小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 極秘事項 | ごくひじこう

Informacje podstawowe

Słowa

ごく こう
ごくひじこう
gokuhi jikou

Znaczenie znaków kanji

ekstremalny, niezwykle, nadzwyczaj, bardzo, wysoce, najbardziej, biegun, porozumienie, ugoda, konkluzja, zakończenie, koniec, najwyższa ranga

Pokaż szczegóły znaku

sekret, tajemnica, ukrywanie, skrywanie

Pokaż szczegóły znaku

sprawa, kwestia, rzecz, przedmiot, fakt, powód, przyczyna, możliwie

Pokaż szczegóły znaku

paragraf, akapit, kark, klauzula, przedmiot, wyrażenie, określenie

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

ściśle strzeżona tajemnica
ściśle strzeżony sekret
ścisła tajemnica
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Dodatkowe atrybuty


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

極秘事項です

ごくひじこうです

gokuhi jikou desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

極秘事項ではありません

ごくひじこうではありません

gokuhi jikou dewa arimasen

極秘事項じゃありません

ごくひじこうじゃありません

gokuhi jikou ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

極秘事項でした

ごくひじこうでした

gokuhi jikou deshita

Przeczenie, czas przeszły

極秘事項ではありませんでした

ごくひじこうではありませんでした

gokuhi jikou dewa arimasen deshita

極秘事項じゃありませんでした

ごくひじこうじゃありませんでした

gokuhi jikou ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

極秘事項だ

ごくひじこうだ

gokuhi jikou da

Przeczenie, czas teraźniejszy

極秘事項じゃない

ごくひじこうじゃない

gokuhi jikou ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

極秘事項だった

ごくひじこうだった

gokuhi jikou datta

Przeczenie, czas przeszły

極秘事項じゃなかった

ごくひじこうじゃなかった

gokuhi jikou ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

極秘事項で

ごくひじこうで

gokuhi jikou de

Przeczenie

極秘事項じゃなくて

ごくひじこうじゃなくて

gokuhi jikou ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

極秘事項でございます

ごくひじこうでございます

gokuhi jikou de gozaimasu

極秘事項でござる

ごくひじこうでござる

gokuhi jikou de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

極秘事項がほしい

ごくひじこうがほしい

gokuhi jikou ga hoshii


Chcieć (III osoba)

極秘事項をほしがっている

ごくひじこうをほしがっている

gokuhi jikou o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 極秘事項をくれる

[dający] [は/が] ごくひじこうをくれる

[dający] [wa/ga] gokuhi jikou o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に極秘事項をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にごくひじこうをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni gokuhi jikou o ageru


Decydować się na

極秘事項にする

ごくひじこうにする

gokuhi jikou ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

極秘事項だって

ごくひじこうだって

gokuhi jikou datte

極秘事項だったって

ごくひじこうだったって

gokuhi jikou dattatte


Forma wyjaśniająca

極秘事項なんです

ごくひじこうなんです

gokuhi jikou nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

極秘事項だったら、...

ごくひじこうだったら、...

gokuhi jikou dattara, ...

twierdzenie

極秘事項じゃなかったら、...

ごくひじこうじゃなかったら、...

gokuhi jikou ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

極秘事項の時、...

ごくひじこうのとき、...

gokuhi jikou no toki, ...

極秘事項だった時、...

ごくひじこうだったとき、...

gokuhi jikou datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

極秘事項になると, ...

ごくひじこうになると, ...

gokuhi jikou ni naru to, ...


Lubić

極秘事項が好き

ごくひじこうがすき

gokuhi jikou ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

極秘事項だといいですね

ごくひじこうだといいですね

gokuhi jikou da to ii desu ne

極秘事項じゃないといいですね

ごくひじこうじゃないといいですね

gokuhi jikou ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

極秘事項だといいんですが

ごくひじこうだといいんですが

gokuhi jikou da to ii n desu ga

極秘事項だといいんですけど

ごくひじこうだといいんですけど

gokuhi jikou da to ii n desu kedo

極秘事項じゃないといいんですが

ごくひじこうじゃないといいんですが

gokuhi jikou ja nai to ii n desu ga

極秘事項じゃないといいんですけど

ごくひじこうじゃないといいんですけど

gokuhi jikou ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

極秘事項なのに, ...

ごくひじこうなのに, ...

gokuhi jikou na noni, ...

極秘事項だったのに, ...

ごくひじこうだったのに, ...

gokuhi jikou datta noni, ...


Nawet, jeśli

極秘事項でも

ごくひじこうでも

gokuhi jikou de mo


Nawet, jeśli nie

極秘事項じゃなくても

ごくひじこうじゃなくても

gokuhi jikou ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という極秘事項

[nazwa] というごくひじこう

[nazwa] to iu gokuhi jikou


Nie lubić

極秘事項がきらい

ごくひじこうがきらい

gokuhi jikou ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 極秘事項を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ごくひじこうをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] gokuhi jikou o morau


Podobny do ..., jak ...

極秘事項のような [inny rzeczownik]

ごくひじこうのような [inny rzeczownik]

gokuhi jikou no you na [inny rzeczownik]

極秘事項のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ごくひじこうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

gokuhi jikou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

極秘事項のはずです

ごくひじこうなのはずです

gokuhi jikou no hazu desu

極秘事項のはずでした

ごくひじこうのはずでした

gokuhi jikou no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

極秘事項かもしれません

ごくひじこうかもしれません

gokuhi jikou kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

極秘事項でしょう

ごくひじこうでしょう

gokuhi jikou deshou


Pytania w zdaniach

極秘事項 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ごくひじこう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

gokuhi jikou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

極秘事項であれ

ごくひじこうであれ

gokuhi jikou de are


Słyszałem, że ...

極秘事項だそうです

ごくひじこうだそうです

gokuhi jikou da sou desu

極秘事項だったそうです

ごくひじこうだったそうです

gokuhi jikou datta sou desu


Stawać się

極秘事項になる

ごくひじこうになる

gokuhi jikou ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

極秘事項みたいです

ごくひじこうみたいです

gokuhi jikou mitai desu

極秘事項みたいな

ごくひじこうみたいな

gokuhi jikou mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

極秘事項みたいに [przymiotnik, czasownik]

ごくひじこうみたいに [przymiotnik, czasownik]

gokuhi jikou mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

極秘事項であるな

ごくひじこうであるな

gokuhi jikou de aru na