Szczegóły słowa 超自然現象 | ちょうしぜんげんしょう
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||||||||
| ちょうしぜんげんしょう |
|
|||||||||||
| choushizen genshou |
Znaczenie znaków kanji
| 超 |
przekraczanie, przewyższanie, super-, ultra- |
Pokaż szczegóły znaku |
| 自 |
siebie, sam, osobiście |
Pokaż szczegóły znaku |
| 然 |
coś w tym stylu, tak, taki, tak jak, w takim razie, w takim wypadku, w takiej sytuacji, więc, zatem |
Pokaż szczegóły znaku |
| 現 |
obecność, teraźniejszość, istnienie, rzeczywisty, faktyczny |
Pokaż szczegóły znaku |
| 象 |
słoń, imitowanie, naśladowanie, wizerunek, wyobrażenie, obraz, kształt, symbol (czasów) |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
zjawisko nadprzyrodzone
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Dodatkowe atrybuty
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
超自然現象です |
ちょうしぜんげんしょうです |
choushizen genshou desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
超自然現象ではありません |
ちょうしぜんげんしょうではありません |
choushizen genshou dewa arimasen |
|
|
超自然現象じゃありません |
ちょうしぜんげんしょうじゃありません |
choushizen genshou ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
超自然現象でした |
ちょうしぜんげんしょうでした |
choushizen genshou deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
超自然現象ではありませんでした |
ちょうしぜんげんしょうではありませんでした |
choushizen genshou dewa arimasen deshita |
|
|
超自然現象じゃありませんでした |
ちょうしぜんげんしょうじゃありませんでした |
choushizen genshou ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
超自然現象だ |
ちょうしぜんげんしょうだ |
choushizen genshou da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
超自然現象じゃない |
ちょうしぜんげんしょうじゃない |
choushizen genshou ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
超自然現象だった |
ちょうしぜんげんしょうだった |
choushizen genshou datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
超自然現象じゃなかった |
ちょうしぜんげんしょうじゃなかった |
choushizen genshou ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
超自然現象で |
ちょうしぜんげんしょうで |
choushizen genshou de |
|
|
Przeczenie
超自然現象じゃなくて |
ちょうしぜんげんしょうじゃなくて |
choushizen genshou ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
超自然現象でございます |
ちょうしぜんげんしょうでございます |
choushizen genshou de gozaimasu |
|
|
超自然現象でござる |
ちょうしぜんげんしょうでござる |
choushizen genshou de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
超自然現象がほしい |
ちょうしぜんげんしょうがほしい |
choushizen genshou ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
超自然現象をほしがっている |
ちょうしぜんげんしょうをほしがっている |
choushizen genshou o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 超自然現象をくれる |
[dający] [は/が] ちょうしぜんげんしょうをくれる |
[dający] [wa/ga] choushizen genshou o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に超自然現象をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にちょうしぜんげんしょうをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni choushizen genshou o ageru |
Decydować się na
超自然現象にする |
ちょうしぜんげんしょうにする |
choushizen genshou ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
超自然現象だって |
ちょうしぜんげんしょうだって |
choushizen genshou datte |
|
|
超自然現象だったって |
ちょうしぜんげんしょうだったって |
choushizen genshou dattatte |
Forma wyjaśniająca
超自然現象なんです |
ちょうしぜんげんしょうなんです |
choushizen genshou nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
超自然現象だったら、... |
ちょうしぜんげんしょうだったら、... |
choushizen genshou dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
超自然現象じゃなかったら、... |
ちょうしぜんげんしょうじゃなかったら、... |
choushizen genshou ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
超自然現象の時、... |
ちょうしぜんげんしょうのとき、... |
choushizen genshou no toki, ... |
|
|
超自然現象だった時、... |
ちょうしぜんげんしょうだったとき、... |
choushizen genshou datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
超自然現象になると, ... |
ちょうしぜんげんしょうになると, ... |
choushizen genshou ni naru to, ... |
Lubić
超自然現象が好き |
ちょうしぜんげんしょうがすき |
choushizen genshou ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
超自然現象だといいですね |
ちょうしぜんげんしょうだといいですね |
choushizen genshou da to ii desu ne |
|
|
超自然現象じゃないといいですね |
ちょうしぜんげんしょうじゃないといいですね |
choushizen genshou ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
超自然現象だといいんですが |
ちょうしぜんげんしょうだといいんですが |
choushizen genshou da to ii n desu ga |
|
|
超自然現象だといいんですけど |
ちょうしぜんげんしょうだといいんですけど |
choushizen genshou da to ii n desu kedo |
|
|
超自然現象じゃないといいんですが |
ちょうしぜんげんしょうじゃないといいんですが |
choushizen genshou ja nai to ii n desu ga |
|
|
超自然現象じゃないといいんですけど |
ちょうしぜんげんしょうじゃないといいんですけど |
choushizen genshou ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
超自然現象なのに, ... |
ちょうしぜんげんしょうなのに, ... |
choushizen genshou na noni, ... |
|
|
超自然現象だったのに, ... |
ちょうしぜんげんしょうだったのに, ... |
choushizen genshou datta noni, ... |
Nawet, jeśli
超自然現象でも |
ちょうしぜんげんしょうでも |
choushizen genshou de mo |
Nawet, jeśli nie
超自然現象じゃなくても |
ちょうしぜんげんしょうじゃなくても |
choushizen genshou ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という超自然現象 |
[nazwa] というちょうしぜんげんしょう |
[nazwa] to iu choushizen genshou |
Nie lubić
超自然現象がきらい |
ちょうしぜんげんしょうがきらい |
choushizen genshou ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 超自然現象を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ちょうしぜんげんしょうをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] choushizen genshou o morau |
Podobny do ..., jak ...
超自然現象のような [inny rzeczownik] |
ちょうしぜんげんしょうのような [inny rzeczownik] |
choushizen genshou no you na [inny rzeczownik] |
|
|
超自然現象のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
ちょうしぜんげんしょうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
choushizen genshou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
超自然現象のはずです |
ちょうしぜんげんしょうなのはずです |
choushizen genshou no hazu desu |
|
|
超自然現象のはずでした |
ちょうしぜんげんしょうのはずでした |
choushizen genshou no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
超自然現象かもしれません |
ちょうしぜんげんしょうかもしれません |
choushizen genshou kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
超自然現象でしょう |
ちょうしぜんげんしょうでしょう |
choushizen genshou deshou |
Pytania w zdaniach
超自然現象 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
ちょうしぜんげんしょう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
choushizen genshou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
超自然現象であれ |
ちょうしぜんげんしょうであれ |
choushizen genshou de are |
Słyszałem, że ...
超自然現象だそうです |
ちょうしぜんげんしょうだそうです |
choushizen genshou da sou desu |
|
|
超自然現象だったそうです |
ちょうしぜんげんしょうだったそうです |
choushizen genshou datta sou desu |
Stawać się
超自然現象になる |
ちょうしぜんげんしょうになる |
choushizen genshou ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
超自然現象みたいです |
ちょうしぜんげんしょうみたいです |
choushizen genshou mitai desu |
|
|
超自然現象みたいな |
ちょうしぜんげんしょうみたいな |
choushizen genshou mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
超自然現象みたいに [przymiotnik, czasownik] |
ちょうしぜんげんしょうみたいに [przymiotnik, czasownik] |
choushizen genshou mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
超自然現象であるな |
ちょうしぜんげんしょうであるな |
choushizen genshou de aru na |
