小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 文部科学省検定済教科書, 文部科学省検定済み教科書 | もんぶかがくしょうけんていずみきょうかしょ

Informacje podstawowe

Słowa

もん がく しょう けん てい ずみ きょう しょ
もんぶかがくしょうけんていずみきょうかしょ
monbuka gakushou kenteizumi kyoukasho
もん がく しょう けん てい きょう しょ
もんぶかがくしょうけんていずみきょうかしょ
monbuka gakushou kenteizumi kyoukasho

Znaczenie znaków kanji

zdanie, literatura, tekst literacki, styl, sztuka, dekoracja, ozdoba, figura, plan, element podstawowy na literaturę

Pokaż szczegóły znaku

sekcja, biuro, wydział, klasa, kopia, część, fragment, klasyfikator na kopie gazet lub magazynów

Pokaż szczegóły znaku

departament, wydział, dział, sekcja, kurs

Pokaż szczegóły znaku

nauka, uczenie się, badanie

Pokaż szczegóły znaku

ministerstwo, departament, pomijanie

Pokaż szczegóły znaku

inspekcja, dochodzenie, oględziny, badanie, dociekanie

Pokaż szczegóły znaku

ustalanie, określanie, postanawianie, decydowanie

Pokaż szczegóły znaku

uregulowanie (np. długu), uwolnienie (np. z obciążenia), kończenie, zakończenie, wybaczalny, do przebaczenia, nie musieć

Pokaż szczegóły znaku

uczenie, ufność, zaufanie, doktryna

Pokaż szczegóły znaku

pisanie

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

podręcznik zatwierdzony przez Ministerstwo Edukacji, Kultury, Sportu, Nauki i Technologii
podręcznik zatwierdzony przez rząd
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Dodatkowe atrybuty


Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

文部科学省検定済教科書です

もんぶかがくしょうけんていずみきょうかしょです

monbuka gakushou kenteizumi kyoukasho desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

文部科学省検定済教科書ではありません

もんぶかがくしょうけんていずみきょうかしょではありません

monbuka gakushou kenteizumi kyoukasho dewa arimasen

文部科学省検定済教科書じゃありません

もんぶかがくしょうけんていずみきょうかしょじゃありません

monbuka gakushou kenteizumi kyoukasho ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

文部科学省検定済教科書でした

もんぶかがくしょうけんていずみきょうかしょでした

monbuka gakushou kenteizumi kyoukasho deshita

Przeczenie, czas przeszły

文部科学省検定済教科書ではありませんでした

もんぶかがくしょうけんていずみきょうかしょではありませんでした

monbuka gakushou kenteizumi kyoukasho dewa arimasen deshita

文部科学省検定済教科書じゃありませんでした

もんぶかがくしょうけんていずみきょうかしょじゃありませんでした

monbuka gakushou kenteizumi kyoukasho ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

文部科学省検定済教科書だ

もんぶかがくしょうけんていずみきょうかしょだ

monbuka gakushou kenteizumi kyoukasho da

Przeczenie, czas teraźniejszy

文部科学省検定済教科書じゃない

もんぶかがくしょうけんていずみきょうかしょじゃない

monbuka gakushou kenteizumi kyoukasho ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

文部科学省検定済教科書だった

もんぶかがくしょうけんていずみきょうかしょだった

monbuka gakushou kenteizumi kyoukasho datta

Przeczenie, czas przeszły

文部科学省検定済教科書じゃなかった

もんぶかがくしょうけんていずみきょうかしょじゃなかった

monbuka gakushou kenteizumi kyoukasho ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

文部科学省検定済教科書で

もんぶかがくしょうけんていずみきょうかしょで

monbuka gakushou kenteizumi kyoukasho de

Przeczenie

文部科学省検定済教科書じゃなくて

もんぶかがくしょうけんていずみきょうかしょじゃなくて

monbuka gakushou kenteizumi kyoukasho ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

文部科学省検定済教科書でございます

もんぶかがくしょうけんていずみきょうかしょでございます

monbuka gakushou kenteizumi kyoukasho de gozaimasu

文部科学省検定済教科書でござる

もんぶかがくしょうけんていずみきょうかしょでござる

monbuka gakushou kenteizumi kyoukasho de gozaru

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

文部科学省検定済み教科書です

もんぶかがくしょうけんていずみきょうかしょです

monbuka gakushou kenteizumi kyoukasho desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

文部科学省検定済み教科書ではありません

もんぶかがくしょうけんていずみきょうかしょではありません

monbuka gakushou kenteizumi kyoukasho dewa arimasen

文部科学省検定済み教科書じゃありません

もんぶかがくしょうけんていずみきょうかしょじゃありません

monbuka gakushou kenteizumi kyoukasho ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

文部科学省検定済み教科書でした

もんぶかがくしょうけんていずみきょうかしょでした

monbuka gakushou kenteizumi kyoukasho deshita

Przeczenie, czas przeszły

文部科学省検定済み教科書ではありませんでした

もんぶかがくしょうけんていずみきょうかしょではありませんでした

monbuka gakushou kenteizumi kyoukasho dewa arimasen deshita

文部科学省検定済み教科書じゃありませんでした

もんぶかがくしょうけんていずみきょうかしょじゃありませんでした

monbuka gakushou kenteizumi kyoukasho ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

文部科学省検定済み教科書だ

もんぶかがくしょうけんていずみきょうかしょだ

monbuka gakushou kenteizumi kyoukasho da

Przeczenie, czas teraźniejszy

文部科学省検定済み教科書じゃない

もんぶかがくしょうけんていずみきょうかしょじゃない

monbuka gakushou kenteizumi kyoukasho ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

文部科学省検定済み教科書だった

もんぶかがくしょうけんていずみきょうかしょだった

monbuka gakushou kenteizumi kyoukasho datta

Przeczenie, czas przeszły

文部科学省検定済み教科書じゃなかった

もんぶかがくしょうけんていずみきょうかしょじゃなかった

monbuka gakushou kenteizumi kyoukasho ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

文部科学省検定済み教科書で

もんぶかがくしょうけんていずみきょうかしょで

monbuka gakushou kenteizumi kyoukasho de

Przeczenie

文部科学省検定済み教科書じゃなくて

もんぶかがくしょうけんていずみきょうかしょじゃなくて

monbuka gakushou kenteizumi kyoukasho ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

文部科学省検定済み教科書でございます

もんぶかがくしょうけんていずみきょうかしょでございます

monbuka gakushou kenteizumi kyoukasho de gozaimasu

文部科学省検定済み教科書でござる

もんぶかがくしょうけんていずみきょうかしょでござる

monbuka gakushou kenteizumi kyoukasho de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

文部科学省検定済教科書がほしい

もんぶかがくしょうけんていずみきょうかしょがほしい

monbuka gakushou kenteizumi kyoukasho ga hoshii


Chcieć (III osoba)

文部科学省検定済教科書をほしがっている

もんぶかがくしょうけんていずみきょうかしょをほしがっている

monbuka gakushou kenteizumi kyoukasho o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 文部科学省検定済教科書をくれる

[dający] [は/が] もんぶかがくしょうけんていずみきょうかしょをくれる

[dający] [wa/ga] monbuka gakushou kenteizumi kyoukasho o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に文部科学省検定済教科書をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にもんぶかがくしょうけんていずみきょうかしょをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni monbuka gakushou kenteizumi kyoukasho o ageru


Decydować się na

文部科学省検定済教科書にする

もんぶかがくしょうけんていずみきょうかしょにする

monbuka gakushou kenteizumi kyoukasho ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

文部科学省検定済教科書だって

もんぶかがくしょうけんていずみきょうかしょだって

monbuka gakushou kenteizumi kyoukasho datte

文部科学省検定済教科書だったって

もんぶかがくしょうけんていずみきょうかしょだったって

monbuka gakushou kenteizumi kyoukasho dattatte


Forma wyjaśniająca

文部科学省検定済教科書なんです

もんぶかがくしょうけんていずみきょうかしょなんです

monbuka gakushou kenteizumi kyoukasho nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

文部科学省検定済教科書だったら、...

もんぶかがくしょうけんていずみきょうかしょだったら、...

monbuka gakushou kenteizumi kyoukasho dattara, ...

twierdzenie

文部科学省検定済教科書じゃなかったら、...

もんぶかがくしょうけんていずみきょうかしょじゃなかったら、...

monbuka gakushou kenteizumi kyoukasho ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

文部科学省検定済教科書の時、...

もんぶかがくしょうけんていずみきょうかしょのとき、...

monbuka gakushou kenteizumi kyoukasho no toki, ...

文部科学省検定済教科書だった時、...

もんぶかがくしょうけんていずみきょうかしょだったとき、...

monbuka gakushou kenteizumi kyoukasho datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

文部科学省検定済教科書になると, ...

もんぶかがくしょうけんていずみきょうかしょになると, ...

monbuka gakushou kenteizumi kyoukasho ni naru to, ...


Lubić

文部科学省検定済教科書が好き

もんぶかがくしょうけんていずみきょうかしょがすき

monbuka gakushou kenteizumi kyoukasho ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

文部科学省検定済教科書だといいですね

もんぶかがくしょうけんていずみきょうかしょだといいですね

monbuka gakushou kenteizumi kyoukasho da to ii desu ne

文部科学省検定済教科書じゃないといいですね

もんぶかがくしょうけんていずみきょうかしょじゃないといいですね

monbuka gakushou kenteizumi kyoukasho ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

文部科学省検定済教科書だといいんですが

もんぶかがくしょうけんていずみきょうかしょだといいんですが

monbuka gakushou kenteizumi kyoukasho da to ii n desu ga

文部科学省検定済教科書だといいんですけど

もんぶかがくしょうけんていずみきょうかしょだといいんですけど

monbuka gakushou kenteizumi kyoukasho da to ii n desu kedo

文部科学省検定済教科書じゃないといいんですが

もんぶかがくしょうけんていずみきょうかしょじゃないといいんですが

monbuka gakushou kenteizumi kyoukasho ja nai to ii n desu ga

文部科学省検定済教科書じゃないといいんですけど

もんぶかがくしょうけんていずみきょうかしょじゃないといいんですけど

monbuka gakushou kenteizumi kyoukasho ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

文部科学省検定済教科書なのに, ...

もんぶかがくしょうけんていずみきょうかしょなのに, ...

monbuka gakushou kenteizumi kyoukasho na noni, ...

文部科学省検定済教科書だったのに, ...

もんぶかがくしょうけんていずみきょうかしょだったのに, ...

monbuka gakushou kenteizumi kyoukasho datta noni, ...


Nawet, jeśli

文部科学省検定済教科書でも

もんぶかがくしょうけんていずみきょうかしょでも

monbuka gakushou kenteizumi kyoukasho de mo


Nawet, jeśli nie

文部科学省検定済教科書じゃなくても

もんぶかがくしょうけんていずみきょうかしょじゃなくても

monbuka gakushou kenteizumi kyoukasho ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という文部科学省検定済教科書

[nazwa] というもんぶかがくしょうけんていずみきょうかしょ

[nazwa] to iu monbuka gakushou kenteizumi kyoukasho


Nie lubić

文部科学省検定済教科書がきらい

もんぶかがくしょうけんていずみきょうかしょがきらい

monbuka gakushou kenteizumi kyoukasho ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 文部科学省検定済教科書を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] もんぶかがくしょうけんていずみきょうかしょをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] monbuka gakushou kenteizumi kyoukasho o morau


Podobny do ..., jak ...

文部科学省検定済教科書のような [inny rzeczownik]

もんぶかがくしょうけんていずみきょうかしょのような [inny rzeczownik]

monbuka gakushou kenteizumi kyoukasho no you na [inny rzeczownik]

文部科学省検定済教科書のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

もんぶかがくしょうけんていずみきょうかしょのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

monbuka gakushou kenteizumi kyoukasho no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

文部科学省検定済教科書のはずです

もんぶかがくしょうけんていずみきょうかしょなのはずです

monbuka gakushou kenteizumi kyoukasho no hazu desu

文部科学省検定済教科書のはずでした

もんぶかがくしょうけんていずみきょうかしょのはずでした

monbuka gakushou kenteizumi kyoukasho no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

文部科学省検定済教科書かもしれません

もんぶかがくしょうけんていずみきょうかしょかもしれません

monbuka gakushou kenteizumi kyoukasho kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

文部科学省検定済教科書でしょう

もんぶかがくしょうけんていずみきょうかしょでしょう

monbuka gakushou kenteizumi kyoukasho deshou


Pytania w zdaniach

文部科学省検定済教科書 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

もんぶかがくしょうけんていずみきょうかしょ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

monbuka gakushou kenteizumi kyoukasho ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

文部科学省検定済教科書であれ

もんぶかがくしょうけんていずみきょうかしょであれ

monbuka gakushou kenteizumi kyoukasho de are


Słyszałem, że ...

文部科学省検定済教科書だそうです

もんぶかがくしょうけんていずみきょうかしょだそうです

monbuka gakushou kenteizumi kyoukasho da sou desu

文部科学省検定済教科書だったそうです

もんぶかがくしょうけんていずみきょうかしょだったそうです

monbuka gakushou kenteizumi kyoukasho datta sou desu


Stawać się

文部科学省検定済教科書になる

もんぶかがくしょうけんていずみきょうかしょになる

monbuka gakushou kenteizumi kyoukasho ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

文部科学省検定済教科書みたいです

もんぶかがくしょうけんていずみきょうかしょみたいです

monbuka gakushou kenteizumi kyoukasho mitai desu

文部科学省検定済教科書みたいな

もんぶかがくしょうけんていずみきょうかしょみたいな

monbuka gakushou kenteizumi kyoukasho mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

文部科学省検定済教科書みたいに [przymiotnik, czasownik]

もんぶかがくしょうけんていずみきょうかしょみたいに [przymiotnik, czasownik]

monbuka gakushou kenteizumi kyoukasho mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

文部科学省検定済教科書であるな

もんぶかがくしょうけんていずみきょうかしょであるな

monbuka gakushou kenteizumi kyoukasho de aru na

Chcieć (I i II osoba)

文部科学省検定済み教科書がほしい

もんぶかがくしょうけんていずみきょうかしょがほしい

monbuka gakushou kenteizumi kyoukasho ga hoshii


Chcieć (III osoba)

文部科学省検定済み教科書をほしがっている

もんぶかがくしょうけんていずみきょうかしょをほしがっている

monbuka gakushou kenteizumi kyoukasho o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 文部科学省検定済み教科書をくれる

[dający] [は/が] もんぶかがくしょうけんていずみきょうかしょをくれる

[dający] [wa/ga] monbuka gakushou kenteizumi kyoukasho o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に文部科学省検定済み教科書をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にもんぶかがくしょうけんていずみきょうかしょをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni monbuka gakushou kenteizumi kyoukasho o ageru


Decydować się na

文部科学省検定済み教科書にする

もんぶかがくしょうけんていずみきょうかしょにする

monbuka gakushou kenteizumi kyoukasho ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

文部科学省検定済み教科書だって

もんぶかがくしょうけんていずみきょうかしょだって

monbuka gakushou kenteizumi kyoukasho datte

文部科学省検定済み教科書だったって

もんぶかがくしょうけんていずみきょうかしょだったって

monbuka gakushou kenteizumi kyoukasho dattatte


Forma wyjaśniająca

文部科学省検定済み教科書なんです

もんぶかがくしょうけんていずみきょうかしょなんです

monbuka gakushou kenteizumi kyoukasho nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

文部科学省検定済み教科書だったら、...

もんぶかがくしょうけんていずみきょうかしょだったら、...

monbuka gakushou kenteizumi kyoukasho dattara, ...

twierdzenie

文部科学省検定済み教科書じゃなかったら、...

もんぶかがくしょうけんていずみきょうかしょじゃなかったら、...

monbuka gakushou kenteizumi kyoukasho ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

文部科学省検定済み教科書の時、...

もんぶかがくしょうけんていずみきょうかしょのとき、...

monbuka gakushou kenteizumi kyoukasho no toki, ...

文部科学省検定済み教科書だった時、...

もんぶかがくしょうけんていずみきょうかしょだったとき、...

monbuka gakushou kenteizumi kyoukasho datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

文部科学省検定済み教科書になると, ...

もんぶかがくしょうけんていずみきょうかしょになると, ...

monbuka gakushou kenteizumi kyoukasho ni naru to, ...


Lubić

文部科学省検定済み教科書が好き

もんぶかがくしょうけんていずみきょうかしょがすき

monbuka gakushou kenteizumi kyoukasho ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

文部科学省検定済み教科書だといいですね

もんぶかがくしょうけんていずみきょうかしょだといいですね

monbuka gakushou kenteizumi kyoukasho da to ii desu ne

文部科学省検定済み教科書じゃないといいですね

もんぶかがくしょうけんていずみきょうかしょじゃないといいですね

monbuka gakushou kenteizumi kyoukasho ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

文部科学省検定済み教科書だといいんですが

もんぶかがくしょうけんていずみきょうかしょだといいんですが

monbuka gakushou kenteizumi kyoukasho da to ii n desu ga

文部科学省検定済み教科書だといいんですけど

もんぶかがくしょうけんていずみきょうかしょだといいんですけど

monbuka gakushou kenteizumi kyoukasho da to ii n desu kedo

文部科学省検定済み教科書じゃないといいんですが

もんぶかがくしょうけんていずみきょうかしょじゃないといいんですが

monbuka gakushou kenteizumi kyoukasho ja nai to ii n desu ga

文部科学省検定済み教科書じゃないといいんですけど

もんぶかがくしょうけんていずみきょうかしょじゃないといいんですけど

monbuka gakushou kenteizumi kyoukasho ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

文部科学省検定済み教科書なのに, ...

もんぶかがくしょうけんていずみきょうかしょなのに, ...

monbuka gakushou kenteizumi kyoukasho na noni, ...

文部科学省検定済み教科書だったのに, ...

もんぶかがくしょうけんていずみきょうかしょだったのに, ...

monbuka gakushou kenteizumi kyoukasho datta noni, ...


Nawet, jeśli

文部科学省検定済み教科書でも

もんぶかがくしょうけんていずみきょうかしょでも

monbuka gakushou kenteizumi kyoukasho de mo


Nawet, jeśli nie

文部科学省検定済み教科書じゃなくても

もんぶかがくしょうけんていずみきょうかしょじゃなくても

monbuka gakushou kenteizumi kyoukasho ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という文部科学省検定済み教科書

[nazwa] というもんぶかがくしょうけんていずみきょうかしょ

[nazwa] to iu monbuka gakushou kenteizumi kyoukasho


Nie lubić

文部科学省検定済み教科書がきらい

もんぶかがくしょうけんていずみきょうかしょがきらい

monbuka gakushou kenteizumi kyoukasho ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 文部科学省検定済み教科書を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] もんぶかがくしょうけんていずみきょうかしょをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] monbuka gakushou kenteizumi kyoukasho o morau


Podobny do ..., jak ...

文部科学省検定済み教科書のような [inny rzeczownik]

もんぶかがくしょうけんていずみきょうかしょのような [inny rzeczownik]

monbuka gakushou kenteizumi kyoukasho no you na [inny rzeczownik]

文部科学省検定済み教科書のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

もんぶかがくしょうけんていずみきょうかしょのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

monbuka gakushou kenteizumi kyoukasho no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

文部科学省検定済み教科書のはずです

もんぶかがくしょうけんていずみきょうかしょなのはずです

monbuka gakushou kenteizumi kyoukasho no hazu desu

文部科学省検定済み教科書のはずでした

もんぶかがくしょうけんていずみきょうかしょのはずでした

monbuka gakushou kenteizumi kyoukasho no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

文部科学省検定済み教科書かもしれません

もんぶかがくしょうけんていずみきょうかしょかもしれません

monbuka gakushou kenteizumi kyoukasho kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

文部科学省検定済み教科書でしょう

もんぶかがくしょうけんていずみきょうかしょでしょう

monbuka gakushou kenteizumi kyoukasho deshou


Pytania w zdaniach

文部科学省検定済み教科書 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

もんぶかがくしょうけんていずみきょうかしょ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

monbuka gakushou kenteizumi kyoukasho ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

文部科学省検定済み教科書であれ

もんぶかがくしょうけんていずみきょうかしょであれ

monbuka gakushou kenteizumi kyoukasho de are


Słyszałem, że ...

文部科学省検定済み教科書だそうです

もんぶかがくしょうけんていずみきょうかしょだそうです

monbuka gakushou kenteizumi kyoukasho da sou desu

文部科学省検定済み教科書だったそうです

もんぶかがくしょうけんていずみきょうかしょだったそうです

monbuka gakushou kenteizumi kyoukasho datta sou desu


Stawać się

文部科学省検定済み教科書になる

もんぶかがくしょうけんていずみきょうかしょになる

monbuka gakushou kenteizumi kyoukasho ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

文部科学省検定済み教科書みたいです

もんぶかがくしょうけんていずみきょうかしょみたいです

monbuka gakushou kenteizumi kyoukasho mitai desu

文部科学省検定済み教科書みたいな

もんぶかがくしょうけんていずみきょうかしょみたいな

monbuka gakushou kenteizumi kyoukasho mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

文部科学省検定済み教科書みたいに [przymiotnik, czasownik]

もんぶかがくしょうけんていずみきょうかしょみたいに [przymiotnik, czasownik]

monbuka gakushou kenteizumi kyoukasho mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

文部科学省検定済み教科書であるな

もんぶかがくしょうけんていずみきょうかしょであるな

monbuka gakushou kenteizumi kyoukasho de aru na