Szczegóły słowa 諾 | だく
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||
| だく |
|
|||
| daku |
Znaczenie znaków kanji
| 諾 |
zgoda, akceptacja, wyrażenie zgody, przyzwolenie |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
porozumienie
zgoda
zgoda
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
2
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
諾です |
だくです |
daku desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
諾ではありません |
だくではありません |
daku dewa arimasen |
|
|
諾じゃありません |
だくじゃありません |
daku ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
諾でした |
だくでした |
daku deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
諾ではありませんでした |
だくではありませんでした |
daku dewa arimasen deshita |
|
|
諾じゃありませんでした |
だくじゃありませんでした |
daku ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
諾だ |
だくだ |
daku da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
諾じゃない |
だくじゃない |
daku ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
諾だった |
だくだった |
daku datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
諾じゃなかった |
だくじゃなかった |
daku ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
諾で |
だくで |
daku de |
|
|
Przeczenie
諾じゃなくて |
だくじゃなくて |
daku ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
諾でございます |
だくでございます |
daku de gozaimasu |
|
|
諾でござる |
だくでござる |
daku de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
諾がほしい |
だくがほしい |
daku ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
諾をほしがっている |
だくをほしがっている |
daku o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 諾をくれる |
[dający] [は/が] だくをくれる |
[dający] [wa/ga] daku o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に諾をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にだくをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni daku o ageru |
Decydować się na
諾にする |
だくにする |
daku ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
諾だって |
だくだって |
daku datte |
|
|
諾だったって |
だくだったって |
daku dattatte |
Forma wyjaśniająca
諾なんです |
だくなんです |
daku nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
諾だったら、... |
だくだったら、... |
daku dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
諾じゃなかったら、... |
だくじゃなかったら、... |
daku ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
諾の時、... |
だくのとき、... |
daku no toki, ... |
|
|
諾だった時、... |
だくだったとき、... |
daku datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
諾になると, ... |
だくになると, ... |
daku ni naru to, ... |
Lubić
諾が好き |
だくがすき |
daku ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
諾だといいですね |
だくだといいですね |
daku da to ii desu ne |
|
|
諾じゃないといいですね |
だくじゃないといいですね |
daku ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
諾だといいんですが |
だくだといいんですが |
daku da to ii n desu ga |
|
|
諾だといいんですけど |
だくだといいんですけど |
daku da to ii n desu kedo |
|
|
諾じゃないといいんですが |
だくじゃないといいんですが |
daku ja nai to ii n desu ga |
|
|
諾じゃないといいんですけど |
だくじゃないといいんですけど |
daku ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
諾なのに, ... |
だくなのに, ... |
daku na noni, ... |
|
|
諾だったのに, ... |
だくだったのに, ... |
daku datta noni, ... |
Nawet, jeśli
諾でも |
だくでも |
daku de mo |
Nawet, jeśli nie
諾じゃなくても |
だくじゃなくても |
daku ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という諾 |
[nazwa] というだく |
[nazwa] to iu daku |
Nie lubić
諾がきらい |
だくがきらい |
daku ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 諾を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] だくをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] daku o morau |
Podobny do ..., jak ...
諾のような [inny rzeczownik] |
だくのような [inny rzeczownik] |
daku no you na [inny rzeczownik] |
|
|
諾のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
だくのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
daku no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
諾のはずです |
だくなのはずです |
daku no hazu desu |
|
|
諾のはずでした |
だくのはずでした |
daku no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
諾かもしれません |
だくかもしれません |
daku kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
諾でしょう |
だくでしょう |
daku deshou |
Pytania w zdaniach
諾 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
だく か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
daku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
諾であれ |
だくであれ |
daku de are |
Stawać się
諾になる |
だくになる |
daku ni naru |
Słyszałem, że ...
諾だそうです |
だくだそうです |
daku da sou desu |
|
|
諾だったそうです |
だくだったそうです |
daku datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
諾みたいです |
だくみたいです |
daku mitai desu |
|
|
諾みたいな |
だくみたいな |
daku mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
諾みたいに [przymiotnik, czasownik] |
だくみたいに [przymiotnik, czasownik] |
daku mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
諾であるな |
だくであるな |
daku de aru na |
