小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa マッポ

Informacje podstawowe

Słowa

マッポ
mappo

Znaczenie

1

funkcjonariusz policji
glina
policjant
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
slang

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

マッポです

mappo desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

マッポではありません

mappo dewa arimasen

マッポじゃありません

mappo ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

マッポでした

mappo deshita

Przeczenie, czas przeszły

マッポではありませんでした

mappo dewa arimasen deshita

マッポじゃありませんでした

mappo ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

マッポだ

mappo da

Przeczenie, czas teraźniejszy

マッポじゃない

mappo ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

マッポだった

mappo datta

Przeczenie, czas przeszły

マッポじゃなかった

mappo ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

マッポで

mappo de

Przeczenie

マッポじゃなくて

mappo ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

マッポでございます

mappo de gozaimasu

マッポでござる

mappo de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

マッポがほしい

mappo ga hoshii


Chcieć (III osoba)

マッポをほしがっている

mappo o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] マッポをくれる

[dający] [wa/ga] mappo o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にマッポをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni mappo o ageru


Decydować się na

マッポにする

mappo ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

マッポだって

mappo datte

マッポだったって

mappo dattatte


Forma wyjaśniająca

マッポなんです

mappo nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

マッポだったら、...

mappo dattara, ...

twierdzenie

マッポじゃなかったら、...

mappo ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

マッポのとき、...

mappo no toki, ...

マッポだったとき、...

mappo datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

マッポになると, ...

mappo ni naru to, ...


Lubić

マッポがすき

mappo ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

マッポだといいですね

mappo da to ii desu ne

マッポじゃないといいですね

mappo ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

マッポだといいんですが

mappo da to ii n desu ga

マッポだといいんですけど

mappo da to ii n desu kedo

マッポじゃないといいんですが

mappo ja nai to ii n desu ga

マッポじゃないといいんですけど

mappo ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

マッポなのに, ...

mappo na noni, ...

マッポだったのに, ...

mappo datta noni, ...


Nawet, jeśli

マッポでも

mappo de mo


Nawet, jeśli nie

マッポじゃなくても

mappo ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というマッポ

[nazwa] to iu mappo


Nie lubić

マッポがきらい

mappo ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] マッポをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] mappo o morau


Podobny do ..., jak ...

マッポのような [inny rzeczownik]

mappo no you na [inny rzeczownik]

マッポのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

mappo no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

マッポなのはずです

mappo no hazu desu

マッポのはずでした

mappo no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

マッポかもしれません

mappo kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

マッポでしょう

mappo deshou


Pytania w zdaniach

マッポ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

mappo ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

マッポであれ

mappo de are


Stawać się

マッポになる

mappo ni naru


Słyszałem, że ...

マッポだそうです

mappo da sou desu

マッポだったそうです

mappo datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

マッポみたいです

mappo mitai desu

マッポみたいな

mappo mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

マッポみたいに [przymiotnik, czasownik]

mappo mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

マッポであるな

mappo de aru na