小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 居処 | いど

Informacje podstawowe

Słowa

いど
居処
いど
ido

Znaczenie znaków kanji

mieszkanie, rezydowanie, przebywanie, bycie, istnienie

Pokaż szczegóły znaku

rozmieszczanie, rozkładanie, kierowanie, zarządzanie, radzenie sobie, radzić sobie, zajmowanie się (czymś), skazywanie, potępianie, zachowywanie się, umieszczenie

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

swoje siedzenie
swoje miejsce
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
archaizm

2

pośladki
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
archaizm

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

居処です

いどです

ido desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

居処ではありません

いどではありません

ido dewa arimasen

居処じゃありません

いどじゃありません

ido ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

居処でした

いどでした

ido deshita

Przeczenie, czas przeszły

居処ではありませんでした

いどではありませんでした

ido dewa arimasen deshita

居処じゃありませんでした

いどじゃありませんでした

ido ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

居処だ

いどだ

ido da

Przeczenie, czas teraźniejszy

居処じゃない

いどじゃない

ido ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

居処だった

いどだった

ido datta

Przeczenie, czas przeszły

居処じゃなかった

いどじゃなかった

ido ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

居処で

いどで

ido de

Przeczenie

居処じゃなくて

いどじゃなくて

ido ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

居処でございます

いどでございます

ido de gozaimasu

居処でござる

いどでござる

ido de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

居処がほしい

いどがほしい

ido ga hoshii


Chcieć (III osoba)

居処をほしがっている

いどをほしがっている

ido o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 居処をくれる

[dający] [は/が] いどをくれる

[dający] [wa/ga] ido o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に居処をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にいどをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni ido o ageru


Decydować się na

居処にする

いどにする

ido ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

居処だって

いどだって

ido datte

居処だったって

いどだったって

ido dattatte


Forma wyjaśniająca

居処なんです

いどなんです

ido nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

居処だったら、...

いどだったら、...

ido dattara, ...

twierdzenie

居処じゃなかったら、...

いどじゃなかったら、...

ido ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

居処の時、...

いどのとき、...

ido no toki, ...

居処だった時、...

いどだったとき、...

ido datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

居処になると, ...

いどになると, ...

ido ni naru to, ...


Lubić

居処が好き

いどがすき

ido ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

居処だといいですね

いどだといいですね

ido da to ii desu ne

居処じゃないといいですね

いどじゃないといいですね

ido ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

居処だといいんですが

いどだといいんですが

ido da to ii n desu ga

居処だといいんですけど

いどだといいんですけど

ido da to ii n desu kedo

居処じゃないといいんですが

いどじゃないといいんですが

ido ja nai to ii n desu ga

居処じゃないといいんですけど

いどじゃないといいんですけど

ido ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

居処なのに, ...

いどなのに, ...

ido na noni, ...

居処だったのに, ...

いどだったのに, ...

ido datta noni, ...


Nawet, jeśli

居処でも

いどでも

ido de mo


Nawet, jeśli nie

居処じゃなくても

いどじゃなくても

ido ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という居処

[nazwa] といういど

[nazwa] to iu ido


Nie lubić

居処がきらい

いどがきらい

ido ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 居処を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] いどをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] ido o morau


Podobny do ..., jak ...

居処のような [inny rzeczownik]

いどのような [inny rzeczownik]

ido no you na [inny rzeczownik]

居処のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

いどのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ido no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

居処のはずです

いどなのはずです

ido no hazu desu

居処のはずでした

いどのはずでした

ido no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

居処かもしれません

いどかもしれません

ido kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

居処でしょう

いどでしょう

ido deshou


Pytania w zdaniach

居処 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

いど か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

ido ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

居処であれ

いどであれ

ido de are


Stawać się

居処になる

いどになる

ido ni naru


Słyszałem, że ...

居処だそうです

いどだそうです

ido da sou desu

居処だったそうです

いどだったそうです

ido datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

居処みたいです

いどみたいです

ido mitai desu

居処みたいな

いどみたいな

ido mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

居処みたいに [przymiotnik, czasownik]

いどみたいに [przymiotnik, czasownik]

ido mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

居処であるな

いどであるな

ido de aru na