Szczegóły słowa ブテン
Informacje podstawowe
Słowa
| ブテン |
|
|
| buten |
Znaczenie
1
buten
węglowodór nienasycony z grupy alkenów o wzorze sumarycznym C₄H₈
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
zobacz również
ブチレン
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ブテンです |
buten desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ブテンではありません |
buten dewa arimasen |
|
|
ブテンじゃありません |
buten ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ブテンでした |
buten deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ブテンではありませんでした |
buten dewa arimasen deshita |
|
|
ブテンじゃありませんでした |
buten ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ブテンだ |
buten da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ブテンじゃない |
buten ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ブテンだった |
buten datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ブテンじゃなかった |
buten ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
ブテンで |
buten de |
|
|
Przeczenie
ブテンじゃなくて |
buten ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
ブテンでございます |
buten de gozaimasu |
|
|
ブテンでござる |
buten de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
ブテンがほしい |
buten ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
ブテンをほしがっている |
buten o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] ブテンをくれる |
[dający] [wa/ga] buten o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にブテンをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni buten o ageru |
Decydować się na
ブテンにする |
buten ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
ブテンだって |
buten datte |
|
|
ブテンだったって |
buten dattatte |
Forma wyjaśniająca
ブテンなんです |
buten nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
ブテンだったら、... |
buten dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
ブテンじゃなかったら、... |
buten ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
ブテンのとき、... |
buten no toki, ... |
|
|
ブテンだったとき、... |
buten datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
ブテンになると, ... |
buten ni naru to, ... |
Lubić
ブテンがすき |
buten ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
ブテンだといいですね |
buten da to ii desu ne |
|
|
ブテンじゃないといいですね |
buten ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
ブテンだといいんですが |
buten da to ii n desu ga |
|
|
ブテンだといいんですけど |
buten da to ii n desu kedo |
|
|
ブテンじゃないといいんですが |
buten ja nai to ii n desu ga |
|
|
ブテンじゃないといいんですけど |
buten ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
ブテンなのに, ... |
buten na noni, ... |
|
|
ブテンだったのに, ... |
buten datta noni, ... |
Nawet, jeśli
ブテンでも |
buten de mo |
Nawet, jeśli nie
ブテンじゃなくても |
buten ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というブテン |
[nazwa] to iu buten |
Nie lubić
ブテンがきらい |
buten ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ブテンをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] buten o morau |
Podobny do ..., jak ...
ブテンのような [inny rzeczownik] |
buten no you na [inny rzeczownik] |
|
|
ブテンのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
buten no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
ブテンなのはずです |
buten no hazu desu |
|
|
ブテンのはずでした |
buten no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
ブテンかもしれません |
buten kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
ブテンでしょう |
buten deshou |
Pytania w zdaniach
ブテン か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
buten ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
ブテンであれ |
buten de are |
Stawać się
ブテンになる |
buten ni naru |
Słyszałem, że ...
ブテンだそうです |
buten da sou desu |
|
|
ブテンだったそうです |
buten datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
ブテンみたいです |
buten mitai desu |
|
|
ブテンみたいな |
buten mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
ブテンみたいに [przymiotnik, czasownik] |
buten mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
ブテンであるな |
buten de aru na |
