小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 活字印刷 | かつじいんさつ

Informacje podstawowe

Słowa

かつ いん さつ
かつじいんさつ
katsuji insatsu

Znaczenie znaków kanji

pełen życia, tętniący życiem, resuscytacja, bycie pomocny, żywy, żyjący

Pokaż szczegóły znaku

znak (chiński), litera, słowo, część wioski

Pokaż szczegóły znaku

pieczątka, pieczęć, ślad, odcisk, symbol, znak towarowy, dowód, dowody, pamiątka, Indie

Pokaż szczegóły znaku

drukowanie, druk, pędzel

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

???
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Dodatkowe atrybuty


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

活字印刷です

かつじいんさつです

katsuji insatsu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

活字印刷ではありません

かつじいんさつではありません

katsuji insatsu dewa arimasen

活字印刷じゃありません

かつじいんさつじゃありません

katsuji insatsu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

活字印刷でした

かつじいんさつでした

katsuji insatsu deshita

Przeczenie, czas przeszły

活字印刷ではありませんでした

かつじいんさつではありませんでした

katsuji insatsu dewa arimasen deshita

活字印刷じゃありませんでした

かつじいんさつじゃありませんでした

katsuji insatsu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

活字印刷だ

かつじいんさつだ

katsuji insatsu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

活字印刷じゃない

かつじいんさつじゃない

katsuji insatsu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

活字印刷だった

かつじいんさつだった

katsuji insatsu datta

Przeczenie, czas przeszły

活字印刷じゃなかった

かつじいんさつじゃなかった

katsuji insatsu ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

活字印刷で

かつじいんさつで

katsuji insatsu de

Przeczenie

活字印刷じゃなくて

かつじいんさつじゃなくて

katsuji insatsu ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

活字印刷でございます

かつじいんさつでございます

katsuji insatsu de gozaimasu

活字印刷でござる

かつじいんさつでござる

katsuji insatsu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

活字印刷がほしい

かつじいんさつがほしい

katsuji insatsu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

活字印刷をほしがっている

かつじいんさつをほしがっている

katsuji insatsu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 活字印刷をくれる

[dający] [は/が] かつじいんさつをくれる

[dający] [wa/ga] katsuji insatsu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に活字印刷をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にかつじいんさつをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni katsuji insatsu o ageru


Decydować się na

活字印刷にする

かつじいんさつにする

katsuji insatsu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

活字印刷だって

かつじいんさつだって

katsuji insatsu datte

活字印刷だったって

かつじいんさつだったって

katsuji insatsu dattatte


Forma wyjaśniająca

活字印刷なんです

かつじいんさつなんです

katsuji insatsu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

活字印刷だったら、...

かつじいんさつだったら、...

katsuji insatsu dattara, ...

twierdzenie

活字印刷じゃなかったら、...

かつじいんさつじゃなかったら、...

katsuji insatsu ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

活字印刷の時、...

かつじいんさつのとき、...

katsuji insatsu no toki, ...

活字印刷だった時、...

かつじいんさつだったとき、...

katsuji insatsu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

活字印刷になると, ...

かつじいんさつになると, ...

katsuji insatsu ni naru to, ...


Lubić

活字印刷が好き

かつじいんさつがすき

katsuji insatsu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

活字印刷だといいですね

かつじいんさつだといいですね

katsuji insatsu da to ii desu ne

活字印刷じゃないといいですね

かつじいんさつじゃないといいですね

katsuji insatsu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

活字印刷だといいんですが

かつじいんさつだといいんですが

katsuji insatsu da to ii n desu ga

活字印刷だといいんですけど

かつじいんさつだといいんですけど

katsuji insatsu da to ii n desu kedo

活字印刷じゃないといいんですが

かつじいんさつじゃないといいんですが

katsuji insatsu ja nai to ii n desu ga

活字印刷じゃないといいんですけど

かつじいんさつじゃないといいんですけど

katsuji insatsu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

活字印刷なのに, ...

かつじいんさつなのに, ...

katsuji insatsu na noni, ...

活字印刷だったのに, ...

かつじいんさつだったのに, ...

katsuji insatsu datta noni, ...


Nawet, jeśli

活字印刷でも

かつじいんさつでも

katsuji insatsu de mo


Nawet, jeśli nie

活字印刷じゃなくても

かつじいんさつじゃなくても

katsuji insatsu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という活字印刷

[nazwa] というかつじいんさつ

[nazwa] to iu katsuji insatsu


Nie lubić

活字印刷がきらい

かつじいんさつがきらい

katsuji insatsu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 活字印刷を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] かつじいんさつをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] katsuji insatsu o morau


Podobny do ..., jak ...

活字印刷のような [inny rzeczownik]

かつじいんさつのような [inny rzeczownik]

katsuji insatsu no you na [inny rzeczownik]

活字印刷のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

かつじいんさつのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

katsuji insatsu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

活字印刷のはずです

かつじいんさつなのはずです

katsuji insatsu no hazu desu

活字印刷のはずでした

かつじいんさつのはずでした

katsuji insatsu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

活字印刷かもしれません

かつじいんさつかもしれません

katsuji insatsu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

活字印刷でしょう

かつじいんさつでしょう

katsuji insatsu deshou


Pytania w zdaniach

活字印刷 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

かつじいんさつ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

katsuji insatsu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

活字印刷であれ

かつじいんさつであれ

katsuji insatsu de are


Słyszałem, że ...

活字印刷だそうです

かつじいんさつだそうです

katsuji insatsu da sou desu

活字印刷だったそうです

かつじいんさつだったそうです

katsuji insatsu datta sou desu


Stawać się

活字印刷になる

かつじいんさつになる

katsuji insatsu ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

活字印刷みたいです

かつじいんさつみたいです

katsuji insatsu mitai desu

活字印刷みたいな

かつじいんさつみたいな

katsuji insatsu mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

活字印刷みたいに [przymiotnik, czasownik]

かつじいんさつみたいに [przymiotnik, czasownik]

katsuji insatsu mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

活字印刷であるな

かつじいんさつであるな

katsuji insatsu de aru na