Szczegóły słowa 大学講師 | だいがくこうし
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||||||
| だいがくこうし |
|
|||||||||
| daigaku koushi |
Znaczenie znaków kanji
| 大 |
duży, potężny, olbrzymi, wielki |
Pokaż szczegóły znaku |
| 学 |
nauka, uczenie się, badanie |
Pokaż szczegóły znaku |
| 講 |
wykład, kazanie, klub, związek, stowarzyszenie |
Pokaż szczegóły znaku |
| 師 |
ekspert, biegły, fachowiec, nauczyciel, mistrz, model, przykład, wzór, armia, wojsko, wojna |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
wykładowca uniwersytecki
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Dodatkowe atrybuty
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
大学講師です |
だいがくこうしです |
daigaku koushi desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
大学講師ではありません |
だいがくこうしではありません |
daigaku koushi dewa arimasen |
|
|
大学講師じゃありません |
だいがくこうしじゃありません |
daigaku koushi ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
大学講師でした |
だいがくこうしでした |
daigaku koushi deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
大学講師ではありませんでした |
だいがくこうしではありませんでした |
daigaku koushi dewa arimasen deshita |
|
|
大学講師じゃありませんでした |
だいがくこうしじゃありませんでした |
daigaku koushi ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
大学講師だ |
だいがくこうしだ |
daigaku koushi da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
大学講師じゃない |
だいがくこうしじゃない |
daigaku koushi ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
大学講師だった |
だいがくこうしだった |
daigaku koushi datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
大学講師じゃなかった |
だいがくこうしじゃなかった |
daigaku koushi ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
大学講師で |
だいがくこうしで |
daigaku koushi de |
|
|
Przeczenie
大学講師じゃなくて |
だいがくこうしじゃなくて |
daigaku koushi ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
大学講師でございます |
だいがくこうしでございます |
daigaku koushi de gozaimasu |
|
|
大学講師でござる |
だいがくこうしでござる |
daigaku koushi de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
大学講師がほしい |
だいがくこうしがほしい |
daigaku koushi ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
大学講師をほしがっている |
だいがくこうしをほしがっている |
daigaku koushi o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 大学講師をくれる |
[dający] [は/が] だいがくこうしをくれる |
[dający] [wa/ga] daigaku koushi o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に大学講師をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にだいがくこうしをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni daigaku koushi o ageru |
Decydować się na
大学講師にする |
だいがくこうしにする |
daigaku koushi ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
大学講師だって |
だいがくこうしだって |
daigaku koushi datte |
|
|
大学講師だったって |
だいがくこうしだったって |
daigaku koushi dattatte |
Forma wyjaśniająca
大学講師なんです |
だいがくこうしなんです |
daigaku koushi nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
大学講師だったら、... |
だいがくこうしだったら、... |
daigaku koushi dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
大学講師じゃなかったら、... |
だいがくこうしじゃなかったら、... |
daigaku koushi ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
大学講師の時、... |
だいがくこうしのとき、... |
daigaku koushi no toki, ... |
|
|
大学講師だった時、... |
だいがくこうしだったとき、... |
daigaku koushi datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
大学講師になると, ... |
だいがくこうしになると, ... |
daigaku koushi ni naru to, ... |
Lubić
大学講師が好き |
だいがくこうしがすき |
daigaku koushi ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
大学講師だといいですね |
だいがくこうしだといいですね |
daigaku koushi da to ii desu ne |
|
|
大学講師じゃないといいですね |
だいがくこうしじゃないといいですね |
daigaku koushi ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
大学講師だといいんですが |
だいがくこうしだといいんですが |
daigaku koushi da to ii n desu ga |
|
|
大学講師だといいんですけど |
だいがくこうしだといいんですけど |
daigaku koushi da to ii n desu kedo |
|
|
大学講師じゃないといいんですが |
だいがくこうしじゃないといいんですが |
daigaku koushi ja nai to ii n desu ga |
|
|
大学講師じゃないといいんですけど |
だいがくこうしじゃないといいんですけど |
daigaku koushi ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
大学講師なのに, ... |
だいがくこうしなのに, ... |
daigaku koushi na noni, ... |
|
|
大学講師だったのに, ... |
だいがくこうしだったのに, ... |
daigaku koushi datta noni, ... |
Nawet, jeśli
大学講師でも |
だいがくこうしでも |
daigaku koushi de mo |
Nawet, jeśli nie
大学講師じゃなくても |
だいがくこうしじゃなくても |
daigaku koushi ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という大学講師 |
[nazwa] というだいがくこうし |
[nazwa] to iu daigaku koushi |
Nie lubić
大学講師がきらい |
だいがくこうしがきらい |
daigaku koushi ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 大学講師を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] だいがくこうしをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] daigaku koushi o morau |
Podobny do ..., jak ...
大学講師のような [inny rzeczownik] |
だいがくこうしのような [inny rzeczownik] |
daigaku koushi no you na [inny rzeczownik] |
|
|
大学講師のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
だいがくこうしのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
daigaku koushi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
大学講師のはずです |
だいがくこうしなのはずです |
daigaku koushi no hazu desu |
|
|
大学講師のはずでした |
だいがくこうしのはずでした |
daigaku koushi no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
大学講師かもしれません |
だいがくこうしかもしれません |
daigaku koushi kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
大学講師でしょう |
だいがくこうしでしょう |
daigaku koushi deshou |
Pytania w zdaniach
大学講師 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
だいがくこうし か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
daigaku koushi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
大学講師であれ |
だいがくこうしであれ |
daigaku koushi de are |
Słyszałem, że ...
大学講師だそうです |
だいがくこうしだそうです |
daigaku koushi da sou desu |
|
|
大学講師だったそうです |
だいがくこうしだったそうです |
daigaku koushi datta sou desu |
Stawać się
大学講師になる |
だいがくこうしになる |
daigaku koushi ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
大学講師みたいです |
だいがくこうしみたいです |
daigaku koushi mitai desu |
|
|
大学講師みたいな |
だいがくこうしみたいな |
daigaku koushi mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
大学講師みたいに [przymiotnik, czasownik] |
だいがくこうしみたいに [przymiotnik, czasownik] |
daigaku koushi mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
大学講師であるな |
だいがくこうしであるな |
daigaku koushi de aru na |
