小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 人間改造学 | にんげんかいぞうがく

Informacje podstawowe

Słowa

にん げん かい ぞう がく
にんげんかいぞうがく
ningen kaizougaku

Znaczenie znaków kanji

człowiek, osoba

Pokaż szczegóły znaku

przerwa, odstęp, interwał, pomiędzy, przestrzeń

Pokaż szczegóły znaku

poprawa, przekształcenie, zreformowanie, zmienianie, odmienianie, modyfikowanie, usprawnianie, naprawianie, odnowienie, badanie, kontrolowanie

Pokaż szczegóły znaku

tworzenie, robienie, struktura, budowla, konstrukcja

Pokaż szczegóły znaku

nauka, uczenie się, badanie

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

???
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Dodatkowe atrybuty


Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

人間改造学です

にんげんかいぞうがくです

ningen kaizougaku desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

人間改造学ではありません

にんげんかいぞうがくではありません

ningen kaizougaku dewa arimasen

人間改造学じゃありません

にんげんかいぞうがくじゃありません

ningen kaizougaku ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

人間改造学でした

にんげんかいぞうがくでした

ningen kaizougaku deshita

Przeczenie, czas przeszły

人間改造学ではありませんでした

にんげんかいぞうがくではありませんでした

ningen kaizougaku dewa arimasen deshita

人間改造学じゃありませんでした

にんげんかいぞうがくじゃありませんでした

ningen kaizougaku ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

人間改造学だ

にんげんかいぞうがくだ

ningen kaizougaku da

Przeczenie, czas teraźniejszy

人間改造学じゃない

にんげんかいぞうがくじゃない

ningen kaizougaku ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

人間改造学だった

にんげんかいぞうがくだった

ningen kaizougaku datta

Przeczenie, czas przeszły

人間改造学じゃなかった

にんげんかいぞうがくじゃなかった

ningen kaizougaku ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

人間改造学で

にんげんかいぞうがくで

ningen kaizougaku de

Przeczenie

人間改造学じゃなくて

にんげんかいぞうがくじゃなくて

ningen kaizougaku ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

人間改造学でございます

にんげんかいぞうがくでございます

ningen kaizougaku de gozaimasu

人間改造学でござる

にんげんかいぞうがくでござる

ningen kaizougaku de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

人間改造学がほしい

にんげんかいぞうがくがほしい

ningen kaizougaku ga hoshii


Chcieć (III osoba)

人間改造学をほしがっている

にんげんかいぞうがくをほしがっている

ningen kaizougaku o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 人間改造学をくれる

[dający] [は/が] にんげんかいぞうがくをくれる

[dający] [wa/ga] ningen kaizougaku o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に人間改造学をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] ににんげんかいぞうがくをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni ningen kaizougaku o ageru


Decydować się na

人間改造学にする

にんげんかいぞうがくにする

ningen kaizougaku ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

人間改造学だって

にんげんかいぞうがくだって

ningen kaizougaku datte

人間改造学だったって

にんげんかいぞうがくだったって

ningen kaizougaku dattatte


Forma wyjaśniająca

人間改造学なんです

にんげんかいぞうがくなんです

ningen kaizougaku nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

人間改造学だったら、...

にんげんかいぞうがくだったら、...

ningen kaizougaku dattara, ...

twierdzenie

人間改造学じゃなかったら、...

にんげんかいぞうがくじゃなかったら、...

ningen kaizougaku ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

人間改造学の時、...

にんげんかいぞうがくのとき、...

ningen kaizougaku no toki, ...

人間改造学だった時、...

にんげんかいぞうがくだったとき、...

ningen kaizougaku datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

人間改造学になると, ...

にんげんかいぞうがくになると, ...

ningen kaizougaku ni naru to, ...


Lubić

人間改造学が好き

にんげんかいぞうがくがすき

ningen kaizougaku ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

人間改造学だといいですね

にんげんかいぞうがくだといいですね

ningen kaizougaku da to ii desu ne

人間改造学じゃないといいですね

にんげんかいぞうがくじゃないといいですね

ningen kaizougaku ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

人間改造学だといいんですが

にんげんかいぞうがくだといいんですが

ningen kaizougaku da to ii n desu ga

人間改造学だといいんですけど

にんげんかいぞうがくだといいんですけど

ningen kaizougaku da to ii n desu kedo

人間改造学じゃないといいんですが

にんげんかいぞうがくじゃないといいんですが

ningen kaizougaku ja nai to ii n desu ga

人間改造学じゃないといいんですけど

にんげんかいぞうがくじゃないといいんですけど

ningen kaizougaku ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

人間改造学なのに, ...

にんげんかいぞうがくなのに, ...

ningen kaizougaku na noni, ...

人間改造学だったのに, ...

にんげんかいぞうがくだったのに, ...

ningen kaizougaku datta noni, ...


Nawet, jeśli

人間改造学でも

にんげんかいぞうがくでも

ningen kaizougaku de mo


Nawet, jeśli nie

人間改造学じゃなくても

にんげんかいぞうがくじゃなくても

ningen kaizougaku ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という人間改造学

[nazwa] というにんげんかいぞうがく

[nazwa] to iu ningen kaizougaku


Nie lubić

人間改造学がきらい

にんげんかいぞうがくがきらい

ningen kaizougaku ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 人間改造学を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] にんげんかいぞうがくをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] ningen kaizougaku o morau


Podobny do ..., jak ...

人間改造学のような [inny rzeczownik]

にんげんかいぞうがくのような [inny rzeczownik]

ningen kaizougaku no you na [inny rzeczownik]

人間改造学のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

にんげんかいぞうがくのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ningen kaizougaku no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

人間改造学のはずです

にんげんかいぞうがくなのはずです

ningen kaizougaku no hazu desu

人間改造学のはずでした

にんげんかいぞうがくのはずでした

ningen kaizougaku no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

人間改造学かもしれません

にんげんかいぞうがくかもしれません

ningen kaizougaku kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

人間改造学でしょう

にんげんかいぞうがくでしょう

ningen kaizougaku deshou


Pytania w zdaniach

人間改造学 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

にんげんかいぞうがく か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

ningen kaizougaku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

人間改造学であれ

にんげんかいぞうがくであれ

ningen kaizougaku de are


Słyszałem, że ...

人間改造学だそうです

にんげんかいぞうがくだそうです

ningen kaizougaku da sou desu

人間改造学だったそうです

にんげんかいぞうがくだったそうです

ningen kaizougaku datta sou desu


Stawać się

人間改造学になる

にんげんかいぞうがくになる

ningen kaizougaku ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

人間改造学みたいです

にんげんかいぞうがくみたいです

ningen kaizougaku mitai desu

人間改造学みたいな

にんげんかいぞうがくみたいな

ningen kaizougaku mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

人間改造学みたいに [przymiotnik, czasownik]

にんげんかいぞうがくみたいに [przymiotnik, czasownik]

ningen kaizougaku mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

人間改造学であるな

にんげんかいぞうがくであるな

ningen kaizougaku de aru na