Szczegóły słowa ミノ
Informacje podstawowe
Słowa
| ミノ |
|
|
| mino |
Znaczenie
1
???
krowi żwacz
krowi żwacz
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
jedzenie, gotowanie
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ミノです |
mino desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ミノではありません |
mino dewa arimasen |
|
|
ミノじゃありません |
mino ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ミノでした |
mino deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ミノではありませんでした |
mino dewa arimasen deshita |
|
|
ミノじゃありませんでした |
mino ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ミノだ |
mino da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ミノじゃない |
mino ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ミノだった |
mino datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ミノじゃなかった |
mino ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
ミノで |
mino de |
|
|
Przeczenie
ミノじゃなくて |
mino ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
ミノでございます |
mino de gozaimasu |
|
|
ミノでござる |
mino de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
ミノがほしい |
mino ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
ミノをほしがっている |
mino o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] ミノをくれる |
[dający] [wa/ga] mino o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にミノをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni mino o ageru |
Decydować się na
ミノにする |
mino ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
ミノだって |
mino datte |
|
|
ミノだったって |
mino dattatte |
Forma wyjaśniająca
ミノなんです |
mino nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
ミノだったら、... |
mino dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
ミノじゃなかったら、... |
mino ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
ミノのとき、... |
mino no toki, ... |
|
|
ミノだったとき、... |
mino datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
ミノになると, ... |
mino ni naru to, ... |
Lubić
ミノがすき |
mino ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
ミノだといいですね |
mino da to ii desu ne |
|
|
ミノじゃないといいですね |
mino ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
ミノだといいんですが |
mino da to ii n desu ga |
|
|
ミノだといいんですけど |
mino da to ii n desu kedo |
|
|
ミノじゃないといいんですが |
mino ja nai to ii n desu ga |
|
|
ミノじゃないといいんですけど |
mino ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
ミノなのに, ... |
mino na noni, ... |
|
|
ミノだったのに, ... |
mino datta noni, ... |
Nawet, jeśli
ミノでも |
mino de mo |
Nawet, jeśli nie
ミノじゃなくても |
mino ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というミノ |
[nazwa] to iu mino |
Nie lubić
ミノがきらい |
mino ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ミノをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] mino o morau |
Podobny do ..., jak ...
ミノのような [inny rzeczownik] |
mino no you na [inny rzeczownik] |
|
|
ミノのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
mino no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
ミノなのはずです |
mino no hazu desu |
|
|
ミノのはずでした |
mino no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
ミノかもしれません |
mino kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
ミノでしょう |
mino deshou |
Pytania w zdaniach
ミノ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
mino ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
ミノであれ |
mino de are |
Stawać się
ミノになる |
mino ni naru |
Słyszałem, że ...
ミノだそうです |
mino da sou desu |
|
|
ミノだったそうです |
mino datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
ミノみたいです |
mino mitai desu |
|
|
ミノみたいな |
mino mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
ミノみたいに [przymiotnik, czasownik] |
mino mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
ミノであるな |
mino de aru na |
