小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa HFC | エイチ・エフ・シー

Informacje podstawowe

Słowa

HFC
エイチ・エフ・シー
eichi efu shii

Znaczenie

1

fluorowęglowodór
ang: hydrofluorocarbon
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

2

hybrydowy koncentrator światłowodowy
ang: hybrid fiber coax
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

HFCです

エイチ・エフ・シーです

eichi efu shii desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

HFCではありません

エイチ・エフ・シーではありません

eichi efu shii dewa arimasen

HFCじゃありません

エイチ・エフ・シーじゃありません

eichi efu shii ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

HFCでした

エイチ・エフ・シーでした

eichi efu shii deshita

Przeczenie, czas przeszły

HFCではありませんでした

エイチ・エフ・シーではありませんでした

eichi efu shii dewa arimasen deshita

HFCじゃありませんでした

エイチ・エフ・シーじゃありませんでした

eichi efu shii ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

HFCだ

エイチ・エフ・シーだ

eichi efu shii da

Przeczenie, czas teraźniejszy

HFCじゃない

エイチ・エフ・シーじゃない

eichi efu shii ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

HFCだった

エイチ・エフ・シーだった

eichi efu shii datta

Przeczenie, czas przeszły

HFCじゃなかった

エイチ・エフ・シーじゃなかった

eichi efu shii ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

HFCで

エイチ・エフ・シーで

eichi efu shii de

Przeczenie

HFCじゃなくて

エイチ・エフ・シーじゃなくて

eichi efu shii ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

HFCでございます

エイチ・エフ・シーでございます

eichi efu shii de gozaimasu

HFCでござる

エイチ・エフ・シーでござる

eichi efu shii de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

HFCがほしい

エイチ・エフ・シーがほしい

eichi efu shii ga hoshii


Chcieć (III osoba)

HFCをほしがっている

エイチ・エフ・シーをほしがっている

eichi efu shii o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] HFCをくれる

[dający] [は/が] エイチ・エフ・シーをくれる

[dający] [wa/ga] eichi efu shii o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] にHFCをあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にエイチ・エフ・シーをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni eichi efu shii o ageru


Decydować się na

HFCにする

エイチ・エフ・シーにする

eichi efu shii ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

HFCだって

エイチ・エフ・シーだって

eichi efu shii datte

HFCだったって

エイチ・エフ・シーだったって

eichi efu shii dattatte


Forma wyjaśniająca

HFCなんです

エイチ・エフ・シーなんです

eichi efu shii nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

HFCだったら、...

エイチ・エフ・シーだったら、...

eichi efu shii dattara, ...

twierdzenie

HFCじゃなかったら、...

エイチ・エフ・シーじゃなかったら、...

eichi efu shii ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

HFCの時、...

エイチ・エフ・シーのとき、...

eichi efu shii no toki, ...

HFCだった時、...

エイチ・エフ・シーだったとき、...

eichi efu shii datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

HFCになると, ...

エイチ・エフ・シーになると, ...

eichi efu shii ni naru to, ...


Lubić

HFCが好き

エイチ・エフ・シーがすき

eichi efu shii ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

HFCだといいですね

エイチ・エフ・シーだといいですね

eichi efu shii da to ii desu ne

HFCじゃないといいですね

エイチ・エフ・シーじゃないといいですね

eichi efu shii ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

HFCだといいんですが

エイチ・エフ・シーだといいんですが

eichi efu shii da to ii n desu ga

HFCだといいんですけど

エイチ・エフ・シーだといいんですけど

eichi efu shii da to ii n desu kedo

HFCじゃないといいんですが

エイチ・エフ・シーじゃないといいんですが

eichi efu shii ja nai to ii n desu ga

HFCじゃないといいんですけど

エイチ・エフ・シーじゃないといいんですけど

eichi efu shii ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

HFCなのに, ...

エイチ・エフ・シーなのに, ...

eichi efu shii na noni, ...

HFCだったのに, ...

エイチ・エフ・シーだったのに, ...

eichi efu shii datta noni, ...


Nawet, jeśli

HFCでも

エイチ・エフ・シーでも

eichi efu shii de mo


Nawet, jeśli nie

HFCじゃなくても

エイチ・エフ・シーじゃなくても

eichi efu shii ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というHFC

[nazwa] というエイチ・エフ・シー

[nazwa] to iu eichi efu shii


Nie lubić

HFCがきらい

エイチ・エフ・シーがきらい

eichi efu shii ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] HFCを貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] エイチ・エフ・シーをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] eichi efu shii o morau


Podobny do ..., jak ...

HFCのような [inny rzeczownik]

エイチ・エフ・シーのような [inny rzeczownik]

eichi efu shii no you na [inny rzeczownik]

HFCのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

エイチ・エフ・シーのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

eichi efu shii no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

HFCのはずです

エイチ・エフ・シーなのはずです

eichi efu shii no hazu desu

HFCのはずでした

エイチ・エフ・シーのはずでした

eichi efu shii no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

HFCかもしれません

エイチ・エフ・シーかもしれません

eichi efu shii kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

HFCでしょう

エイチ・エフ・シーでしょう

eichi efu shii deshou


Pytania w zdaniach

HFC か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

エイチ・エフ・シー か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

eichi efu shii ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

HFCであれ

エイチ・エフ・シーであれ

eichi efu shii de are


Stawać się

HFCになる

エイチ・エフ・シーになる

eichi efu shii ni naru


Słyszałem, że ...

HFCだそうです

エイチ・エフ・シーだそうです

eichi efu shii da sou desu

HFCだったそうです

エイチ・エフ・シーだったそうです

eichi efu shii datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

HFCみたいです

エイチ・エフ・シーみたいです

eichi efu shii mitai desu

HFCみたいな

エイチ・エフ・シーみたいな

eichi efu shii mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

HFCみたいに [przymiotnik, czasownik]

エイチ・エフ・シーみたいに [przymiotnik, czasownik]

eichi efu shii mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

HFCであるな

エイチ・エフ・シーであるな

eichi efu shii de aru na