Szczegóły słowa 露華 | ろか
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||
| ろか |
|
|||||
| roka |
Znaczenie znaków kanji
| 露 |
rosa, łzy, odsłanianie, odkrywanie, eksponowanie, Rosja |
Pokaż szczegóły znaku |
| 華 |
wspaniałość, zjawiskowość, kwiat, płatek, połysk, blask, ostentacyjny, krzykliwy, barwny, jaskrawy, kolorowy |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
piękna rosa
porównywanie piękna rosy do piękna kwiatu (wyjaśnienie)
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
露華です |
ろかです |
roka desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
露華ではありません |
ろかではありません |
roka dewa arimasen |
|
|
露華じゃありません |
ろかじゃありません |
roka ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
露華でした |
ろかでした |
roka deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
露華ではありませんでした |
ろかではありませんでした |
roka dewa arimasen deshita |
|
|
露華じゃありませんでした |
ろかじゃありませんでした |
roka ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
露華だ |
ろかだ |
roka da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
露華じゃない |
ろかじゃない |
roka ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
露華だった |
ろかだった |
roka datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
露華じゃなかった |
ろかじゃなかった |
roka ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
露華で |
ろかで |
roka de |
|
|
Przeczenie
露華じゃなくて |
ろかじゃなくて |
roka ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
露華でございます |
ろかでございます |
roka de gozaimasu |
|
|
露華でござる |
ろかでござる |
roka de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
露華がほしい |
ろかがほしい |
roka ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
露華をほしがっている |
ろかをほしがっている |
roka o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 露華をくれる |
[dający] [は/が] ろかをくれる |
[dający] [wa/ga] roka o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に露華をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にろかをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni roka o ageru |
Decydować się na
露華にする |
ろかにする |
roka ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
露華だって |
ろかだって |
roka datte |
|
|
露華だったって |
ろかだったって |
roka dattatte |
Forma wyjaśniająca
露華なんです |
ろかなんです |
roka nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
露華だったら、... |
ろかだったら、... |
roka dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
露華じゃなかったら、... |
ろかじゃなかったら、... |
roka ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
露華の時、... |
ろかのとき、... |
roka no toki, ... |
|
|
露華だった時、... |
ろかだったとき、... |
roka datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
露華になると, ... |
ろかになると, ... |
roka ni naru to, ... |
Lubić
露華が好き |
ろかがすき |
roka ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
露華だといいですね |
ろかだといいですね |
roka da to ii desu ne |
|
|
露華じゃないといいですね |
ろかじゃないといいですね |
roka ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
露華だといいんですが |
ろかだといいんですが |
roka da to ii n desu ga |
|
|
露華だといいんですけど |
ろかだといいんですけど |
roka da to ii n desu kedo |
|
|
露華じゃないといいんですが |
ろかじゃないといいんですが |
roka ja nai to ii n desu ga |
|
|
露華じゃないといいんですけど |
ろかじゃないといいんですけど |
roka ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
露華なのに, ... |
ろかなのに, ... |
roka na noni, ... |
|
|
露華だったのに, ... |
ろかだったのに, ... |
roka datta noni, ... |
Nawet, jeśli
露華でも |
ろかでも |
roka de mo |
Nawet, jeśli nie
露華じゃなくても |
ろかじゃなくても |
roka ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という露華 |
[nazwa] というろか |
[nazwa] to iu roka |
Nie lubić
露華がきらい |
ろかがきらい |
roka ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 露華を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ろかをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] roka o morau |
Podobny do ..., jak ...
露華のような [inny rzeczownik] |
ろかのような [inny rzeczownik] |
roka no you na [inny rzeczownik] |
|
|
露華のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
ろかのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
roka no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
露華のはずです |
ろかなのはずです |
roka no hazu desu |
|
|
露華のはずでした |
ろかのはずでした |
roka no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
露華かもしれません |
ろかかもしれません |
roka kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
露華でしょう |
ろかでしょう |
roka deshou |
Pytania w zdaniach
露華 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
ろか か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
roka ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
露華であれ |
ろかであれ |
roka de are |
Stawać się
露華になる |
ろかになる |
roka ni naru |
Słyszałem, że ...
露華だそうです |
ろかだそうです |
roka da sou desu |
|
|
露華だったそうです |
ろかだったそうです |
roka datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
露華みたいです |
ろかみたいです |
roka mitai desu |
|
|
露華みたいな |
ろかみたいな |
roka mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
露華みたいに [przymiotnik, czasownik] |
ろかみたいに [przymiotnik, czasownik] |
roka mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
露華であるな |
ろかであるな |
roka de aru na |
