Szczegóły słowa 攻撃者 | こうげきしゃ
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||||
| こうげきしゃ |
|
|||||||
| kougekisha |
Znaczenie znaków kanji
| 攻 |
agresja, atak, napadanie, krytyka, krytykowanie, polerowanie, wygładzanie |
Pokaż szczegóły znaku |
| 撃 |
uderzenie, atak, porażka, przegrana, podbijanie, pokonywanie |
Pokaż szczegóły znaku |
| 者 |
ktoś, osoba |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
agresor
napastnik
najeźdźca
napastnik
najeźdźca
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Dodatkowe atrybuty
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
攻撃者です |
こうげきしゃです |
kougekisha desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
攻撃者ではありません |
こうげきしゃではありません |
kougekisha dewa arimasen |
|
|
攻撃者じゃありません |
こうげきしゃじゃありません |
kougekisha ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
攻撃者でした |
こうげきしゃでした |
kougekisha deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
攻撃者ではありませんでした |
こうげきしゃではありませんでした |
kougekisha dewa arimasen deshita |
|
|
攻撃者じゃありませんでした |
こうげきしゃじゃありませんでした |
kougekisha ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
攻撃者だ |
こうげきしゃだ |
kougekisha da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
攻撃者じゃない |
こうげきしゃじゃない |
kougekisha ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
攻撃者だった |
こうげきしゃだった |
kougekisha datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
攻撃者じゃなかった |
こうげきしゃじゃなかった |
kougekisha ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
攻撃者で |
こうげきしゃで |
kougekisha de |
|
|
Przeczenie
攻撃者じゃなくて |
こうげきしゃじゃなくて |
kougekisha ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
攻撃者でございます |
こうげきしゃでございます |
kougekisha de gozaimasu |
|
|
攻撃者でござる |
こうげきしゃでござる |
kougekisha de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
攻撃者がほしい |
こうげきしゃがほしい |
kougekisha ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
攻撃者をほしがっている |
こうげきしゃをほしがっている |
kougekisha o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 攻撃者をくれる |
[dający] [は/が] こうげきしゃをくれる |
[dający] [wa/ga] kougekisha o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に攻撃者をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にこうげきしゃをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kougekisha o ageru |
Decydować się na
攻撃者にする |
こうげきしゃにする |
kougekisha ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
攻撃者だって |
こうげきしゃだって |
kougekisha datte |
|
|
攻撃者だったって |
こうげきしゃだったって |
kougekisha dattatte |
Forma wyjaśniająca
攻撃者なんです |
こうげきしゃなんです |
kougekisha nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
攻撃者だったら、... |
こうげきしゃだったら、... |
kougekisha dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
攻撃者じゃなかったら、... |
こうげきしゃじゃなかったら、... |
kougekisha ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
攻撃者の時、... |
こうげきしゃのとき、... |
kougekisha no toki, ... |
|
|
攻撃者だった時、... |
こうげきしゃだったとき、... |
kougekisha datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
攻撃者になると, ... |
こうげきしゃになると, ... |
kougekisha ni naru to, ... |
Lubić
攻撃者が好き |
こうげきしゃがすき |
kougekisha ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
攻撃者だといいですね |
こうげきしゃだといいですね |
kougekisha da to ii desu ne |
|
|
攻撃者じゃないといいですね |
こうげきしゃじゃないといいですね |
kougekisha ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
攻撃者だといいんですが |
こうげきしゃだといいんですが |
kougekisha da to ii n desu ga |
|
|
攻撃者だといいんですけど |
こうげきしゃだといいんですけど |
kougekisha da to ii n desu kedo |
|
|
攻撃者じゃないといいんですが |
こうげきしゃじゃないといいんですが |
kougekisha ja nai to ii n desu ga |
|
|
攻撃者じゃないといいんですけど |
こうげきしゃじゃないといいんですけど |
kougekisha ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
攻撃者なのに, ... |
こうげきしゃなのに, ... |
kougekisha na noni, ... |
|
|
攻撃者だったのに, ... |
こうげきしゃだったのに, ... |
kougekisha datta noni, ... |
Nawet, jeśli
攻撃者でも |
こうげきしゃでも |
kougekisha de mo |
Nawet, jeśli nie
攻撃者じゃなくても |
こうげきしゃじゃなくても |
kougekisha ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という攻撃者 |
[nazwa] というこうげきしゃ |
[nazwa] to iu kougekisha |
Nie lubić
攻撃者がきらい |
こうげきしゃがきらい |
kougekisha ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 攻撃者を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] こうげきしゃをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kougekisha o morau |
Podobny do ..., jak ...
攻撃者のような [inny rzeczownik] |
こうげきしゃのような [inny rzeczownik] |
kougekisha no you na [inny rzeczownik] |
|
|
攻撃者のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
こうげきしゃのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
kougekisha no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
攻撃者のはずです |
こうげきしゃなのはずです |
kougekisha no hazu desu |
|
|
攻撃者のはずでした |
こうげきしゃのはずでした |
kougekisha no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
攻撃者かもしれません |
こうげきしゃかもしれません |
kougekisha kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
攻撃者でしょう |
こうげきしゃでしょう |
kougekisha deshou |
Pytania w zdaniach
攻撃者 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
こうげきしゃ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
kougekisha ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
攻撃者であれ |
こうげきしゃであれ |
kougekisha de are |
Słyszałem, że ...
攻撃者だそうです |
こうげきしゃだそうです |
kougekisha da sou desu |
|
|
攻撃者だったそうです |
こうげきしゃだったそうです |
kougekisha datta sou desu |
Stawać się
攻撃者になる |
こうげきしゃになる |
kougekisha ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
攻撃者みたいです |
こうげきしゃみたいです |
kougekisha mitai desu |
|
|
攻撃者みたいな |
こうげきしゃみたいな |
kougekisha mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
攻撃者みたいに [przymiotnik, czasownik] |
こうげきしゃみたいに [przymiotnik, czasownik] |
kougekisha mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
攻撃者であるな |
こうげきしゃであるな |
kougekisha de aru na |
