小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 空白期間 | くうはくきかん

Informacje podstawowe

Słowa

くう はく かん
くうはくきかん
kuuhaku kikan

Znaczenie znaków kanji

pusty, pustka, niebo, próźnia

Pokaż szczegóły znaku

biały

Pokaż szczegóły znaku

okres, czas, data, termin

Pokaż szczegóły znaku

przerwa, odstęp, interwał, pomiędzy, przestrzeń

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

pusty okres
???
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Dodatkowe atrybuty


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

空白期間です

くうはくきかんです

kuuhaku kikan desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

空白期間ではありません

くうはくきかんではありません

kuuhaku kikan dewa arimasen

空白期間じゃありません

くうはくきかんじゃありません

kuuhaku kikan ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

空白期間でした

くうはくきかんでした

kuuhaku kikan deshita

Przeczenie, czas przeszły

空白期間ではありませんでした

くうはくきかんではありませんでした

kuuhaku kikan dewa arimasen deshita

空白期間じゃありませんでした

くうはくきかんじゃありませんでした

kuuhaku kikan ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

空白期間だ

くうはくきかんだ

kuuhaku kikan da

Przeczenie, czas teraźniejszy

空白期間じゃない

くうはくきかんじゃない

kuuhaku kikan ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

空白期間だった

くうはくきかんだった

kuuhaku kikan datta

Przeczenie, czas przeszły

空白期間じゃなかった

くうはくきかんじゃなかった

kuuhaku kikan ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

空白期間で

くうはくきかんで

kuuhaku kikan de

Przeczenie

空白期間じゃなくて

くうはくきかんじゃなくて

kuuhaku kikan ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

空白期間でございます

くうはくきかんでございます

kuuhaku kikan de gozaimasu

空白期間でござる

くうはくきかんでござる

kuuhaku kikan de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

空白期間がほしい

くうはくきかんがほしい

kuuhaku kikan ga hoshii


Chcieć (III osoba)

空白期間をほしがっている

くうはくきかんをほしがっている

kuuhaku kikan o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 空白期間をくれる

[dający] [は/が] くうはくきかんをくれる

[dający] [wa/ga] kuuhaku kikan o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に空白期間をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にくうはくきかんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kuuhaku kikan o ageru


Decydować się na

空白期間にする

くうはくきかんにする

kuuhaku kikan ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

空白期間だって

くうはくきかんだって

kuuhaku kikan datte

空白期間だったって

くうはくきかんだったって

kuuhaku kikan dattatte


Forma wyjaśniająca

空白期間なんです

くうはくきかんなんです

kuuhaku kikan nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

空白期間だったら、...

くうはくきかんだったら、...

kuuhaku kikan dattara, ...

twierdzenie

空白期間じゃなかったら、...

くうはくきかんじゃなかったら、...

kuuhaku kikan ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

空白期間の時、...

くうはくきかんのとき、...

kuuhaku kikan no toki, ...

空白期間だった時、...

くうはくきかんだったとき、...

kuuhaku kikan datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

空白期間になると, ...

くうはくきかんになると, ...

kuuhaku kikan ni naru to, ...


Lubić

空白期間が好き

くうはくきかんがすき

kuuhaku kikan ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

空白期間だといいですね

くうはくきかんだといいですね

kuuhaku kikan da to ii desu ne

空白期間じゃないといいですね

くうはくきかんじゃないといいですね

kuuhaku kikan ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

空白期間だといいんですが

くうはくきかんだといいんですが

kuuhaku kikan da to ii n desu ga

空白期間だといいんですけど

くうはくきかんだといいんですけど

kuuhaku kikan da to ii n desu kedo

空白期間じゃないといいんですが

くうはくきかんじゃないといいんですが

kuuhaku kikan ja nai to ii n desu ga

空白期間じゃないといいんですけど

くうはくきかんじゃないといいんですけど

kuuhaku kikan ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

空白期間なのに, ...

くうはくきかんなのに, ...

kuuhaku kikan na noni, ...

空白期間だったのに, ...

くうはくきかんだったのに, ...

kuuhaku kikan datta noni, ...


Nawet, jeśli

空白期間でも

くうはくきかんでも

kuuhaku kikan de mo


Nawet, jeśli nie

空白期間じゃなくても

くうはくきかんじゃなくても

kuuhaku kikan ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という空白期間

[nazwa] というくうはくきかん

[nazwa] to iu kuuhaku kikan


Nie lubić

空白期間がきらい

くうはくきかんがきらい

kuuhaku kikan ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 空白期間を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] くうはくきかんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kuuhaku kikan o morau


Podobny do ..., jak ...

空白期間のような [inny rzeczownik]

くうはくきかんのような [inny rzeczownik]

kuuhaku kikan no you na [inny rzeczownik]

空白期間のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

くうはくきかんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kuuhaku kikan no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

空白期間のはずです

くうはくきかんなのはずです

kuuhaku kikan no hazu desu

空白期間のはずでした

くうはくきかんのはずでした

kuuhaku kikan no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

空白期間かもしれません

くうはくきかんかもしれません

kuuhaku kikan kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

空白期間でしょう

くうはくきかんでしょう

kuuhaku kikan deshou


Pytania w zdaniach

空白期間 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

くうはくきかん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kuuhaku kikan ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

空白期間であれ

くうはくきかんであれ

kuuhaku kikan de are


Słyszałem, że ...

空白期間だそうです

くうはくきかんだそうです

kuuhaku kikan da sou desu

空白期間だったそうです

くうはくきかんだったそうです

kuuhaku kikan datta sou desu


Stawać się

空白期間になる

くうはくきかんになる

kuuhaku kikan ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

空白期間みたいです

くうはくきかんみたいです

kuuhaku kikan mitai desu

空白期間みたいな

くうはくきかんみたいな

kuuhaku kikan mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

空白期間みたいに [przymiotnik, czasownik]

くうはくきかんみたいに [przymiotnik, czasownik]

kuuhaku kikan mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

空白期間であるな

くうはくきかんであるな

kuuhaku kikan de aru na