小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 湯具 | ゆぐ

Informacje podstawowe

Słowa

ゆぐ
yugu

Znaczenie znaków kanji

gorąca woda, kąpiel, gorąca kąpiel, gorące źródło

Pokaż szczegóły znaku

narzędzie, przyrząd, sposób, środek, środki, składnik, element, klasyfikator na zbroje, garnitury, zestawy mebli

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

akcesoria używane do kąpieli
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

2

ubranie używane podczas kąpieli
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
zobacz również 湯帷子
zobacz również ゆまき
zobacz również 腰巻き
zobacz również ゆもじ

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

湯具です

ゆぐです

yugu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

湯具ではありません

ゆぐではありません

yugu dewa arimasen

湯具じゃありません

ゆぐじゃありません

yugu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

湯具でした

ゆぐでした

yugu deshita

Przeczenie, czas przeszły

湯具ではありませんでした

ゆぐではありませんでした

yugu dewa arimasen deshita

湯具じゃありませんでした

ゆぐじゃありませんでした

yugu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

湯具だ

ゆぐだ

yugu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

湯具じゃない

ゆぐじゃない

yugu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

湯具だった

ゆぐだった

yugu datta

Przeczenie, czas przeszły

湯具じゃなかった

ゆぐじゃなかった

yugu ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

湯具で

ゆぐで

yugu de

Przeczenie

湯具じゃなくて

ゆぐじゃなくて

yugu ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

湯具でございます

ゆぐでございます

yugu de gozaimasu

湯具でござる

ゆぐでござる

yugu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

湯具がほしい

ゆぐがほしい

yugu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

湯具をほしがっている

ゆぐをほしがっている

yugu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 湯具をくれる

[dający] [は/が] ゆぐをくれる

[dający] [wa/ga] yugu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に湯具をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にゆぐをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni yugu o ageru


Decydować się na

湯具にする

ゆぐにする

yugu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

湯具だって

ゆぐだって

yugu datte

湯具だったって

ゆぐだったって

yugu dattatte


Forma wyjaśniająca

湯具なんです

ゆぐなんです

yugu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

湯具だったら、...

ゆぐだったら、...

yugu dattara, ...

twierdzenie

湯具じゃなかったら、...

ゆぐじゃなかったら、...

yugu ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

湯具の時、...

ゆぐのとき、...

yugu no toki, ...

湯具だった時、...

ゆぐだったとき、...

yugu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

湯具になると, ...

ゆぐになると, ...

yugu ni naru to, ...


Lubić

湯具が好き

ゆぐがすき

yugu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

湯具だといいですね

ゆぐだといいですね

yugu da to ii desu ne

湯具じゃないといいですね

ゆぐじゃないといいですね

yugu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

湯具だといいんですが

ゆぐだといいんですが

yugu da to ii n desu ga

湯具だといいんですけど

ゆぐだといいんですけど

yugu da to ii n desu kedo

湯具じゃないといいんですが

ゆぐじゃないといいんですが

yugu ja nai to ii n desu ga

湯具じゃないといいんですけど

ゆぐじゃないといいんですけど

yugu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

湯具なのに, ...

ゆぐなのに, ...

yugu na noni, ...

湯具だったのに, ...

ゆぐだったのに, ...

yugu datta noni, ...


Nawet, jeśli

湯具でも

ゆぐでも

yugu de mo


Nawet, jeśli nie

湯具じゃなくても

ゆぐじゃなくても

yugu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という湯具

[nazwa] というゆぐ

[nazwa] to iu yugu


Nie lubić

湯具がきらい

ゆぐがきらい

yugu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 湯具を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ゆぐをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] yugu o morau


Podobny do ..., jak ...

湯具のような [inny rzeczownik]

ゆぐのような [inny rzeczownik]

yugu no you na [inny rzeczownik]

湯具のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ゆぐのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

yugu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

湯具のはずです

ゆぐなのはずです

yugu no hazu desu

湯具のはずでした

ゆぐのはずでした

yugu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

湯具かもしれません

ゆぐかもしれません

yugu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

湯具でしょう

ゆぐでしょう

yugu deshou


Pytania w zdaniach

湯具 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ゆぐ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

yugu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

湯具であれ

ゆぐであれ

yugu de are


Stawać się

湯具になる

ゆぐになる

yugu ni naru


Słyszałem, że ...

湯具だそうです

ゆぐだそうです

yugu da sou desu

湯具だったそうです

ゆぐだったそうです

yugu datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

湯具みたいです

ゆぐみたいです

yugu mitai desu

湯具みたいな

ゆぐみたいな

yugu mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

湯具みたいに [przymiotnik, czasownik]

ゆぐみたいに [przymiotnik, czasownik]

yugu mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

湯具であるな

ゆぐであるな

yugu de aru na