小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa | げん

Informacje podstawowe

Słowa

げん
げん
gen

Znaczenie znaków kanji

nadzorowanie, urzędnik, funkcjonariusz, reguła, zasada, przepis, administrowanie, kierowanie

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

specjalny podział administracyjny z okresu Nara dla obszarów obejmujących oddzielny pałac (Yoshino i Izumi)
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik, używany jako przyrostek
archaizm

2

sekretarz
trzeci najwyższy rangą urzędnik w Dazaifu (wyjaśnienie)
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
archaizm
zobacz również 大宰府

Części mowy

rzeczownik

rzeczownik (przyrostek)

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

監です

げんです

gen desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

監ではありません

げんではありません

gen dewa arimasen

監じゃありません

げんじゃありません

gen ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

監でした

げんでした

gen deshita

Przeczenie, czas przeszły

監ではありませんでした

げんではありませんでした

gen dewa arimasen deshita

監じゃありませんでした

げんじゃありませんでした

gen ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

監だ

げんだ

gen da

Przeczenie, czas teraźniejszy

監じゃない

げんじゃない

gen ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

監だった

げんだった

gen datta

Przeczenie, czas przeszły

監じゃなかった

げんじゃなかった

gen ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

監で

げんで

gen de

Przeczenie

監じゃなくて

げんじゃなくて

gen ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

監でございます

げんでございます

gen de gozaimasu

監でござる

げんでござる

gen de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

監がほしい

げんがほしい

gen ga hoshii


Chcieć (III osoba)

監をほしがっている

げんをほしがっている

gen o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 監をくれる

[dający] [は/が] げんをくれる

[dający] [wa/ga] gen o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に監をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にげんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni gen o ageru


Decydować się na

監にする

げんにする

gen ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

監だって

げんだって

gen datte

監だったって

げんだったって

gen dattatte


Forma wyjaśniająca

監なんです

げんなんです

gen nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

監だったら、...

げんだったら、...

gen dattara, ...

twierdzenie

監じゃなかったら、...

げんじゃなかったら、...

gen ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

監の時、...

げんのとき、...

gen no toki, ...

監だった時、...

げんだったとき、...

gen datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

監になると, ...

げんになると, ...

gen ni naru to, ...


Lubić

監が好き

げんがすき

gen ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

監だといいですね

げんだといいですね

gen da to ii desu ne

監じゃないといいですね

げんじゃないといいですね

gen ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

監だといいんですが

げんだといいんですが

gen da to ii n desu ga

監だといいんですけど

げんだといいんですけど

gen da to ii n desu kedo

監じゃないといいんですが

げんじゃないといいんですが

gen ja nai to ii n desu ga

監じゃないといいんですけど

げんじゃないといいんですけど

gen ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

監なのに, ...

げんなのに, ...

gen na noni, ...

監だったのに, ...

げんだったのに, ...

gen datta noni, ...


Nawet, jeśli

監でも

げんでも

gen de mo


Nawet, jeśli nie

監じゃなくても

げんじゃなくても

gen ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という監

[nazwa] というげん

[nazwa] to iu gen


Nie lubić

監がきらい

げんがきらい

gen ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 監を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] げんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] gen o morau


Podobny do ..., jak ...

監のような [inny rzeczownik]

げんのような [inny rzeczownik]

gen no you na [inny rzeczownik]

監のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

げんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

gen no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

監のはずです

げんなのはずです

gen no hazu desu

監のはずでした

げんのはずでした

gen no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

監かもしれません

げんかもしれません

gen kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

監でしょう

げんでしょう

gen deshou


Pytania w zdaniach

監 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

げん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

gen ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

監であれ

げんであれ

gen de are


Stawać się

監になる

げんになる

gen ni naru


Słyszałem, że ...

監だそうです

げんだそうです

gen da sou desu

監だったそうです

げんだったそうです

gen datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

監みたいです

げんみたいです

gen mitai desu

監みたいな

げんみたいな

gen mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

監みたいに [przymiotnik, czasownik]

げんみたいに [przymiotnik, czasownik]

gen mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

監であるな

げんであるな

gen de aru na