小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 絶対悪 | ぜったいあく

Informacje podstawowe

Słowa

ぜったいあく
絶対悪
ぜったいあく
zettaiaku

Znaczenie znaków kanji

przerywanie, zaprzestanie, zrywanie, wstrzymywanie, być ponad, niezrównany, nie mający sobie równego

Pokaż szczegóły znaku

vis-a-vis, przeciw, przeciwko, naprzeciwko, naprzeciw, kontra, równy, anty-, porównywanie

Pokaż szczegóły znaku

zły, niedobry, nikczemny, łajdak, łotr, fałszywy, błędny

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

zło absolutne
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

絶対悪です

ぜったいあくです

zettaiaku desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

絶対悪ではありません

ぜったいあくではありません

zettaiaku dewa arimasen

絶対悪じゃありません

ぜったいあくじゃありません

zettaiaku ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

絶対悪でした

ぜったいあくでした

zettaiaku deshita

Przeczenie, czas przeszły

絶対悪ではありませんでした

ぜったいあくではありませんでした

zettaiaku dewa arimasen deshita

絶対悪じゃありませんでした

ぜったいあくじゃありませんでした

zettaiaku ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

絶対悪だ

ぜったいあくだ

zettaiaku da

Przeczenie, czas teraźniejszy

絶対悪じゃない

ぜったいあくじゃない

zettaiaku ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

絶対悪だった

ぜったいあくだった

zettaiaku datta

Przeczenie, czas przeszły

絶対悪じゃなかった

ぜったいあくじゃなかった

zettaiaku ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

絶対悪で

ぜったいあくで

zettaiaku de

Przeczenie

絶対悪じゃなくて

ぜったいあくじゃなくて

zettaiaku ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

絶対悪でございます

ぜったいあくでございます

zettaiaku de gozaimasu

絶対悪でござる

ぜったいあくでござる

zettaiaku de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

絶対悪がほしい

ぜったいあくがほしい

zettaiaku ga hoshii


Chcieć (III osoba)

絶対悪をほしがっている

ぜったいあくをほしがっている

zettaiaku o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 絶対悪をくれる

[dający] [は/が] ぜったいあくをくれる

[dający] [wa/ga] zettaiaku o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に絶対悪をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にぜったいあくをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni zettaiaku o ageru


Decydować się na

絶対悪にする

ぜったいあくにする

zettaiaku ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

絶対悪だって

ぜったいあくだって

zettaiaku datte

絶対悪だったって

ぜったいあくだったって

zettaiaku dattatte


Forma wyjaśniająca

絶対悪なんです

ぜったいあくなんです

zettaiaku nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

絶対悪だったら、...

ぜったいあくだったら、...

zettaiaku dattara, ...

twierdzenie

絶対悪じゃなかったら、...

ぜったいあくじゃなかったら、...

zettaiaku ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

絶対悪の時、...

ぜったいあくのとき、...

zettaiaku no toki, ...

絶対悪だった時、...

ぜったいあくだったとき、...

zettaiaku datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

絶対悪になると, ...

ぜったいあくになると, ...

zettaiaku ni naru to, ...


Lubić

絶対悪が好き

ぜったいあくがすき

zettaiaku ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

絶対悪だといいですね

ぜったいあくだといいですね

zettaiaku da to ii desu ne

絶対悪じゃないといいですね

ぜったいあくじゃないといいですね

zettaiaku ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

絶対悪だといいんですが

ぜったいあくだといいんですが

zettaiaku da to ii n desu ga

絶対悪だといいんですけど

ぜったいあくだといいんですけど

zettaiaku da to ii n desu kedo

絶対悪じゃないといいんですが

ぜったいあくじゃないといいんですが

zettaiaku ja nai to ii n desu ga

絶対悪じゃないといいんですけど

ぜったいあくじゃないといいんですけど

zettaiaku ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

絶対悪なのに, ...

ぜったいあくなのに, ...

zettaiaku na noni, ...

絶対悪だったのに, ...

ぜったいあくだったのに, ...

zettaiaku datta noni, ...


Nawet, jeśli

絶対悪でも

ぜったいあくでも

zettaiaku de mo


Nawet, jeśli nie

絶対悪じゃなくても

ぜったいあくじゃなくても

zettaiaku ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という絶対悪

[nazwa] というぜったいあく

[nazwa] to iu zettaiaku


Nie lubić

絶対悪がきらい

ぜったいあくがきらい

zettaiaku ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 絶対悪を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ぜったいあくをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] zettaiaku o morau


Podobny do ..., jak ...

絶対悪のような [inny rzeczownik]

ぜったいあくのような [inny rzeczownik]

zettaiaku no you na [inny rzeczownik]

絶対悪のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ぜったいあくのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

zettaiaku no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

絶対悪のはずです

ぜったいあくなのはずです

zettaiaku no hazu desu

絶対悪のはずでした

ぜったいあくのはずでした

zettaiaku no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

絶対悪かもしれません

ぜったいあくかもしれません

zettaiaku kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

絶対悪でしょう

ぜったいあくでしょう

zettaiaku deshou


Pytania w zdaniach

絶対悪 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ぜったいあく か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

zettaiaku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

絶対悪であれ

ぜったいあくであれ

zettaiaku de are


Słyszałem, że ...

絶対悪だそうです

ぜったいあくだそうです

zettaiaku da sou desu

絶対悪だったそうです

ぜったいあくだったそうです

zettaiaku datta sou desu


Stawać się

絶対悪になる

ぜったいあくになる

zettaiaku ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

絶対悪みたいです

ぜったいあくみたいです

zettaiaku mitai desu

絶対悪みたいな

ぜったいあくみたいな

zettaiaku mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

絶対悪みたいに [przymiotnik, czasownik]

ぜったいあくみたいに [przymiotnik, czasownik]

zettaiaku mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

絶対悪であるな

ぜったいあくであるな

zettaiaku de aru na