小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ミノ

Informacje podstawowe

Słowa

ミノ
mino

Znaczenie

1

???
krowi żwacz
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
jedzenie, gotowanie

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ミノです

mino desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ミノではありません

mino dewa arimasen

ミノじゃありません

mino ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ミノでした

mino deshita

Przeczenie, czas przeszły

ミノではありませんでした

mino dewa arimasen deshita

ミノじゃありませんでした

mino ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ミノだ

mino da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ミノじゃない

mino ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ミノだった

mino datta

Przeczenie, czas przeszły

ミノじゃなかった

mino ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

ミノで

mino de

Przeczenie

ミノじゃなくて

mino ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ミノでございます

mino de gozaimasu

ミノでござる

mino de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ミノがほしい

mino ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ミノをほしがっている

mino o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ミノをくれる

[dający] [wa/ga] mino o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にミノをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni mino o ageru


Decydować się na

ミノにする

mino ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ミノだって

mino datte

ミノだったって

mino dattatte


Forma wyjaśniająca

ミノなんです

mino nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ミノだったら、...

mino dattara, ...

twierdzenie

ミノじゃなかったら、...

mino ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ミノのとき、...

mino no toki, ...

ミノだったとき、...

mino datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ミノになると, ...

mino ni naru to, ...


Lubić

ミノがすき

mino ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ミノだといいですね

mino da to ii desu ne

ミノじゃないといいですね

mino ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ミノだといいんですが

mino da to ii n desu ga

ミノだといいんですけど

mino da to ii n desu kedo

ミノじゃないといいんですが

mino ja nai to ii n desu ga

ミノじゃないといいんですけど

mino ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ミノなのに, ...

mino na noni, ...

ミノだったのに, ...

mino datta noni, ...


Nawet, jeśli

ミノでも

mino de mo


Nawet, jeśli nie

ミノじゃなくても

mino ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というミノ

[nazwa] to iu mino


Nie lubić

ミノがきらい

mino ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ミノをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] mino o morau


Podobny do ..., jak ...

ミノのような [inny rzeczownik]

mino no you na [inny rzeczownik]

ミノのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

mino no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ミノなのはずです

mino no hazu desu

ミノのはずでした

mino no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ミノかもしれません

mino kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ミノでしょう

mino deshou


Pytania w zdaniach

ミノ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

mino ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ミノであれ

mino de are


Stawać się

ミノになる

mino ni naru


Słyszałem, że ...

ミノだそうです

mino da sou desu

ミノだったそうです

mino datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ミノみたいです

mino mitai desu

ミノみたいな

mino mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ミノみたいに [przymiotnik, czasownik]

mino mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

ミノであるな

mino de aru na