小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 反動分子 | はんどうぶんし

Informacje podstawowe

Słowa

はん どう ぶん
はんどうぶんし
handou bunshi

Znaczenie znaków kanji

anty-, przeciwieństwo

Pokaż szczegóły znaku

ruch, przenoszenie, poruszanie, przesuwanie, zmiana, zamieszanie, zamęt, przestawienie, potrząsanie

Pokaż szczegóły znaku

dzielenie, część, minuta, segment, udział, podział, stopień, obowiązek, rozumienie, pojmowanie, wiedzieć, znanie, wskaźnik, 1%, szanse, shaku/100

Pokaż szczegóły znaku

dziecko, znak szczura, okres od godziny 23 do 1, pierwszy znak chińskiego zodiaku

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

elementy reakcjonistyczne
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Dodatkowe atrybuty


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

反動分子です

はんどうぶんしです

handou bunshi desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

反動分子ではありません

はんどうぶんしではありません

handou bunshi dewa arimasen

反動分子じゃありません

はんどうぶんしじゃありません

handou bunshi ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

反動分子でした

はんどうぶんしでした

handou bunshi deshita

Przeczenie, czas przeszły

反動分子ではありませんでした

はんどうぶんしではありませんでした

handou bunshi dewa arimasen deshita

反動分子じゃありませんでした

はんどうぶんしじゃありませんでした

handou bunshi ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

反動分子だ

はんどうぶんしだ

handou bunshi da

Przeczenie, czas teraźniejszy

反動分子じゃない

はんどうぶんしじゃない

handou bunshi ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

反動分子だった

はんどうぶんしだった

handou bunshi datta

Przeczenie, czas przeszły

反動分子じゃなかった

はんどうぶんしじゃなかった

handou bunshi ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

反動分子で

はんどうぶんしで

handou bunshi de

Przeczenie

反動分子じゃなくて

はんどうぶんしじゃなくて

handou bunshi ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

反動分子でございます

はんどうぶんしでございます

handou bunshi de gozaimasu

反動分子でござる

はんどうぶんしでござる

handou bunshi de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

反動分子がほしい

はんどうぶんしがほしい

handou bunshi ga hoshii


Chcieć (III osoba)

反動分子をほしがっている

はんどうぶんしをほしがっている

handou bunshi o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 反動分子をくれる

[dający] [は/が] はんどうぶんしをくれる

[dający] [wa/ga] handou bunshi o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に反動分子をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にはんどうぶんしをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni handou bunshi o ageru


Decydować się na

反動分子にする

はんどうぶんしにする

handou bunshi ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

反動分子だって

はんどうぶんしだって

handou bunshi datte

反動分子だったって

はんどうぶんしだったって

handou bunshi dattatte


Forma wyjaśniająca

反動分子なんです

はんどうぶんしなんです

handou bunshi nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

反動分子だったら、...

はんどうぶんしだったら、...

handou bunshi dattara, ...

twierdzenie

反動分子じゃなかったら、...

はんどうぶんしじゃなかったら、...

handou bunshi ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

反動分子の時、...

はんどうぶんしのとき、...

handou bunshi no toki, ...

反動分子だった時、...

はんどうぶんしだったとき、...

handou bunshi datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

反動分子になると, ...

はんどうぶんしになると, ...

handou bunshi ni naru to, ...


Lubić

反動分子が好き

はんどうぶんしがすき

handou bunshi ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

反動分子だといいですね

はんどうぶんしだといいですね

handou bunshi da to ii desu ne

反動分子じゃないといいですね

はんどうぶんしじゃないといいですね

handou bunshi ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

反動分子だといいんですが

はんどうぶんしだといいんですが

handou bunshi da to ii n desu ga

反動分子だといいんですけど

はんどうぶんしだといいんですけど

handou bunshi da to ii n desu kedo

反動分子じゃないといいんですが

はんどうぶんしじゃないといいんですが

handou bunshi ja nai to ii n desu ga

反動分子じゃないといいんですけど

はんどうぶんしじゃないといいんですけど

handou bunshi ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

反動分子なのに, ...

はんどうぶんしなのに, ...

handou bunshi na noni, ...

反動分子だったのに, ...

はんどうぶんしだったのに, ...

handou bunshi datta noni, ...


Nawet, jeśli

反動分子でも

はんどうぶんしでも

handou bunshi de mo


Nawet, jeśli nie

反動分子じゃなくても

はんどうぶんしじゃなくても

handou bunshi ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という反動分子

[nazwa] というはんどうぶんし

[nazwa] to iu handou bunshi


Nie lubić

反動分子がきらい

はんどうぶんしがきらい

handou bunshi ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 反動分子を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] はんどうぶんしをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] handou bunshi o morau


Podobny do ..., jak ...

反動分子のような [inny rzeczownik]

はんどうぶんしのような [inny rzeczownik]

handou bunshi no you na [inny rzeczownik]

反動分子のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

はんどうぶんしのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

handou bunshi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

反動分子のはずです

はんどうぶんしなのはずです

handou bunshi no hazu desu

反動分子のはずでした

はんどうぶんしのはずでした

handou bunshi no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

反動分子かもしれません

はんどうぶんしかもしれません

handou bunshi kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

反動分子でしょう

はんどうぶんしでしょう

handou bunshi deshou


Pytania w zdaniach

反動分子 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

はんどうぶんし か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

handou bunshi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

反動分子であれ

はんどうぶんしであれ

handou bunshi de are


Słyszałem, że ...

反動分子だそうです

はんどうぶんしだそうです

handou bunshi da sou desu

反動分子だったそうです

はんどうぶんしだったそうです

handou bunshi datta sou desu


Stawać się

反動分子になる

はんどうぶんしになる

handou bunshi ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

反動分子みたいです

はんどうぶんしみたいです

handou bunshi mitai desu

反動分子みたいな

はんどうぶんしみたいな

handou bunshi mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

反動分子みたいに [przymiotnik, czasownik]

はんどうぶんしみたいに [przymiotnik, czasownik]

handou bunshi mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

反動分子であるな

はんどうぶんしであるな

handou bunshi de aru na