小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 背景音楽 | はいけいおんがく

Informacje podstawowe

Słowa

はい けい おん がく
はいけいおんがく
haikei ongaku

Znaczenie znaków kanji

postura, wzrost, plecy, tył, być nieposłusznym, przeciwstawianie się, wycofanie się, bunt, sprzeciw

Pokaż szczegóły znaku

sceneria, krajobraz, widok

Pokaż szczegóły znaku

dźwięk, odgłos

Pokaż szczegóły znaku

muzyka, komfort, wygoda, łatwość, przyjemność

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

tło muzyczne
muzyka w tle
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Dodatkowe atrybuty


Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

背景音楽です

はいけいおんがくです

haikei ongaku desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

背景音楽ではありません

はいけいおんがくではありません

haikei ongaku dewa arimasen

背景音楽じゃありません

はいけいおんがくじゃありません

haikei ongaku ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

背景音楽でした

はいけいおんがくでした

haikei ongaku deshita

Przeczenie, czas przeszły

背景音楽ではありませんでした

はいけいおんがくではありませんでした

haikei ongaku dewa arimasen deshita

背景音楽じゃありませんでした

はいけいおんがくじゃありませんでした

haikei ongaku ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

背景音楽だ

はいけいおんがくだ

haikei ongaku da

Przeczenie, czas teraźniejszy

背景音楽じゃない

はいけいおんがくじゃない

haikei ongaku ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

背景音楽だった

はいけいおんがくだった

haikei ongaku datta

Przeczenie, czas przeszły

背景音楽じゃなかった

はいけいおんがくじゃなかった

haikei ongaku ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

背景音楽で

はいけいおんがくで

haikei ongaku de

Przeczenie

背景音楽じゃなくて

はいけいおんがくじゃなくて

haikei ongaku ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

背景音楽でございます

はいけいおんがくでございます

haikei ongaku de gozaimasu

背景音楽でござる

はいけいおんがくでござる

haikei ongaku de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

背景音楽がほしい

はいけいおんがくがほしい

haikei ongaku ga hoshii


Chcieć (III osoba)

背景音楽をほしがっている

はいけいおんがくをほしがっている

haikei ongaku o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 背景音楽をくれる

[dający] [は/が] はいけいおんがくをくれる

[dający] [wa/ga] haikei ongaku o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に背景音楽をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にはいけいおんがくをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni haikei ongaku o ageru


Decydować się na

背景音楽にする

はいけいおんがくにする

haikei ongaku ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

背景音楽だって

はいけいおんがくだって

haikei ongaku datte

背景音楽だったって

はいけいおんがくだったって

haikei ongaku dattatte


Forma wyjaśniająca

背景音楽なんです

はいけいおんがくなんです

haikei ongaku nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

背景音楽だったら、...

はいけいおんがくだったら、...

haikei ongaku dattara, ...

twierdzenie

背景音楽じゃなかったら、...

はいけいおんがくじゃなかったら、...

haikei ongaku ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

背景音楽の時、...

はいけいおんがくのとき、...

haikei ongaku no toki, ...

背景音楽だった時、...

はいけいおんがくだったとき、...

haikei ongaku datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

背景音楽になると, ...

はいけいおんがくになると, ...

haikei ongaku ni naru to, ...


Lubić

背景音楽が好き

はいけいおんがくがすき

haikei ongaku ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

背景音楽だといいですね

はいけいおんがくだといいですね

haikei ongaku da to ii desu ne

背景音楽じゃないといいですね

はいけいおんがくじゃないといいですね

haikei ongaku ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

背景音楽だといいんですが

はいけいおんがくだといいんですが

haikei ongaku da to ii n desu ga

背景音楽だといいんですけど

はいけいおんがくだといいんですけど

haikei ongaku da to ii n desu kedo

背景音楽じゃないといいんですが

はいけいおんがくじゃないといいんですが

haikei ongaku ja nai to ii n desu ga

背景音楽じゃないといいんですけど

はいけいおんがくじゃないといいんですけど

haikei ongaku ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

背景音楽なのに, ...

はいけいおんがくなのに, ...

haikei ongaku na noni, ...

背景音楽だったのに, ...

はいけいおんがくだったのに, ...

haikei ongaku datta noni, ...


Nawet, jeśli

背景音楽でも

はいけいおんがくでも

haikei ongaku de mo


Nawet, jeśli nie

背景音楽じゃなくても

はいけいおんがくじゃなくても

haikei ongaku ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という背景音楽

[nazwa] というはいけいおんがく

[nazwa] to iu haikei ongaku


Nie lubić

背景音楽がきらい

はいけいおんがくがきらい

haikei ongaku ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 背景音楽を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] はいけいおんがくをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] haikei ongaku o morau


Podobny do ..., jak ...

背景音楽のような [inny rzeczownik]

はいけいおんがくのような [inny rzeczownik]

haikei ongaku no you na [inny rzeczownik]

背景音楽のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

はいけいおんがくのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

haikei ongaku no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

背景音楽のはずです

はいけいおんがくなのはずです

haikei ongaku no hazu desu

背景音楽のはずでした

はいけいおんがくのはずでした

haikei ongaku no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

背景音楽かもしれません

はいけいおんがくかもしれません

haikei ongaku kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

背景音楽でしょう

はいけいおんがくでしょう

haikei ongaku deshou


Pytania w zdaniach

背景音楽 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

はいけいおんがく か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

haikei ongaku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

背景音楽であれ

はいけいおんがくであれ

haikei ongaku de are


Słyszałem, że ...

背景音楽だそうです

はいけいおんがくだそうです

haikei ongaku da sou desu

背景音楽だったそうです

はいけいおんがくだったそうです

haikei ongaku datta sou desu


Stawać się

背景音楽になる

はいけいおんがくになる

haikei ongaku ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

背景音楽みたいです

はいけいおんがくみたいです

haikei ongaku mitai desu

背景音楽みたいな

はいけいおんがくみたいな

haikei ongaku mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

背景音楽みたいに [przymiotnik, czasownik]

はいけいおんがくみたいに [przymiotnik, czasownik]

haikei ongaku mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

背景音楽であるな

はいけいおんがくであるな

haikei ongaku de aru na