Szczegóły słowa HFC | エイチ・エフ・シー
Informacje podstawowe
Słowa
|
HFC
|
||
| エイチ・エフ・シー |
|
|
| eichi efu shii |
Znaczenie
1
fluorowęglowodór
ang: hydrofluorocarbon
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
2
hybrydowy koncentrator światłowodowy
ang: hybrid fiber coax
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
HFCです |
エイチ・エフ・シーです |
eichi efu shii desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
HFCではありません |
エイチ・エフ・シーではありません |
eichi efu shii dewa arimasen |
|
|
HFCじゃありません |
エイチ・エフ・シーじゃありません |
eichi efu shii ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
HFCでした |
エイチ・エフ・シーでした |
eichi efu shii deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
HFCではありませんでした |
エイチ・エフ・シーではありませんでした |
eichi efu shii dewa arimasen deshita |
|
|
HFCじゃありませんでした |
エイチ・エフ・シーじゃありませんでした |
eichi efu shii ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
HFCだ |
エイチ・エフ・シーだ |
eichi efu shii da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
HFCじゃない |
エイチ・エフ・シーじゃない |
eichi efu shii ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
HFCだった |
エイチ・エフ・シーだった |
eichi efu shii datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
HFCじゃなかった |
エイチ・エフ・シーじゃなかった |
eichi efu shii ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
HFCで |
エイチ・エフ・シーで |
eichi efu shii de |
|
|
Przeczenie
HFCじゃなくて |
エイチ・エフ・シーじゃなくて |
eichi efu shii ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
HFCでございます |
エイチ・エフ・シーでございます |
eichi efu shii de gozaimasu |
|
|
HFCでござる |
エイチ・エフ・シーでござる |
eichi efu shii de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
HFCがほしい |
エイチ・エフ・シーがほしい |
eichi efu shii ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
HFCをほしがっている |
エイチ・エフ・シーをほしがっている |
eichi efu shii o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] HFCをくれる |
[dający] [は/が] エイチ・エフ・シーをくれる |
[dający] [wa/ga] eichi efu shii o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] にHFCをあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にエイチ・エフ・シーをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni eichi efu shii o ageru |
Decydować się na
HFCにする |
エイチ・エフ・シーにする |
eichi efu shii ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
HFCだって |
エイチ・エフ・シーだって |
eichi efu shii datte |
|
|
HFCだったって |
エイチ・エフ・シーだったって |
eichi efu shii dattatte |
Forma wyjaśniająca
HFCなんです |
エイチ・エフ・シーなんです |
eichi efu shii nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
HFCだったら、... |
エイチ・エフ・シーだったら、... |
eichi efu shii dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
HFCじゃなかったら、... |
エイチ・エフ・シーじゃなかったら、... |
eichi efu shii ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
HFCの時、... |
エイチ・エフ・シーのとき、... |
eichi efu shii no toki, ... |
|
|
HFCだった時、... |
エイチ・エフ・シーだったとき、... |
eichi efu shii datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
HFCになると, ... |
エイチ・エフ・シーになると, ... |
eichi efu shii ni naru to, ... |
Lubić
HFCが好き |
エイチ・エフ・シーがすき |
eichi efu shii ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
HFCだといいですね |
エイチ・エフ・シーだといいですね |
eichi efu shii da to ii desu ne |
|
|
HFCじゃないといいですね |
エイチ・エフ・シーじゃないといいですね |
eichi efu shii ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
HFCだといいんですが |
エイチ・エフ・シーだといいんですが |
eichi efu shii da to ii n desu ga |
|
|
HFCだといいんですけど |
エイチ・エフ・シーだといいんですけど |
eichi efu shii da to ii n desu kedo |
|
|
HFCじゃないといいんですが |
エイチ・エフ・シーじゃないといいんですが |
eichi efu shii ja nai to ii n desu ga |
|
|
HFCじゃないといいんですけど |
エイチ・エフ・シーじゃないといいんですけど |
eichi efu shii ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
HFCなのに, ... |
エイチ・エフ・シーなのに, ... |
eichi efu shii na noni, ... |
|
|
HFCだったのに, ... |
エイチ・エフ・シーだったのに, ... |
eichi efu shii datta noni, ... |
Nawet, jeśli
HFCでも |
エイチ・エフ・シーでも |
eichi efu shii de mo |
Nawet, jeśli nie
HFCじゃなくても |
エイチ・エフ・シーじゃなくても |
eichi efu shii ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というHFC |
[nazwa] というエイチ・エフ・シー |
[nazwa] to iu eichi efu shii |
Nie lubić
HFCがきらい |
エイチ・エフ・シーがきらい |
eichi efu shii ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] HFCを貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] エイチ・エフ・シーをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] eichi efu shii o morau |
Podobny do ..., jak ...
HFCのような [inny rzeczownik] |
エイチ・エフ・シーのような [inny rzeczownik] |
eichi efu shii no you na [inny rzeczownik] |
|
|
HFCのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
エイチ・エフ・シーのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
eichi efu shii no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
HFCのはずです |
エイチ・エフ・シーなのはずです |
eichi efu shii no hazu desu |
|
|
HFCのはずでした |
エイチ・エフ・シーのはずでした |
eichi efu shii no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
HFCかもしれません |
エイチ・エフ・シーかもしれません |
eichi efu shii kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
HFCでしょう |
エイチ・エフ・シーでしょう |
eichi efu shii deshou |
Pytania w zdaniach
HFC か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
エイチ・エフ・シー か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
eichi efu shii ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
HFCであれ |
エイチ・エフ・シーであれ |
eichi efu shii de are |
Stawać się
HFCになる |
エイチ・エフ・シーになる |
eichi efu shii ni naru |
Słyszałem, że ...
HFCだそうです |
エイチ・エフ・シーだそうです |
eichi efu shii da sou desu |
|
|
HFCだったそうです |
エイチ・エフ・シーだったそうです |
eichi efu shii datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
HFCみたいです |
エイチ・エフ・シーみたいです |
eichi efu shii mitai desu |
|
|
HFCみたいな |
エイチ・エフ・シーみたいな |
eichi efu shii mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
HFCみたいに [przymiotnik, czasownik] |
エイチ・エフ・シーみたいに [przymiotnik, czasownik] |
eichi efu shii mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
HFCであるな |
エイチ・エフ・シーであるな |
eichi efu shii de aru na |
