小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa はんなり

Informacje podstawowe

Słowa

はんなり
hannari

Znaczenie

1

elegancki
wytworny
cicho piękny
przysłówek przyjmujący partykułę 'to'; przysłówek (fukushi); rzeczownik lub imiesłów, który przyjmuje czasownik posiłkowy suru
dialekt Kansai

Dodatkowe atrybuty

suru czasownik


Części mowy

przysłówek z partykułą to

przysłówek

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

はんなりです

hannari desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

はんなりではありません

hannari dewa arimasen

はんなりじゃありません

hannari ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

はんなりでした

hannari deshita

Przeczenie, czas przeszły

はんなりではありませんでした

hannari dewa arimasen deshita

はんなりじゃありませんでした

hannari ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

はんなりだ

hannari da

Przeczenie, czas teraźniejszy

はんなりじゃない

hannari ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

はんなりだった

hannari datta

Przeczenie, czas przeszły

はんなりじゃなかった

hannari ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

はんなりで

hannari de

Przeczenie

はんなりじゃなくて

hannari ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

はんなりでございます

hannari de gozaimasu

はんなりでござる

hannari de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

はんなりがほしい

hannari ga hoshii


Chcieć (III osoba)

はんなりをほしがっている

hannari o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] はんなりをくれる

[dający] [wa/ga] hannari o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にはんなりをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni hannari o ageru


Decydować się na

はんなりにする

hannari ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

はんなりだって

hannari datte

はんなりだったって

hannari dattatte


Forma wyjaśniająca

はんなりなんです

hannari nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

はんなりだったら、...

hannari dattara, ...

twierdzenie

はんなりじゃなかったら、...

hannari ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

はんなりのとき、...

hannari no toki, ...

はんなりだったとき、...

hannari datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

はんなりになると, ...

hannari ni naru to, ...


Lubić

はんなりがすき

hannari ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

はんなりだといいですね

hannari da to ii desu ne

はんなりじゃないといいですね

hannari ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

はんなりだといいんですが

hannari da to ii n desu ga

はんなりだといいんですけど

hannari da to ii n desu kedo

はんなりじゃないといいんですが

hannari ja nai to ii n desu ga

はんなりじゃないといいんですけど

hannari ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

はんなりなのに, ...

hannari na noni, ...

はんなりだったのに, ...

hannari datta noni, ...


Nawet, jeśli

はんなりでも

hannari de mo


Nawet, jeśli nie

はんなりじゃなくても

hannari ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というはんなり

[nazwa] to iu hannari


Nie lubić

はんなりがきらい

hannari ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] はんなりをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] hannari o morau


Podczas

はんなりのあいだに, ...

hannari no aida ni, ...

はんなりのあいだ, ...

hannari no aida, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

Podobny do ..., jak ...

はんなりのような [inny rzeczownik]

hannari no you na [inny rzeczownik]

はんなりのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

hannari no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

はんなりなのはずです

hannari no hazu desu

はんなりのはずでした

hannari no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

はんなりかもしれません

hannari kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

はんなりでしょう

hannari deshou


Pytania w zdaniach

はんなり か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

hannari ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

はんなりであれ

hannari de are


Stawać się

はんなりになる

hannari ni naru


Słyszałem, że ...

はんなりだそうです

hannari da sou desu

はんなりだったそうです

hannari datta sou desu


Tworzenie czynności

はんなりする

hannari suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

はんなりみたいです

hannari mitai desu

はんなりみたいな

hannari mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

はんなりみたいに [przymiotnik, czasownik]

hannari mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

はんなりであるな

hannari de aru na