowe

Słowa

コツメ
kotsume

Znaczenie

1

wydra
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
skrót
zobacz również 小爪川獺

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

コツメです

kotsume desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

コツメではありません

kotsume dewa arimasen

コツメじゃありません

kotsume ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

コツメでした

kotsume deshita

Przeczenie, czas przeszły

コツメではありませんでした

kotsume dewa arimasen deshita

コツメじゃありませんでした

kotsume ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

コツメだ

kotsume da

Przeczenie, czas teraźniejszy

コツメじゃない

kotsume ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

コツメだった

kotsume datta

Przeczenie, czas przeszły

コツメじゃなかった

kotsume ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

コツメで

kotsume de

Przeczenie

コツメじゃなくて

kotsume ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

コツメでございます

kotsume de gozaimasu

コツメでござる

kotsume de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

コツメがほしい

kotsume ga hoshii


Chcieć (III osoba)

コツメをほしがっている

kotsume o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] コツメをくれる

[dający] [wa/ga] kotsume o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にコツメをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kotsume o ageru


Decydować się na

コツメにする

kotsume ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

コツメだって

kotsume datte

コツメだったって

kotsume dattatte


Forma wyjaśniająca

コツメなんです

kotsume nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

コツメだったら、...

kotsume dattara, ...

twierdzenie

コツメじゃなかったら、...

kotsume ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

コツメのとき、...

kotsume no toki, ...

コツメだったとき、...

kotsume datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

コツメになると, ...

kotsume ni naru to, ...


Lubić

コツメがすき

kotsume ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

コツメだといいですね

kotsume da to ii desu ne

コツメじゃないといいですね

kotsume ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

コツメだといいんですが

kotsume da to ii n desu ga

コツメだといいんですけど

kotsume da to ii n desu kedo

コツメじゃないといいんですが

kotsume ja nai to ii n desu ga

コツメじゃないといいんですけど

kotsume ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

コツメなのに, ...

kotsume na noni, ...

コツメだったのに, ...

kotsume datta noni, ...


Nawet, jeśli

コツメでも

kotsume de mo


Nawet, jeśli nie

コツメじゃなくても

kotsume ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というコツメ

[nazwa] to iu kotsume


Nie lubić

コツメがきらい

kotsume ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] コツメをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kotsume o morau


Podobny do ..., jak ...

コツメのような [inny rzeczownik]

kotsume no you na [inny rzeczownik]

コツメのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kotsume no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

コツメなのはずです

kotsume no hazu desu

コツメのはずでした

kotsume no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

コツメかもしれません

kotsume kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

コツメでしょう

kotsume deshou


Pytania w zdaniach

コツメ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kotsume ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

コツメであれ

kotsume de are


Stawać się

コツメになる

kotsume ni naru


Słyszałem, że ...

コツメだそうです

kotsume da sou desu

コツメだったそうです

kotsume datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

コツメみたいです

kotsume mitai desu

コツメみたいな

kotsume mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

コツメみたいに [przymiotnik, czasownik]

kotsume mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

コツメであるな

kotsume de aru na