小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa | ぬき

Informacje podstawowe

Słowa

ぬき
ぬき
nuki

Znaczenie znaków kanji

przebijanie, przekłuwanie, 8 1/3 funta (jednostka kan, ok. 3.75 kg), ???

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

poprzeczka między słupami
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
architektura

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

貫です

ぬきです

nuki desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

貫ではありません

ぬきではありません

nuki dewa arimasen

貫じゃありません

ぬきじゃありません

nuki ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

貫でした

ぬきでした

nuki deshita

Przeczenie, czas przeszły

貫ではありませんでした

ぬきではありませんでした

nuki dewa arimasen deshita

貫じゃありませんでした

ぬきじゃありませんでした

nuki ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

貫だ

ぬきだ

nuki da

Przeczenie, czas teraźniejszy

貫じゃない

ぬきじゃない

nuki ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

貫だった

ぬきだった

nuki datta

Przeczenie, czas przeszły

貫じゃなかった

ぬきじゃなかった

nuki ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

貫で

ぬきで

nuki de

Przeczenie

貫じゃなくて

ぬきじゃなくて

nuki ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

貫でございます

ぬきでございます

nuki de gozaimasu

貫でござる

ぬきでござる

nuki de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

貫がほしい

ぬきがほしい

nuki ga hoshii


Chcieć (III osoba)

貫をほしがっている

ぬきをほしがっている

nuki o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 貫をくれる

[dający] [は/が] ぬきをくれる

[dający] [wa/ga] nuki o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に貫をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にぬきをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni nuki o ageru


Decydować się na

貫にする

ぬきにする

nuki ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

貫だって

ぬきだって

nuki datte

貫だったって

ぬきだったって

nuki dattatte


Forma wyjaśniająca

貫なんです

ぬきなんです

nuki nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

貫だったら、...

ぬきだったら、...

nuki dattara, ...

twierdzenie

貫じゃなかったら、...

ぬきじゃなかったら、...

nuki ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

貫の時、...

ぬきのとき、...

nuki no toki, ...

貫だった時、...

ぬきだったとき、...

nuki datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

貫になると, ...

ぬきになると, ...

nuki ni naru to, ...


Lubić

貫が好き

ぬきがすき

nuki ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

貫だといいですね

ぬきだといいですね

nuki da to ii desu ne

貫じゃないといいですね

ぬきじゃないといいですね

nuki ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

貫だといいんですが

ぬきだといいんですが

nuki da to ii n desu ga

貫だといいんですけど

ぬきだといいんですけど

nuki da to ii n desu kedo

貫じゃないといいんですが

ぬきじゃないといいんですが

nuki ja nai to ii n desu ga

貫じゃないといいんですけど

ぬきじゃないといいんですけど

nuki ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

貫なのに, ...

ぬきなのに, ...

nuki na noni, ...

貫だったのに, ...

ぬきだったのに, ...

nuki datta noni, ...


Nawet, jeśli

貫でも

ぬきでも

nuki de mo


Nawet, jeśli nie

貫じゃなくても

ぬきじゃなくても

nuki ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という貫

[nazwa] というぬき

[nazwa] to iu nuki


Nie lubić

貫がきらい

ぬきがきらい

nuki ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 貫を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ぬきをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] nuki o morau


Podobny do ..., jak ...

貫のような [inny rzeczownik]

ぬきのような [inny rzeczownik]

nuki no you na [inny rzeczownik]

貫のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ぬきのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

nuki no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

貫のはずです

ぬきなのはずです

nuki no hazu desu

貫のはずでした

ぬきのはずでした

nuki no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

貫かもしれません

ぬきかもしれません

nuki kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

貫でしょう

ぬきでしょう

nuki deshou


Pytania w zdaniach

貫 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ぬき か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

nuki ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

貫であれ

ぬきであれ

nuki de are


Stawać się

貫になる

ぬきになる

nuki ni naru


Słyszałem, że ...

貫だそうです

ぬきだそうです

nuki da sou desu

貫だったそうです

ぬきだったそうです

nuki datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

貫みたいです

ぬきみたいです

nuki mitai desu

貫みたいな

ぬきみたいな

nuki mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

貫みたいに [przymiotnik, czasownik]

ぬきみたいに [przymiotnik, czasownik]

nuki mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

貫であるな

ぬきであるな

nuki de aru na