Szczegóły słowa 精鋭軍 | せいえいぐん
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||||
| せいえいぐん |
|
|||||||
| seieigun |
Znaczenie znaków kanji
| 精 |
wyrafinowany, duch, duszek, energia, witalność, żywotność, nasienie, sperma, perfekcja, doskonałość, czystość, umiejętność |
Pokaż szczegóły znaku |
| 鋭 |
ostro zakończony, szpiczasty, ostry, ostrze, broń, przenikliwy (wzrok) |
Pokaż szczegóły znaku |
| 軍 |
armia, wojsko, siły, oddziały, żołnierze, wojna, bitwa |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
siły specjalne
elitarne oddziały wojskowe
elitarne oddziały wojskowe
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Dodatkowe atrybuty
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
精鋭軍です |
せいえいぐんです |
seieigun desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
精鋭軍ではありません |
せいえいぐんではありません |
seieigun dewa arimasen |
|
|
精鋭軍じゃありません |
せいえいぐんじゃありません |
seieigun ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
精鋭軍でした |
せいえいぐんでした |
seieigun deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
精鋭軍ではありませんでした |
せいえいぐんではありませんでした |
seieigun dewa arimasen deshita |
|
|
精鋭軍じゃありませんでした |
せいえいぐんじゃありませんでした |
seieigun ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
精鋭軍だ |
せいえいぐんだ |
seieigun da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
精鋭軍じゃない |
せいえいぐんじゃない |
seieigun ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
精鋭軍だった |
せいえいぐんだった |
seieigun datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
精鋭軍じゃなかった |
せいえいぐんじゃなかった |
seieigun ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
精鋭軍で |
せいえいぐんで |
seieigun de |
|
|
Przeczenie
精鋭軍じゃなくて |
せいえいぐんじゃなくて |
seieigun ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
精鋭軍でございます |
せいえいぐんでございます |
seieigun de gozaimasu |
|
|
精鋭軍でござる |
せいえいぐんでござる |
seieigun de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
精鋭軍がほしい |
せいえいぐんがほしい |
seieigun ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
精鋭軍をほしがっている |
せいえいぐんをほしがっている |
seieigun o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 精鋭軍をくれる |
[dający] [は/が] せいえいぐんをくれる |
[dający] [wa/ga] seieigun o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に精鋭軍をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にせいえいぐんをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni seieigun o ageru |
Decydować się na
精鋭軍にする |
せいえいぐんにする |
seieigun ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
精鋭軍だって |
せいえいぐんだって |
seieigun datte |
|
|
精鋭軍だったって |
せいえいぐんだったって |
seieigun dattatte |
Forma wyjaśniająca
精鋭軍なんです |
せいえいぐんなんです |
seieigun nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
精鋭軍だったら、... |
せいえいぐんだったら、... |
seieigun dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
精鋭軍じゃなかったら、... |
せいえいぐんじゃなかったら、... |
seieigun ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
精鋭軍の時、... |
せいえいぐんのとき、... |
seieigun no toki, ... |
|
|
精鋭軍だった時、... |
せいえいぐんだったとき、... |
seieigun datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
精鋭軍になると, ... |
せいえいぐんになると, ... |
seieigun ni naru to, ... |
Lubić
精鋭軍が好き |
せいえいぐんがすき |
seieigun ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
精鋭軍だといいですね |
せいえいぐんだといいですね |
seieigun da to ii desu ne |
|
|
精鋭軍じゃないといいですね |
せいえいぐんじゃないといいですね |
seieigun ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
精鋭軍だといいんですが |
せいえいぐんだといいんですが |
seieigun da to ii n desu ga |
|
|
精鋭軍だといいんですけど |
せいえいぐんだといいんですけど |
seieigun da to ii n desu kedo |
|
|
精鋭軍じゃないといいんですが |
せいえいぐんじゃないといいんですが |
seieigun ja nai to ii n desu ga |
|
|
精鋭軍じゃないといいんですけど |
せいえいぐんじゃないといいんですけど |
seieigun ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
精鋭軍なのに, ... |
せいえいぐんなのに, ... |
seieigun na noni, ... |
|
|
精鋭軍だったのに, ... |
せいえいぐんだったのに, ... |
seieigun datta noni, ... |
Nawet, jeśli
精鋭軍でも |
せいえいぐんでも |
seieigun de mo |
Nawet, jeśli nie
精鋭軍じゃなくても |
せいえいぐんじゃなくても |
seieigun ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という精鋭軍 |
[nazwa] というせいえいぐん |
[nazwa] to iu seieigun |
Nie lubić
精鋭軍がきらい |
せいえいぐんがきらい |
seieigun ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 精鋭軍を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] せいえいぐんをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] seieigun o morau |
Podobny do ..., jak ...
精鋭軍のような [inny rzeczownik] |
せいえいぐんのような [inny rzeczownik] |
seieigun no you na [inny rzeczownik] |
|
|
精鋭軍のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
せいえいぐんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
seieigun no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
精鋭軍のはずです |
せいえいぐんなのはずです |
seieigun no hazu desu |
|
|
精鋭軍のはずでした |
せいえいぐんのはずでした |
seieigun no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
精鋭軍かもしれません |
せいえいぐんかもしれません |
seieigun kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
精鋭軍でしょう |
せいえいぐんでしょう |
seieigun deshou |
Pytania w zdaniach
精鋭軍 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
せいえいぐん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
seieigun ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
精鋭軍であれ |
せいえいぐんであれ |
seieigun de are |
Słyszałem, że ...
精鋭軍だそうです |
せいえいぐんだそうです |
seieigun da sou desu |
|
|
精鋭軍だったそうです |
せいえいぐんだったそうです |
seieigun datta sou desu |
Stawać się
精鋭軍になる |
せいえいぐんになる |
seieigun ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
精鋭軍みたいです |
せいえいぐんみたいです |
seieigun mitai desu |
|
|
精鋭軍みたいな |
せいえいぐんみたいな |
seieigun mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
精鋭軍みたいに [przymiotnik, czasownik] |
せいえいぐんみたいに [przymiotnik, czasownik] |
seieigun mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
精鋭軍であるな |
せいえいぐんであるな |
seieigun de aru na |
