Szczegóły słowa 外遊び | そとあそび
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||||
| そとあそび |
|
|||||||
| soto asobi |
Znaczenie znaków kanji
| 外 |
zewnątrz, na zewnątrz |
Pokaż szczegóły znaku |
| 遊 |
bawienie się, granie |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
zabawa na zewnątrz
bawienie się na zewnątrz
bawienie się na zewnątrz
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Dodatkowe atrybuty
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
外遊びです |
そとあそびです |
soto asobi desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
外遊びではありません |
そとあそびではありません |
soto asobi dewa arimasen |
|
|
外遊びじゃありません |
そとあそびじゃありません |
soto asobi ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
外遊びでした |
そとあそびでした |
soto asobi deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
外遊びではありませんでした |
そとあそびではありませんでした |
soto asobi dewa arimasen deshita |
|
|
外遊びじゃありませんでした |
そとあそびじゃありませんでした |
soto asobi ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
外遊びだ |
そとあそびだ |
soto asobi da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
外遊びじゃない |
そとあそびじゃない |
soto asobi ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
外遊びだった |
そとあそびだった |
soto asobi datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
外遊びじゃなかった |
そとあそびじゃなかった |
soto asobi ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
外遊びで |
そとあそびで |
soto asobi de |
|
|
Przeczenie
外遊びじゃなくて |
そとあそびじゃなくて |
soto asobi ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
外遊びでございます |
そとあそびでございます |
soto asobi de gozaimasu |
|
|
外遊びでござる |
そとあそびでござる |
soto asobi de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
外遊びがほしい |
そとあそびがほしい |
soto asobi ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
外遊びをほしがっている |
そとあそびをほしがっている |
soto asobi o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 外遊びをくれる |
[dający] [は/が] そとあそびをくれる |
[dający] [wa/ga] soto asobi o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に外遊びをあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にそとあそびをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni soto asobi o ageru |
Decydować się na
外遊びにする |
そとあそびにする |
soto asobi ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
外遊びだって |
そとあそびだって |
soto asobi datte |
|
|
外遊びだったって |
そとあそびだったって |
soto asobi dattatte |
Forma wyjaśniająca
外遊びなんです |
そとあそびなんです |
soto asobi nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
外遊びだったら、... |
そとあそびだったら、... |
soto asobi dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
外遊びじゃなかったら、... |
そとあそびじゃなかったら、... |
soto asobi ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
外遊びの時、... |
そとあそびのとき、... |
soto asobi no toki, ... |
|
|
外遊びだった時、... |
そとあそびだったとき、... |
soto asobi datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
外遊びになると, ... |
そとあそびになると, ... |
soto asobi ni naru to, ... |
Lubić
外遊びが好き |
そとあそびがすき |
soto asobi ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
外遊びだといいですね |
そとあそびだといいですね |
soto asobi da to ii desu ne |
|
|
外遊びじゃないといいですね |
そとあそびじゃないといいですね |
soto asobi ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
外遊びだといいんですが |
そとあそびだといいんですが |
soto asobi da to ii n desu ga |
|
|
外遊びだといいんですけど |
そとあそびだといいんですけど |
soto asobi da to ii n desu kedo |
|
|
外遊びじゃないといいんですが |
そとあそびじゃないといいんですが |
soto asobi ja nai to ii n desu ga |
|
|
外遊びじゃないといいんですけど |
そとあそびじゃないといいんですけど |
soto asobi ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
外遊びなのに, ... |
そとあそびなのに, ... |
soto asobi na noni, ... |
|
|
外遊びだったのに, ... |
そとあそびだったのに, ... |
soto asobi datta noni, ... |
Nawet, jeśli
外遊びでも |
そとあそびでも |
soto asobi de mo |
Nawet, jeśli nie
外遊びじゃなくても |
そとあそびじゃなくても |
soto asobi ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という外遊び |
[nazwa] というそとあそび |
[nazwa] to iu soto asobi |
Nie lubić
外遊びがきらい |
そとあそびがきらい |
soto asobi ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 外遊びを貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] そとあそびをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] soto asobi o morau |
Podobny do ..., jak ...
外遊びのような [inny rzeczownik] |
そとあそびのような [inny rzeczownik] |
soto asobi no you na [inny rzeczownik] |
|
|
外遊びのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
そとあそびのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
soto asobi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
外遊びのはずです |
そとあそびなのはずです |
soto asobi no hazu desu |
|
|
外遊びのはずでした |
そとあそびのはずでした |
soto asobi no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
外遊びかもしれません |
そとあそびかもしれません |
soto asobi kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
外遊びでしょう |
そとあそびでしょう |
soto asobi deshou |
Pytania w zdaniach
外遊び か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
そとあそび か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
soto asobi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
外遊びであれ |
そとあそびであれ |
soto asobi de are |
Słyszałem, że ...
外遊びだそうです |
そとあそびだそうです |
soto asobi da sou desu |
|
|
外遊びだったそうです |
そとあそびだったそうです |
soto asobi datta sou desu |
Stawać się
外遊びになる |
そとあそびになる |
soto asobi ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
外遊びみたいです |
そとあそびみたいです |
soto asobi mitai desu |
|
|
外遊びみたいな |
そとあそびみたいな |
soto asobi mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
外遊びみたいに [przymiotnik, czasownik] |
そとあそびみたいに [przymiotnik, czasownik] |
soto asobi mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
外遊びであるな |
そとあそびであるな |
soto asobi de aru na |
