Szczegóły słowa 内部抗争 | ないぶこうそう
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||||||
| ないぶこうそう |
|
|||||||||
| naibu kousou |
Znaczenie znaków kanji
| 内 |
wewnątrz, w środku, pomiędzy, w obrębie, dom |
Pokaż szczegóły znaku |
| 部 |
sekcja, biuro, wydział, klasa, kopia, część, fragment, klasyfikator na kopie gazet lub magazynów |
Pokaż szczegóły znaku |
| 抗 |
opór, sprzeciw, konfrontacja, opieranie się, stawianie oporu, przeciwstawianie się |
Pokaż szczegóły znaku |
| 争 |
rywalizowanie, walczenie, zmaganie się, spieranie się, kłótnia, kłócenie się, spór, sprzeczka |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
konflikt wewnętrzny
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Dodatkowe atrybuty
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
内部抗争です |
ないぶこうそうです |
naibu kousou desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
内部抗争ではありません |
ないぶこうそうではありません |
naibu kousou dewa arimasen |
|
|
内部抗争じゃありません |
ないぶこうそうじゃありません |
naibu kousou ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
内部抗争でした |
ないぶこうそうでした |
naibu kousou deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
内部抗争ではありませんでした |
ないぶこうそうではありませんでした |
naibu kousou dewa arimasen deshita |
|
|
内部抗争じゃありませんでした |
ないぶこうそうじゃありませんでした |
naibu kousou ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
内部抗争だ |
ないぶこうそうだ |
naibu kousou da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
内部抗争じゃない |
ないぶこうそうじゃない |
naibu kousou ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
内部抗争だった |
ないぶこうそうだった |
naibu kousou datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
内部抗争じゃなかった |
ないぶこうそうじゃなかった |
naibu kousou ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
内部抗争で |
ないぶこうそうで |
naibu kousou de |
|
|
Przeczenie
内部抗争じゃなくて |
ないぶこうそうじゃなくて |
naibu kousou ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
内部抗争でございます |
ないぶこうそうでございます |
naibu kousou de gozaimasu |
|
|
内部抗争でござる |
ないぶこうそうでござる |
naibu kousou de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
内部抗争がほしい |
ないぶこうそうがほしい |
naibu kousou ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
内部抗争をほしがっている |
ないぶこうそうをほしがっている |
naibu kousou o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 内部抗争をくれる |
[dający] [は/が] ないぶこうそうをくれる |
[dający] [wa/ga] naibu kousou o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に内部抗争をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にないぶこうそうをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni naibu kousou o ageru |
Decydować się na
内部抗争にする |
ないぶこうそうにする |
naibu kousou ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
内部抗争だって |
ないぶこうそうだって |
naibu kousou datte |
|
|
内部抗争だったって |
ないぶこうそうだったって |
naibu kousou dattatte |
Forma wyjaśniająca
内部抗争なんです |
ないぶこうそうなんです |
naibu kousou nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
内部抗争だったら、... |
ないぶこうそうだったら、... |
naibu kousou dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
内部抗争じゃなかったら、... |
ないぶこうそうじゃなかったら、... |
naibu kousou ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
内部抗争の時、... |
ないぶこうそうのとき、... |
naibu kousou no toki, ... |
|
|
内部抗争だった時、... |
ないぶこうそうだったとき、... |
naibu kousou datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
内部抗争になると, ... |
ないぶこうそうになると, ... |
naibu kousou ni naru to, ... |
Lubić
内部抗争が好き |
ないぶこうそうがすき |
naibu kousou ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
内部抗争だといいですね |
ないぶこうそうだといいですね |
naibu kousou da to ii desu ne |
|
|
内部抗争じゃないといいですね |
ないぶこうそうじゃないといいですね |
naibu kousou ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
内部抗争だといいんですが |
ないぶこうそうだといいんですが |
naibu kousou da to ii n desu ga |
|
|
内部抗争だといいんですけど |
ないぶこうそうだといいんですけど |
naibu kousou da to ii n desu kedo |
|
|
内部抗争じゃないといいんですが |
ないぶこうそうじゃないといいんですが |
naibu kousou ja nai to ii n desu ga |
|
|
内部抗争じゃないといいんですけど |
ないぶこうそうじゃないといいんですけど |
naibu kousou ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
内部抗争なのに, ... |
ないぶこうそうなのに, ... |
naibu kousou na noni, ... |
|
|
内部抗争だったのに, ... |
ないぶこうそうだったのに, ... |
naibu kousou datta noni, ... |
Nawet, jeśli
内部抗争でも |
ないぶこうそうでも |
naibu kousou de mo |
Nawet, jeśli nie
内部抗争じゃなくても |
ないぶこうそうじゃなくても |
naibu kousou ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という内部抗争 |
[nazwa] というないぶこうそう |
[nazwa] to iu naibu kousou |
Nie lubić
内部抗争がきらい |
ないぶこうそうがきらい |
naibu kousou ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 内部抗争を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ないぶこうそうをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] naibu kousou o morau |
Podobny do ..., jak ...
内部抗争のような [inny rzeczownik] |
ないぶこうそうのような [inny rzeczownik] |
naibu kousou no you na [inny rzeczownik] |
|
|
内部抗争のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
ないぶこうそうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
naibu kousou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
内部抗争のはずです |
ないぶこうそうなのはずです |
naibu kousou no hazu desu |
|
|
内部抗争のはずでした |
ないぶこうそうのはずでした |
naibu kousou no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
内部抗争かもしれません |
ないぶこうそうかもしれません |
naibu kousou kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
内部抗争でしょう |
ないぶこうそうでしょう |
naibu kousou deshou |
Pytania w zdaniach
内部抗争 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
ないぶこうそう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
naibu kousou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
内部抗争であれ |
ないぶこうそうであれ |
naibu kousou de are |
Słyszałem, że ...
内部抗争だそうです |
ないぶこうそうだそうです |
naibu kousou da sou desu |
|
|
内部抗争だったそうです |
ないぶこうそうだったそうです |
naibu kousou datta sou desu |
Stawać się
内部抗争になる |
ないぶこうそうになる |
naibu kousou ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
内部抗争みたいです |
ないぶこうそうみたいです |
naibu kousou mitai desu |
|
|
内部抗争みたいな |
ないぶこうそうみたいな |
naibu kousou mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
内部抗争みたいに [przymiotnik, czasownik] |
ないぶこうそうみたいに [przymiotnik, czasownik] |
naibu kousou mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
内部抗争であるな |
ないぶこうそうであるな |
naibu kousou de aru na |
