Szczegóły słowa 派遣団 | はけんだん
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||||
| はけんだん |
|
|||||||
| hakendan |
Znaczenie znaków kanji
| 派 |
frakcja, grupa, partia, klika, sekta, szkoła |
Pokaż szczegóły znaku |
| 遣 |
wysyłanie, dawanie, ofiarowanie, przekazywanie, używanie, robienie, podjęcie się, przedsięwzięcie |
Pokaż szczegóły znaku |
| 団 |
grupa, stowarzyszenie, towarzystwo, zrzeszenie |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
delegacja
reprezentacja
reprezentacja
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Dodatkowe atrybuty
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
派遣団です |
はけんだんです |
hakendan desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
派遣団ではありません |
はけんだんではありません |
hakendan dewa arimasen |
|
|
派遣団じゃありません |
はけんだんじゃありません |
hakendan ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
派遣団でした |
はけんだんでした |
hakendan deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
派遣団ではありませんでした |
はけんだんではありませんでした |
hakendan dewa arimasen deshita |
|
|
派遣団じゃありませんでした |
はけんだんじゃありませんでした |
hakendan ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
派遣団だ |
はけんだんだ |
hakendan da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
派遣団じゃない |
はけんだんじゃない |
hakendan ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
派遣団だった |
はけんだんだった |
hakendan datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
派遣団じゃなかった |
はけんだんじゃなかった |
hakendan ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
派遣団で |
はけんだんで |
hakendan de |
|
|
Przeczenie
派遣団じゃなくて |
はけんだんじゃなくて |
hakendan ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
派遣団でございます |
はけんだんでございます |
hakendan de gozaimasu |
|
|
派遣団でござる |
はけんだんでござる |
hakendan de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
派遣団がほしい |
はけんだんがほしい |
hakendan ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
派遣団をほしがっている |
はけんだんをほしがっている |
hakendan o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 派遣団をくれる |
[dający] [は/が] はけんだんをくれる |
[dający] [wa/ga] hakendan o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に派遣団をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にはけんだんをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni hakendan o ageru |
Decydować się na
派遣団にする |
はけんだんにする |
hakendan ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
派遣団だって |
はけんだんだって |
hakendan datte |
|
|
派遣団だったって |
はけんだんだったって |
hakendan dattatte |
Forma wyjaśniająca
派遣団なんです |
はけんだんなんです |
hakendan nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
派遣団だったら、... |
はけんだんだったら、... |
hakendan dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
派遣団じゃなかったら、... |
はけんだんじゃなかったら、... |
hakendan ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
派遣団の時、... |
はけんだんのとき、... |
hakendan no toki, ... |
|
|
派遣団だった時、... |
はけんだんだったとき、... |
hakendan datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
派遣団になると, ... |
はけんだんになると, ... |
hakendan ni naru to, ... |
Lubić
派遣団が好き |
はけんだんがすき |
hakendan ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
派遣団だといいですね |
はけんだんだといいですね |
hakendan da to ii desu ne |
|
|
派遣団じゃないといいですね |
はけんだんじゃないといいですね |
hakendan ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
派遣団だといいんですが |
はけんだんだといいんですが |
hakendan da to ii n desu ga |
|
|
派遣団だといいんですけど |
はけんだんだといいんですけど |
hakendan da to ii n desu kedo |
|
|
派遣団じゃないといいんですが |
はけんだんじゃないといいんですが |
hakendan ja nai to ii n desu ga |
|
|
派遣団じゃないといいんですけど |
はけんだんじゃないといいんですけど |
hakendan ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
派遣団なのに, ... |
はけんだんなのに, ... |
hakendan na noni, ... |
|
|
派遣団だったのに, ... |
はけんだんだったのに, ... |
hakendan datta noni, ... |
Nawet, jeśli
派遣団でも |
はけんだんでも |
hakendan de mo |
Nawet, jeśli nie
派遣団じゃなくても |
はけんだんじゃなくても |
hakendan ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という派遣団 |
[nazwa] というはけんだん |
[nazwa] to iu hakendan |
Nie lubić
派遣団がきらい |
はけんだんがきらい |
hakendan ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 派遣団を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] はけんだんをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] hakendan o morau |
Podobny do ..., jak ...
派遣団のような [inny rzeczownik] |
はけんだんのような [inny rzeczownik] |
hakendan no you na [inny rzeczownik] |
|
|
派遣団のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
はけんだんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
hakendan no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
派遣団のはずです |
はけんだんなのはずです |
hakendan no hazu desu |
|
|
派遣団のはずでした |
はけんだんのはずでした |
hakendan no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
派遣団かもしれません |
はけんだんかもしれません |
hakendan kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
派遣団でしょう |
はけんだんでしょう |
hakendan deshou |
Pytania w zdaniach
派遣団 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
はけんだん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
hakendan ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
派遣団であれ |
はけんだんであれ |
hakendan de are |
Słyszałem, że ...
派遣団だそうです |
はけんだんだそうです |
hakendan da sou desu |
|
|
派遣団だったそうです |
はけんだんだったそうです |
hakendan datta sou desu |
Stawać się
派遣団になる |
はけんだんになる |
hakendan ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
派遣団みたいです |
はけんだんみたいです |
hakendan mitai desu |
|
|
派遣団みたいな |
はけんだんみたいな |
hakendan mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
派遣団みたいに [przymiotnik, czasownik] |
はけんだんみたいに [przymiotnik, czasownik] |
hakendan mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
派遣団であるな |
はけんだんであるな |
hakendan de aru na |
