小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa | むち

Informacje podstawowe

Słowa

むち
むち
muchi

Znaczenie znaków kanji

cenny, drogocenny, wartościowy, szacunek, poważanie, honor

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

władca
lord
pan
bóg
bogini
honorowy tytuł dla bóstwo (i wysoce postawionych osób) (wyjaśnienie)
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik, używany jako przyrostek
honoryfikatywnie; archaizm

Części mowy

rzeczownik

rzeczownik (przyrostek)

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

貴です

むちです

muchi desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

貴ではありません

むちではありません

muchi dewa arimasen

貴じゃありません

むちじゃありません

muchi ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

貴でした

むちでした

muchi deshita

Przeczenie, czas przeszły

貴ではありませんでした

むちではありませんでした

muchi dewa arimasen deshita

貴じゃありませんでした

むちじゃありませんでした

muchi ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

貴だ

むちだ

muchi da

Przeczenie, czas teraźniejszy

貴じゃない

むちじゃない

muchi ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

貴だった

むちだった

muchi datta

Przeczenie, czas przeszły

貴じゃなかった

むちじゃなかった

muchi ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

貴で

むちで

muchi de

Przeczenie

貴じゃなくて

むちじゃなくて

muchi ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

貴でございます

むちでございます

muchi de gozaimasu

貴でござる

むちでござる

muchi de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

貴がほしい

むちがほしい

muchi ga hoshii


Chcieć (III osoba)

貴をほしがっている

むちをほしがっている

muchi o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 貴をくれる

[dający] [は/が] むちをくれる

[dający] [wa/ga] muchi o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に貴をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にむちをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni muchi o ageru


Decydować się na

貴にする

むちにする

muchi ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

貴だって

むちだって

muchi datte

貴だったって

むちだったって

muchi dattatte


Forma wyjaśniająca

貴なんです

むちなんです

muchi nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

貴だったら、...

むちだったら、...

muchi dattara, ...

twierdzenie

貴じゃなかったら、...

むちじゃなかったら、...

muchi ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

貴の時、...

むちのとき、...

muchi no toki, ...

貴だった時、...

むちだったとき、...

muchi datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

貴になると, ...

むちになると, ...

muchi ni naru to, ...


Lubić

貴が好き

むちがすき

muchi ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

貴だといいですね

むちだといいですね

muchi da to ii desu ne

貴じゃないといいですね

むちじゃないといいですね

muchi ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

貴だといいんですが

むちだといいんですが

muchi da to ii n desu ga

貴だといいんですけど

むちだといいんですけど

muchi da to ii n desu kedo

貴じゃないといいんですが

むちじゃないといいんですが

muchi ja nai to ii n desu ga

貴じゃないといいんですけど

むちじゃないといいんですけど

muchi ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

貴なのに, ...

むちなのに, ...

muchi na noni, ...

貴だったのに, ...

むちだったのに, ...

muchi datta noni, ...


Nawet, jeśli

貴でも

むちでも

muchi de mo


Nawet, jeśli nie

貴じゃなくても

むちじゃなくても

muchi ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という貴

[nazwa] というむち

[nazwa] to iu muchi


Nie lubić

貴がきらい

むちがきらい

muchi ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 貴を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] むちをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] muchi o morau


Podobny do ..., jak ...

貴のような [inny rzeczownik]

むちのような [inny rzeczownik]

muchi no you na [inny rzeczownik]

貴のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

むちのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

muchi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

貴のはずです

むちなのはずです

muchi no hazu desu

貴のはずでした

むちのはずでした

muchi no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

貴かもしれません

むちかもしれません

muchi kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

貴でしょう

むちでしょう

muchi deshou


Pytania w zdaniach

貴 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

むち か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

muchi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

貴であれ

むちであれ

muchi de are


Stawać się

貴になる

むちになる

muchi ni naru


Słyszałem, że ...

貴だそうです

むちだそうです

muchi da sou desu

貴だったそうです

むちだったそうです

muchi datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

貴みたいです

むちみたいです

muchi mitai desu

貴みたいな

むちみたいな

muchi mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

貴みたいに [przymiotnik, czasownik]

むちみたいに [przymiotnik, czasownik]

muchi mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

貴であるな

むちであるな

muchi de aru na