小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa リゲル

Informacje podstawowe

Słowa

リゲル
rigeru

Znaczenie

1

Rigel
Beta Orionis
β Orionis
gwiazda w gwiazdozbiorze Oriona, siódma pod względem jasności gwiazda na niebie
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
astronomia

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

リゲルです

rigeru desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

リゲルではありません

rigeru dewa arimasen

リゲルじゃありません

rigeru ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

リゲルでした

rigeru deshita

Przeczenie, czas przeszły

リゲルではありませんでした

rigeru dewa arimasen deshita

リゲルじゃありませんでした

rigeru ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

リゲルだ

rigeru da

Przeczenie, czas teraźniejszy

リゲルじゃない

rigeru ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

リゲルだった

rigeru datta

Przeczenie, czas przeszły

リゲルじゃなかった

rigeru ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

リゲルで

rigeru de

Przeczenie

リゲルじゃなくて

rigeru ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

リゲルでございます

rigeru de gozaimasu

リゲルでござる

rigeru de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

リゲルがほしい

rigeru ga hoshii


Chcieć (III osoba)

リゲルをほしがっている

rigeru o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] リゲルをくれる

[dający] [wa/ga] rigeru o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にリゲルをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni rigeru o ageru


Decydować się na

リゲルにする

rigeru ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

リゲルだって

rigeru datte

リゲルだったって

rigeru dattatte


Forma wyjaśniająca

リゲルなんです

rigeru nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

リゲルだったら、...

rigeru dattara, ...

twierdzenie

リゲルじゃなかったら、...

rigeru ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

リゲルのとき、...

rigeru no toki, ...

リゲルだったとき、...

rigeru datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

リゲルになると, ...

rigeru ni naru to, ...


Lubić

リゲルがすき

rigeru ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

リゲルだといいですね

rigeru da to ii desu ne

リゲルじゃないといいですね

rigeru ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

リゲルだといいんですが

rigeru da to ii n desu ga

リゲルだといいんですけど

rigeru da to ii n desu kedo

リゲルじゃないといいんですが

rigeru ja nai to ii n desu ga

リゲルじゃないといいんですけど

rigeru ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

リゲルなのに, ...

rigeru na noni, ...

リゲルだったのに, ...

rigeru datta noni, ...


Nawet, jeśli

リゲルでも

rigeru de mo


Nawet, jeśli nie

リゲルじゃなくても

rigeru ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というリゲル

[nazwa] to iu rigeru


Nie lubić

リゲルがきらい

rigeru ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] リゲルをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] rigeru o morau


Podobny do ..., jak ...

リゲルのような [inny rzeczownik]

rigeru no you na [inny rzeczownik]

リゲルのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

rigeru no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

リゲルなのはずです

rigeru no hazu desu

リゲルのはずでした

rigeru no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

リゲルかもしれません

rigeru kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

リゲルでしょう

rigeru deshou


Pytania w zdaniach

リゲル か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

rigeru ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

リゲルであれ

rigeru de are


Stawać się

リゲルになる

rigeru ni naru


Słyszałem, że ...

リゲルだそうです

rigeru da sou desu

リゲルだったそうです

rigeru datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

リゲルみたいです

rigeru mitai desu

リゲルみたいな

rigeru mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

リゲルみたいに [przymiotnik, czasownik]

rigeru mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

リゲルであるな

rigeru de aru na