Szczegóły słowa 出血多量 | しゅっけつたりょう
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||
| しゅっけつたりょう |
|
|||
| shukketsu taryou |
Znaczenie znaków kanji
| 出 |
wyjście, wychodzenie, wyjeżdżanie, wydawanie, publikowanie, wystawanie, sterczenie |
Pokaż szczegóły znaku |
| 血 |
krew |
Pokaż szczegóły znaku |
| 多 |
dużo, wiele, często |
Pokaż szczegóły znaku |
| 量 |
ilość, liczba, wielkość, miara, waga, rozważanie, szacowanie, przypuszczanie |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
nadmierne krwawienie
masywne krwawienie
masywne krwawienie
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Dodatkowe atrybuty
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
出血多量です |
しゅっけつたりょうです |
shukketsu taryou desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
出血多量ではありません |
しゅっけつたりょうではありません |
shukketsu taryou dewa arimasen |
|
|
出血多量じゃありません |
しゅっけつたりょうじゃありません |
shukketsu taryou ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
出血多量でした |
しゅっけつたりょうでした |
shukketsu taryou deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
出血多量ではありませんでした |
しゅっけつたりょうではありませんでした |
shukketsu taryou dewa arimasen deshita |
|
|
出血多量じゃありませんでした |
しゅっけつたりょうじゃありませんでした |
shukketsu taryou ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
出血多量だ |
しゅっけつたりょうだ |
shukketsu taryou da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
出血多量じゃない |
しゅっけつたりょうじゃない |
shukketsu taryou ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
出血多量だった |
しゅっけつたりょうだった |
shukketsu taryou datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
出血多量じゃなかった |
しゅっけつたりょうじゃなかった |
shukketsu taryou ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
出血多量で |
しゅっけつたりょうで |
shukketsu taryou de |
|
|
Przeczenie
出血多量じゃなくて |
しゅっけつたりょうじゃなくて |
shukketsu taryou ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
出血多量でございます |
しゅっけつたりょうでございます |
shukketsu taryou de gozaimasu |
|
|
出血多量でござる |
しゅっけつたりょうでござる |
shukketsu taryou de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
出血多量がほしい |
しゅっけつたりょうがほしい |
shukketsu taryou ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
出血多量をほしがっている |
しゅっけつたりょうをほしがっている |
shukketsu taryou o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 出血多量をくれる |
[dający] [は/が] しゅっけつたりょうをくれる |
[dający] [wa/ga] shukketsu taryou o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に出血多量をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にしゅっけつたりょうをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni shukketsu taryou o ageru |
Decydować się na
出血多量にする |
しゅっけつたりょうにする |
shukketsu taryou ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
出血多量だって |
しゅっけつたりょうだって |
shukketsu taryou datte |
|
|
出血多量だったって |
しゅっけつたりょうだったって |
shukketsu taryou dattatte |
Forma wyjaśniająca
出血多量なんです |
しゅっけつたりょうなんです |
shukketsu taryou nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
出血多量だったら、... |
しゅっけつたりょうだったら、... |
shukketsu taryou dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
出血多量じゃなかったら、... |
しゅっけつたりょうじゃなかったら、... |
shukketsu taryou ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
出血多量の時、... |
しゅっけつたりょうのとき、... |
shukketsu taryou no toki, ... |
|
|
出血多量だった時、... |
しゅっけつたりょうだったとき、... |
shukketsu taryou datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
出血多量になると, ... |
しゅっけつたりょうになると, ... |
shukketsu taryou ni naru to, ... |
Lubić
出血多量が好き |
しゅっけつたりょうがすき |
shukketsu taryou ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
出血多量だといいですね |
しゅっけつたりょうだといいですね |
shukketsu taryou da to ii desu ne |
|
|
出血多量じゃないといいですね |
しゅっけつたりょうじゃないといいですね |
shukketsu taryou ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
出血多量だといいんですが |
しゅっけつたりょうだといいんですが |
shukketsu taryou da to ii n desu ga |
|
|
出血多量だといいんですけど |
しゅっけつたりょうだといいんですけど |
shukketsu taryou da to ii n desu kedo |
|
|
出血多量じゃないといいんですが |
しゅっけつたりょうじゃないといいんですが |
shukketsu taryou ja nai to ii n desu ga |
|
|
出血多量じゃないといいんですけど |
しゅっけつたりょうじゃないといいんですけど |
shukketsu taryou ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
出血多量なのに, ... |
しゅっけつたりょうなのに, ... |
shukketsu taryou na noni, ... |
|
|
出血多量だったのに, ... |
しゅっけつたりょうだったのに, ... |
shukketsu taryou datta noni, ... |
Nawet, jeśli
出血多量でも |
しゅっけつたりょうでも |
shukketsu taryou de mo |
Nawet, jeśli nie
出血多量じゃなくても |
しゅっけつたりょうじゃなくても |
shukketsu taryou ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という出血多量 |
[nazwa] というしゅっけつたりょう |
[nazwa] to iu shukketsu taryou |
Nie lubić
出血多量がきらい |
しゅっけつたりょうがきらい |
shukketsu taryou ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 出血多量を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] しゅっけつたりょうをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] shukketsu taryou o morau |
Podobny do ..., jak ...
出血多量のような [inny rzeczownik] |
しゅっけつたりょうのような [inny rzeczownik] |
shukketsu taryou no you na [inny rzeczownik] |
|
|
出血多量のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
しゅっけつたりょうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
shukketsu taryou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
出血多量のはずです |
しゅっけつたりょうなのはずです |
shukketsu taryou no hazu desu |
|
|
出血多量のはずでした |
しゅっけつたりょうのはずでした |
shukketsu taryou no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
出血多量かもしれません |
しゅっけつたりょうかもしれません |
shukketsu taryou kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
出血多量でしょう |
しゅっけつたりょうでしょう |
shukketsu taryou deshou |
Pytania w zdaniach
出血多量 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
しゅっけつたりょう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
shukketsu taryou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
出血多量であれ |
しゅっけつたりょうであれ |
shukketsu taryou de are |
Słyszałem, że ...
出血多量だそうです |
しゅっけつたりょうだそうです |
shukketsu taryou da sou desu |
|
|
出血多量だったそうです |
しゅっけつたりょうだったそうです |
shukketsu taryou datta sou desu |
Stawać się
出血多量になる |
しゅっけつたりょうになる |
shukketsu taryou ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
出血多量みたいです |
しゅっけつたりょうみたいです |
shukketsu taryou mitai desu |
|
|
出血多量みたいな |
しゅっけつたりょうみたいな |
shukketsu taryou mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
出血多量みたいに [przymiotnik, czasownik] |
しゅっけつたりょうみたいに [przymiotnik, czasownik] |
shukketsu taryou mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
出血多量であるな |
しゅっけつたりょうであるな |
shukketsu taryou de aru na |
