小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 精神主義者 | せいしんしゅぎしゃ

Informacje podstawowe

Słowa

せい しん しゅ しゃ
せいしんしゅぎしゃ
seishin shugisha

Znaczenie znaków kanji

wyrafinowany, duch, duszek, energia, witalność, żywotność, nasienie, sperma, perfekcja, doskonałość, czystość, umiejętność

Pokaż szczegóły znaku

bóg, bóstwo, bogowie, umysł, rozum, dusza

Pokaż szczegóły znaku

pan, władca, szef, mistrz, mąż, główna rzecz, główny

Pokaż szczegóły znaku

sprawiedliwość, uczciwość, moralność, honor, lojalność, znaczenie, sens

Pokaż szczegóły znaku

ktoś, osoba

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

spirytysta
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Dodatkowe atrybuty


Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

精神主義者です

せいしんしゅぎしゃです

seishin shugisha desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

精神主義者ではありません

せいしんしゅぎしゃではありません

seishin shugisha dewa arimasen

精神主義者じゃありません

せいしんしゅぎしゃじゃありません

seishin shugisha ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

精神主義者でした

せいしんしゅぎしゃでした

seishin shugisha deshita

Przeczenie, czas przeszły

精神主義者ではありませんでした

せいしんしゅぎしゃではありませんでした

seishin shugisha dewa arimasen deshita

精神主義者じゃありませんでした

せいしんしゅぎしゃじゃありませんでした

seishin shugisha ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

精神主義者だ

せいしんしゅぎしゃだ

seishin shugisha da

Przeczenie, czas teraźniejszy

精神主義者じゃない

せいしんしゅぎしゃじゃない

seishin shugisha ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

精神主義者だった

せいしんしゅぎしゃだった

seishin shugisha datta

Przeczenie, czas przeszły

精神主義者じゃなかった

せいしんしゅぎしゃじゃなかった

seishin shugisha ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

精神主義者で

せいしんしゅぎしゃで

seishin shugisha de

Przeczenie

精神主義者じゃなくて

せいしんしゅぎしゃじゃなくて

seishin shugisha ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

精神主義者でございます

せいしんしゅぎしゃでございます

seishin shugisha de gozaimasu

精神主義者でござる

せいしんしゅぎしゃでござる

seishin shugisha de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

精神主義者がほしい

せいしんしゅぎしゃがほしい

seishin shugisha ga hoshii


Chcieć (III osoba)

精神主義者をほしがっている

せいしんしゅぎしゃをほしがっている

seishin shugisha o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 精神主義者をくれる

[dający] [は/が] せいしんしゅぎしゃをくれる

[dający] [wa/ga] seishin shugisha o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に精神主義者をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にせいしんしゅぎしゃをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni seishin shugisha o ageru


Decydować się na

精神主義者にする

せいしんしゅぎしゃにする

seishin shugisha ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

精神主義者だって

せいしんしゅぎしゃだって

seishin shugisha datte

精神主義者だったって

せいしんしゅぎしゃだったって

seishin shugisha dattatte


Forma wyjaśniająca

精神主義者なんです

せいしんしゅぎしゃなんです

seishin shugisha nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

精神主義者だったら、...

せいしんしゅぎしゃだったら、...

seishin shugisha dattara, ...

twierdzenie

精神主義者じゃなかったら、...

せいしんしゅぎしゃじゃなかったら、...

seishin shugisha ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

精神主義者の時、...

せいしんしゅぎしゃのとき、...

seishin shugisha no toki, ...

精神主義者だった時、...

せいしんしゅぎしゃだったとき、...

seishin shugisha datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

精神主義者になると, ...

せいしんしゅぎしゃになると, ...

seishin shugisha ni naru to, ...


Lubić

精神主義者が好き

せいしんしゅぎしゃがすき

seishin shugisha ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

精神主義者だといいですね

せいしんしゅぎしゃだといいですね

seishin shugisha da to ii desu ne

精神主義者じゃないといいですね

せいしんしゅぎしゃじゃないといいですね

seishin shugisha ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

精神主義者だといいんですが

せいしんしゅぎしゃだといいんですが

seishin shugisha da to ii n desu ga

精神主義者だといいんですけど

せいしんしゅぎしゃだといいんですけど

seishin shugisha da to ii n desu kedo

精神主義者じゃないといいんですが

せいしんしゅぎしゃじゃないといいんですが

seishin shugisha ja nai to ii n desu ga

精神主義者じゃないといいんですけど

せいしんしゅぎしゃじゃないといいんですけど

seishin shugisha ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

精神主義者なのに, ...

せいしんしゅぎしゃなのに, ...

seishin shugisha na noni, ...

精神主義者だったのに, ...

せいしんしゅぎしゃだったのに, ...

seishin shugisha datta noni, ...


Nawet, jeśli

精神主義者でも

せいしんしゅぎしゃでも

seishin shugisha de mo


Nawet, jeśli nie

精神主義者じゃなくても

せいしんしゅぎしゃじゃなくても

seishin shugisha ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という精神主義者

[nazwa] というせいしんしゅぎしゃ

[nazwa] to iu seishin shugisha


Nie lubić

精神主義者がきらい

せいしんしゅぎしゃがきらい

seishin shugisha ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 精神主義者を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] せいしんしゅぎしゃをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] seishin shugisha o morau


Podobny do ..., jak ...

精神主義者のような [inny rzeczownik]

せいしんしゅぎしゃのような [inny rzeczownik]

seishin shugisha no you na [inny rzeczownik]

精神主義者のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

せいしんしゅぎしゃのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

seishin shugisha no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

精神主義者のはずです

せいしんしゅぎしゃなのはずです

seishin shugisha no hazu desu

精神主義者のはずでした

せいしんしゅぎしゃのはずでした

seishin shugisha no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

精神主義者かもしれません

せいしんしゅぎしゃかもしれません

seishin shugisha kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

精神主義者でしょう

せいしんしゅぎしゃでしょう

seishin shugisha deshou


Pytania w zdaniach

精神主義者 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

せいしんしゅぎしゃ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

seishin shugisha ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

精神主義者であれ

せいしんしゅぎしゃであれ

seishin shugisha de are


Słyszałem, że ...

精神主義者だそうです

せいしんしゅぎしゃだそうです

seishin shugisha da sou desu

精神主義者だったそうです

せいしんしゅぎしゃだったそうです

seishin shugisha datta sou desu


Stawać się

精神主義者になる

せいしんしゅぎしゃになる

seishin shugisha ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

精神主義者みたいです

せいしんしゅぎしゃみたいです

seishin shugisha mitai desu

精神主義者みたいな

せいしんしゅぎしゃみたいな

seishin shugisha mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

精神主義者みたいに [przymiotnik, czasownik]

せいしんしゅぎしゃみたいに [przymiotnik, czasownik]

seishin shugisha mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

精神主義者であるな

せいしんしゅぎしゃであるな

seishin shugisha de aru na