小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 出血多量 | しゅっけつたりょう

Informacje podstawowe

Słowa

しゅっけつたりょう
出血多量
しゅっけつたりょう
shukketsu taryou

Znaczenie znaków kanji

wyjście, wychodzenie, wyjeżdżanie, wydawanie, publikowanie, wystawanie, sterczenie

Pokaż szczegóły znaku

krew

Pokaż szczegóły znaku

dużo, wiele, często

Pokaż szczegóły znaku

ilość, liczba, wielkość, miara, waga, rozważanie, szacowanie, przypuszczanie

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

nadmierne krwawienie
masywne krwawienie
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Dodatkowe atrybuty


Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

出血多量です

しゅっけつたりょうです

shukketsu taryou desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

出血多量ではありません

しゅっけつたりょうではありません

shukketsu taryou dewa arimasen

出血多量じゃありません

しゅっけつたりょうじゃありません

shukketsu taryou ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

出血多量でした

しゅっけつたりょうでした

shukketsu taryou deshita

Przeczenie, czas przeszły

出血多量ではありませんでした

しゅっけつたりょうではありませんでした

shukketsu taryou dewa arimasen deshita

出血多量じゃありませんでした

しゅっけつたりょうじゃありませんでした

shukketsu taryou ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

出血多量だ

しゅっけつたりょうだ

shukketsu taryou da

Przeczenie, czas teraźniejszy

出血多量じゃない

しゅっけつたりょうじゃない

shukketsu taryou ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

出血多量だった

しゅっけつたりょうだった

shukketsu taryou datta

Przeczenie, czas przeszły

出血多量じゃなかった

しゅっけつたりょうじゃなかった

shukketsu taryou ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

出血多量で

しゅっけつたりょうで

shukketsu taryou de

Przeczenie

出血多量じゃなくて

しゅっけつたりょうじゃなくて

shukketsu taryou ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

出血多量でございます

しゅっけつたりょうでございます

shukketsu taryou de gozaimasu

出血多量でござる

しゅっけつたりょうでござる

shukketsu taryou de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

出血多量がほしい

しゅっけつたりょうがほしい

shukketsu taryou ga hoshii


Chcieć (III osoba)

出血多量をほしがっている

しゅっけつたりょうをほしがっている

shukketsu taryou o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 出血多量をくれる

[dający] [は/が] しゅっけつたりょうをくれる

[dający] [wa/ga] shukketsu taryou o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に出血多量をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にしゅっけつたりょうをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni shukketsu taryou o ageru


Decydować się na

出血多量にする

しゅっけつたりょうにする

shukketsu taryou ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

出血多量だって

しゅっけつたりょうだって

shukketsu taryou datte

出血多量だったって

しゅっけつたりょうだったって

shukketsu taryou dattatte


Forma wyjaśniająca

出血多量なんです

しゅっけつたりょうなんです

shukketsu taryou nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

出血多量だったら、...

しゅっけつたりょうだったら、...

shukketsu taryou dattara, ...

twierdzenie

出血多量じゃなかったら、...

しゅっけつたりょうじゃなかったら、...

shukketsu taryou ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

出血多量の時、...

しゅっけつたりょうのとき、...

shukketsu taryou no toki, ...

出血多量だった時、...

しゅっけつたりょうだったとき、...

shukketsu taryou datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

出血多量になると, ...

しゅっけつたりょうになると, ...

shukketsu taryou ni naru to, ...


Lubić

出血多量が好き

しゅっけつたりょうがすき

shukketsu taryou ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

出血多量だといいですね

しゅっけつたりょうだといいですね

shukketsu taryou da to ii desu ne

出血多量じゃないといいですね

しゅっけつたりょうじゃないといいですね

shukketsu taryou ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

出血多量だといいんですが

しゅっけつたりょうだといいんですが

shukketsu taryou da to ii n desu ga

出血多量だといいんですけど

しゅっけつたりょうだといいんですけど

shukketsu taryou da to ii n desu kedo

出血多量じゃないといいんですが

しゅっけつたりょうじゃないといいんですが

shukketsu taryou ja nai to ii n desu ga

出血多量じゃないといいんですけど

しゅっけつたりょうじゃないといいんですけど

shukketsu taryou ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

出血多量なのに, ...

しゅっけつたりょうなのに, ...

shukketsu taryou na noni, ...

出血多量だったのに, ...

しゅっけつたりょうだったのに, ...

shukketsu taryou datta noni, ...


Nawet, jeśli

出血多量でも

しゅっけつたりょうでも

shukketsu taryou de mo


Nawet, jeśli nie

出血多量じゃなくても

しゅっけつたりょうじゃなくても

shukketsu taryou ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という出血多量

[nazwa] というしゅっけつたりょう

[nazwa] to iu shukketsu taryou


Nie lubić

出血多量がきらい

しゅっけつたりょうがきらい

shukketsu taryou ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 出血多量を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] しゅっけつたりょうをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] shukketsu taryou o morau


Podobny do ..., jak ...

出血多量のような [inny rzeczownik]

しゅっけつたりょうのような [inny rzeczownik]

shukketsu taryou no you na [inny rzeczownik]

出血多量のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

しゅっけつたりょうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

shukketsu taryou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

出血多量のはずです

しゅっけつたりょうなのはずです

shukketsu taryou no hazu desu

出血多量のはずでした

しゅっけつたりょうのはずでした

shukketsu taryou no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

出血多量かもしれません

しゅっけつたりょうかもしれません

shukketsu taryou kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

出血多量でしょう

しゅっけつたりょうでしょう

shukketsu taryou deshou


Pytania w zdaniach

出血多量 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

しゅっけつたりょう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

shukketsu taryou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

出血多量であれ

しゅっけつたりょうであれ

shukketsu taryou de are


Słyszałem, że ...

出血多量だそうです

しゅっけつたりょうだそうです

shukketsu taryou da sou desu

出血多量だったそうです

しゅっけつたりょうだったそうです

shukketsu taryou datta sou desu


Stawać się

出血多量になる

しゅっけつたりょうになる

shukketsu taryou ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

出血多量みたいです

しゅっけつたりょうみたいです

shukketsu taryou mitai desu

出血多量みたいな

しゅっけつたりょうみたいな

shukketsu taryou mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

出血多量みたいに [przymiotnik, czasownik]

しゅっけつたりょうみたいに [przymiotnik, czasownik]

shukketsu taryou mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

出血多量であるな

しゅっけつたりょうであるな

shukketsu taryou de aru na