小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa オナる

Informacje podstawowe

Słowa

オナる
onaru

Znaczenie

1

masturbować się
slang
czasownik godan (u-czasownik) kończący się na ru
slang
zobacz również オナニー

Części mowy

u-czasownik

Formy gramatyczne

Forma formalna (długa)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

オナります

onarimasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

オナりません

onarimasen

Twierdzenie, czas przeszły

オナりました

onarimashita

Przeczenie, czas przeszły

オナりませんでした

onarimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

オナる

onaru

Przeczenie, czas teraźniejszy

オナらない

onaranai

Twierdzenie, czas przeszły

オナった

onatta

Przeczenie, czas przeszły

オナらなかった

onaranakatta


Temat czasownika (forma niefinitywna 1, ang: stem)

オナり

onari


Forma mashou

オナりましょう

onarimashou


Forma te (forma niefinitywna 2)

Twierdzenie

オナって

onatte

Przeczenie

オナらなくて

onaranakute


Forma te od masu

オナりまして

onarimashite


Forma potencjalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

オナれる

onareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

オナれない

onarenai

Twierdzenie, czas przeszły

オナれた

onareta

Przeczenie, czas przeszły

オナれなかった

onarenakatta


Forma potencjalna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

オナれます

onaremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

オナれません

onaremasen

Twierdzenie, czas przeszły

オナれました

onaremashita

Przeczenie, czas przeszły

オナれませんでした

onaremasen deshita


Forma potencjalna, forma te

Twierdzenie

オナれて

onarete

Przeczenie

オナれなくて

onarenakute


Forma hortatywna (wolicjonalna)

オナろう

onarou


Forma przypuszczająca

オナろう

onarou

homofonicznie z formą hortatywną (wolicjonalną)

オナるだろう

onaru darou

postać mówiona 1

オナるでしょう

onaru deshou

postać mówiona 2

オナるであろう

onaru de arou

styl pisany

Forma bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

オナられる

onarareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

オナられない

onararenai

Twierdzenie, czas przeszły

オナられた

onarareta

Przeczenie, czas przeszły

オナられなかった

onararenakatta


Forma bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

オナられます

onararemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

オナられません

onararemasen

Twierdzenie, czas przeszły

オナられました

onararemashita

Przeczenie, czas przeszły

オナられませんでした

onararemasen deshita


Forma bierna, forma te

Twierdzenie

オナられて

onararete

Przeczenie

オナられなくて

onararenakute


Forma sprawcza (kauzatywna, prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

オナらせる

onaraseru

Przeczenie, czas teraźniejszy

オナらせない

onarasenai

Twierdzenie, czas przeszły

オナらせた

onaraseta

Przeczenie, czas przeszły

オナらせなかった

onarasenakatta


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

オナらす

onarasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

オナらさない

onarasanai

Twierdzenie, czas przeszły

オナらした

onarashita

Przeczenie, czas przeszły

オナらさなかった

onarasanakatta


Forma sprawcza (kauzatywna, formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

オナらせます

onarasemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

オナらせません

onarasemasen

Twierdzenie, czas przeszły

オナらせました

onarasemashita

Przeczenie, czas przeszły

オナらせませんでした

onarasemasen deshita


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

オナらします

onarashimasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

オナらしません

onarashimasen

Twierdzenie, czas przeszły

オナらしました

onarashimashita

Przeczenie, czas przeszły

オナらしませんでした

onarashimasen deshita


Forma sprawcza (kauzatywna), forma te

Twierdzenie

オナらせて

onarasete

Przeczenie

オナらせなくて

onarasenakute


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna), forma te

Twierdzenie

オナらして

onarashite

Przeczenie

オナらさなくて

onarasanakute


Forma sprawczo-bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

オナらされる

onarasareru

オナらせられる

onaraserareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

オナらされない

onarasarenai

オナらせられない

onaraserarenai

Twierdzenie, czas przeszły

オナらされた

onarasareta

オナらせられた

onaraserareta

Przeczenie, czas przeszły

オナらされなかった

onarasarenakatta

オナらせられなかった

onaraserarenakatta


Forma sprawczo-bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

オナらされます

onarasaremasu

オナらせられます

onaraseraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

オナらされません

onarasaremasen

オナらせられません

onaraseraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

オナらされました

onarasaremashita

オナらせられました

onaraseraremashita

Przeczenie, czas przeszły

オナらされませんでした

onarasaremasen deshita

オナらせられませんでした

onaraseraremasen deshita


Forma sprawczo-bierna, forma te

Twierdzenie

オナらされて

onarasarete

オナらせられて

onaraserarete

Przeczenie

オナらされなくて

onarasarenakute

オナらせられなくて

onaraserarenakute


Forma warunkowa (forma ba)

Twierdzenie

オナれば

onareba

Przeczenie

オナらなければ

onaranakereba


Keigo

Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 1

おオナりになる

oonari ni naru

Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 2

Forma homofoniczna ze stroną bierną

オナられる

onarareru

twierdzenie w czasie teraźniejszo-przyszłym

オナられない

onararenai

przeczenie w czasie teraźniejszo-przyszłym

Forma modestywna (skromna)

おオナりします

oonari shimasu

おオナりする

oonari suru


Przykłady gramatyczne

Być może

オナるかもしれない

onaru ka mo shirenai

オナるかもしれません

onaru ka mo shiremasen


Chcieć, aby ktoś czegoś nie zrobił

[osoba に] ... オナってほしくないです

[osoba ni] ... onatte hoshikunai desu

[osoba に] ... オナらないでほしいです

[osoba ni] ... onaranai de hoshii desu


Chcieć (I i II osoba)

Forma wolitywna

オナりたい

onaritai

Odmiana, jak przy i-przymiotnikach

オナりたいです

onaritai desu


Chcieć (III osoba)

Forma wolitywna

オナりたがる

onaritagaru

Odmiana, jak przy u-czasownikach

オナりたがっている

onaritagatte iru

Forma te + iru

Chcieć czegoś od kogoś

[osoba に] ... オナってほしいです

[osoba ni] ... onatte hoshii desu


Dać czynność (mnie)

[dający] [は/が] オナってくれる

[dający] [wa/ga] onatte kureru


Dać czynność (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にオナってあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni onatte ageru


Decydować się na

オナることにする

onaru koto ni suru

オナらないことにする

onaranai koto ni suru


Dobrze, że nie zrobiłem / Cieszę się, że nie zrobiłem

オナらなくてよかった

onaranakute yokatta


Dobrze, że zrobiłem / Cieszę się, że zrobiłem

オナってよかった

onatte yokatta


Dobrze byłoby, gdybym nie zrobił

オナらなければよかった

onaranakereba yokatta


Dobrze byłoby, gdybym zrobił

オナればよかった

onareba yokatta


Dopóki nie zrobię

Czasownik przed made określa coś pozytywnego

オナるまで, ...

onaru made, ...


Dziękuję, że nie zrobiłeś

オナらなくださって、ありがとうございました

onarana kudasatte, arigatou gozaimashita

オナらなくてくれて、ありがとう

onaranakute kurete, arigatou

オナらなくて、ありがとう

onaranakute, arigatou


Dziękuję, że zrobiłeś

オナってくださって、ありがとうございました

onatte kudasatte, arigatou gozaimashita

オナってくれて、ありがとう

onatte kurete, arigatou

オナって、ありがとう

onatte, arigatou


Forma egzemplifikatywna

オナったり、...

onattari, ...

twierdzenie

オナらなかったり、...

onaranakattari, ...

przeczenie

オナりたかったり、...

onaritakattari, ...

od formy wolitywnej

Forma negatywno-przypuszczająca

オナるまい

onarumai


Forma przypuszczająca czasu przeszłego

オナったろう、...

onattarou, ...

twierdzenie

オナらなかったろう、...

onaranakattarou, ...

przeczenie

オナりたかったろう、...

onaritakattarou, ...

od formy wolitywnej (chyba chciał)

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

オナるって

onarutte

オナったって

onattatte


Forma wyjaśniająca

オナるんです

onarun desu


Grzeczna prośba

Nie używane dla dobra mówiącego; Uwaga na dużą nieregularność, którego aplikacja może nie uwzględniać

おオナりください

oonari kudasai


Idę, aby ...

[miejsce] [に/へ] オナりにいく

[miejsce] [に/へ] onari ni iku

[miejsce] [に/へ] オナりにくる

[miejsce] [に/へ] onari ni kuru

[miejsce] [に/へ] オナりにかえる

[miejsce] [に/へ] onari ni kaeru


Jeśli ..., wtedy ...

オナれば, ...

onareba, ...

オナらなければ, ...

onaranakereba, ...


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

オナったら、...

onattara, ...

twierdzenie

オナらなかったら、...

onaranakattara, ...

przeczenie

オナりたかったら、...

onaritakattara, ...

od formy wolitywnej (gdybym chciał)

Jeszcze nie

まだオナっていません

mada onatte imasen


Kiedy ..., to ...

オナるとき、...

onaru toki, ...

オナったとき、...

onatta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

オナると, ...

onaru to, ...


Lubić

オナるのがすき

onaru no ga suki


Mieć doświadczenie

オナったことがある

onatta koto ga aru

オナったことがあるか

onatta koto ga aru ka


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

オナるといいですね

onaru to ii desu ne

オナらないといいですね

onaranai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

オナるといいんですが

onaru to ii n desu ga

オナるといいんですけど

onaru to ii n desu kedo

オナらないといいんですが

onaranai to ii n desu ga

オナらないといいんですけど

onaranai to ii n desu kedo


Mimo że ..., to ...

オナるのに, ...

onaru noni, ...

オナったのに, ...

onatta noni, ...


Musieć 1

オナらなくちゃいけません

onaranakucha ikemasen


Musieć 2 / Trzeba

オナらなければならない

onaranakereba naranai

sければなりません

onaranakereba narimasen

オナらなくてはならない

onaranakute wa naranai

オナらなくてはなりません

onaranakute wa narimasen


Nawet, jeśli

オナっても

onatte mo


Nawet, jeśli nie

オナらなくても

onaranakute mo


Nie jest konieczne (potrzebne)

オナらなくてもかまわない

onaranakute mo kamawanai

オナらなくてもかまいません

onaranakute mo kamaimasen


Nie lubić

オナるのがきらい

onaru no ga kirai


Nie robiąc, ... (forma adnegatywna)

オナらないで、...

onaranaide, ...


Nie trzeba tego robić

オナらなくてもいいです

onaranakute mo ii desu


Otrzymać czynność

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] オナってもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] onatte morau


Po czynności, robię ...

オナってから, ...

onatte kara, ...


Podczas

オナっているあいだに, ...

onatte iru aida ni, ...

オナっているあいだ, ...

onatte iru aida, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

Powinnien / Miał

オナるはずです

onaru hazu desu

オナるはずでした

onaru hazu deshita


Pozwalać komuś na zrobienie czegoś

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... オナらせてあげる

[osoba pozwalająca] wa/ga [osoba otrzymujące pozwolenie] ni ... onarasete ageru

[osoba pozwalająca] は/が ... オナらせてくれる

[osoba pozwalająca] wa/ga ... onarasete kureru

Do mnie

私に ... オナらせてください

watashi ni ... onarasete kudasai

Pozwól mi

Pozwolenie 1

Dosłowne: nawet jeśli coś zrobisz, będzie dobrze

オナってもいいです

onatte mo ii desu

オナってもいいですか

onatte mo ii desu ka


Pozwolenie 2

オナってもかまわない

onatte mo kamawanai

オナってもかまいません

onatte mo kamaimasen


Prawdopodobnie, ok. 30%

オナるかもしれません

onaru kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

オナるでしょう

onaru deshou


Próbować 1

オナってみる

onatte miru


Próbować 2 / Zamierzać / Usiłować

オナろうとする

onarou to suru


Prośba 1

Honoryfikatywny tryb rozkazujący

オナってください

onatte kudasai


Prośba 2

Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący

オナってくれ

onatte kure


Prośba 3

Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący

オナってちょうだい

onatte choudai


Prośby II (wybrane, od najbardziej grzecznej)

オナっていただけませんか

onatte itadakemasen ka

オナってくれませんか

onatte kuremasen ka

オナってくれない

onatte kurenai


Proszę spróbuj

Uwaga: nie używane wobec osób o wyższym statusie

オナってごらんなさい

onatte goran nasai


Przed czynnością, robię ...

オナるまえに, ...

onaru mae ni, ...


Przepraszam, że nie zrobiłem

オナらなくて、すみませんでした

onaranakute, sumimasen deshita

オナらなくて、すみません

onaranakute, sumimasen

オナらなくて、ごめん

onaranakute, gomen


Przepraszam, że zrobiłem

オナって、すみませんでした

onatte, sumimasen deshita

オナって、すみません

onatte, sumimasen

オナって、ごめん

onatte, gomen


Przygotować się / Zrobić coś wcześniej / Zostawić coś (w danym stanie)

Aspekt preparatywny

オナっておく

onatte oku


Pytania w zdaniach

[słówko pytające] ... オナる か しっています, おぼえていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... onaru ka shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc

オナる か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

onaru ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rada

オナったほうがいいです

onatta hou ga ii desu

オナらないほうがいいです

onaranai hou ga ii desu


Rada lub zalecenie

Uwaga: Nie używane w zaproszeniach

オナったらどうですか

onattara dou desu ka


Robić coś (dla kogoś)

オナってくださる

onatte kudasaru


Rozkaz 1

オナれ

onare


Rozkaz 2

Forma przestarzała

オナりなさい

onarinasai


Sposób robienia / Sposób użycia / Jak coś zrobić

Uwaga: (1) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に na の w złożonych czasownikach; (2) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に lub へ na への stojącej przed czasownikiem w czasownikach określających ruch.

オナりかた

onarikata


Starać się regularnie wykonywać

オナることにしている

onaru koto ni shite iru

オナらないことにしている

onaranai koto ni shite iru


Słyszałem, że ...

オナるそうです

onaru sou desu

オナったそうです

onatta sou desu


Trudno coś zrobić

オナりにくいです

onari nikui desu

オナりにくかったです

onari nikukatta desu


Trwanie czynności/stanu

オナっている

onatte iru


Wola (decyzja podjęta wcześniej)

オナろうとおもっている

onarou to omotte iru


Wola (decyzja podjęta w momencie mówienia)

オナろうとおもう

onarou to omou


W trakcie czynności, robię ... (forma gerundialna)

Musi być ten sam podmiot

オナりながら, ...

onarinagara, ...


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

オナるみたいです

onaru mitai desu

オナるみたいな

onaru mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

... みたいにオナる

... mitai ni onaru

オナったみたいです

onatta mitai desu

オナったみたいな

onatta mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

... みたいにオナった

... mitai ni onatta


Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)

オナりそうです

onarisou desu

Twierdzenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik

オナらなさそうです

onaranasasou desu

Przeczenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik

Zakaz 1

オナってはいけません

onatte wa ikemasen


Zakaz 2

オナらないでください

onaranaide kudasai


Zakaz 3 (forma prohibitywna)

オナるな

onaruna


Zamiar

オナるつもりです

onaru tsumori desu

オナらないつもりです

onaranai tsumori desu


Zbyt wiele

オナりすぎる

onari sugiru


Zmuszać kogoś do zrobienia czegoś / Sprawić, że ktoś coś zrobi

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... オナらせる

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... onaraseru

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... オナらせました

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... onarasemashita


Zrobić cos do końca / Niestety coś stało się

オナってしまう

onatte shimau

オナっちゃう

onacchau

オナってしまいました

onatte shimaimashita

オナっちゃいました

onacchaimashita


Łatwo coś zrobić

オナりやすいです

onari yasui desu

オナりやすかったです

onari yasukatta desu