Szczegóły słowa 午飯 | ごはん
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||
| ごはん |
|
|||||
| gohan |
Znaczenie znaków kanji
| 午 |
południe (czas), znak konia, godzina 23-1, siódmy znak chińskiego zodiaku |
Pokaż szczegóły znaku |
| 飯 |
jedzenie, pożywienie, posiłek, gotowany ryż |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
午飯です |
ごはんです |
gohan desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
午飯ではありません |
ごはんではありません |
gohan dewa arimasen |
|
|
午飯じゃありません |
ごはんじゃありません |
gohan ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
午飯でした |
ごはんでした |
gohan deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
午飯ではありませんでした |
ごはんではありませんでした |
gohan dewa arimasen deshita |
|
|
午飯じゃありませんでした |
ごはんじゃありませんでした |
gohan ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
午飯だ |
ごはんだ |
gohan da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
午飯じゃない |
ごはんじゃない |
gohan ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
午飯だった |
ごはんだった |
gohan datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
午飯じゃなかった |
ごはんじゃなかった |
gohan ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
午飯で |
ごはんで |
gohan de |
|
|
Przeczenie
午飯じゃなくて |
ごはんじゃなくて |
gohan ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
午飯でございます |
ごはんでございます |
gohan de gozaimasu |
|
|
午飯でござる |
ごはんでござる |
gohan de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
午飯がほしい |
ごはんがほしい |
gohan ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
午飯をほしがっている |
ごはんをほしがっている |
gohan o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 午飯をくれる |
[dający] [は/が] ごはんをくれる |
[dający] [wa/ga] gohan o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に午飯をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にごはんをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni gohan o ageru |
Decydować się na
午飯にする |
ごはんにする |
gohan ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
午飯だって |
ごはんだって |
gohan datte |
|
|
午飯だったって |
ごはんだったって |
gohan dattatte |
Forma wyjaśniająca
午飯なんです |
ごはんなんです |
gohan nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
午飯だったら、... |
ごはんだったら、... |
gohan dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
午飯じゃなかったら、... |
ごはんじゃなかったら、... |
gohan ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
午飯の時、... |
ごはんのとき、... |
gohan no toki, ... |
|
|
午飯だった時、... |
ごはんだったとき、... |
gohan datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
午飯になると, ... |
ごはんになると, ... |
gohan ni naru to, ... |
Lubić
午飯が好き |
ごはんがすき |
gohan ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
午飯だといいですね |
ごはんだといいですね |
gohan da to ii desu ne |
|
|
午飯じゃないといいですね |
ごはんじゃないといいですね |
gohan ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
午飯だといいんですが |
ごはんだといいんですが |
gohan da to ii n desu ga |
|
|
午飯だといいんですけど |
ごはんだといいんですけど |
gohan da to ii n desu kedo |
|
|
午飯じゃないといいんですが |
ごはんじゃないといいんですが |
gohan ja nai to ii n desu ga |
|
|
午飯じゃないといいんですけど |
ごはんじゃないといいんですけど |
gohan ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
午飯なのに, ... |
ごはんなのに, ... |
gohan na noni, ... |
|
|
午飯だったのに, ... |
ごはんだったのに, ... |
gohan datta noni, ... |
Nawet, jeśli
午飯でも |
ごはんでも |
gohan de mo |
Nawet, jeśli nie
午飯じゃなくても |
ごはんじゃなくても |
gohan ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という午飯 |
[nazwa] というごはん |
[nazwa] to iu gohan |
Nie lubić
午飯がきらい |
ごはんがきらい |
gohan ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 午飯を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ごはんをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] gohan o morau |
Podobny do ..., jak ...
午飯のような [inny rzeczownik] |
ごはんのような [inny rzeczownik] |
gohan no you na [inny rzeczownik] |
|
|
午飯のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
ごはんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
gohan no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
午飯のはずです |
ごはんなのはずです |
gohan no hazu desu |
|
|
午飯のはずでした |
ごはんのはずでした |
gohan no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
午飯かもしれません |
ごはんかもしれません |
gohan kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
午飯でしょう |
ごはんでしょう |
gohan deshou |
Pytania w zdaniach
午飯 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
ごはん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
gohan ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
午飯であれ |
ごはんであれ |
gohan de are |
Stawać się
午飯になる |
ごはんになる |
gohan ni naru |
Słyszałem, że ...
午飯だそうです |
ごはんだそうです |
gohan da sou desu |
|
|
午飯だったそうです |
ごはんだったそうです |
gohan datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
午飯みたいです |
ごはんみたいです |
gohan mitai desu |
|
|
午飯みたいな |
ごはんみたいな |
gohan mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
午飯みたいに [przymiotnik, czasownik] |
ごはんみたいに [przymiotnik, czasownik] |
gohan mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
午飯であるな |
ごはんであるな |
gohan de aru na |
