小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 受難者 | じゅなんしゃ

Informacje podstawowe

Słowa

じゅ なん しゃ
じゅなんしゃ
junansha

Znaczenie znaków kanji

akceptowanie, przyjmowanie, odbieranie (telefonu), odbywanie, przechodzenie, branie, dostawanie, otrzymywanie, chwytanie, zdobywane

Pokaż szczegóły znaku

trudny, niemożliwy, trudność, kłopot, wypadek, defekt

Pokaż szczegóły znaku

ktoś, osoba

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

męczennik
cierpiętnik
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Dodatkowe atrybuty


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

受難者です

じゅなんしゃです

junansha desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

受難者ではありません

じゅなんしゃではありません

junansha dewa arimasen

受難者じゃありません

じゅなんしゃじゃありません

junansha ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

受難者でした

じゅなんしゃでした

junansha deshita

Przeczenie, czas przeszły

受難者ではありませんでした

じゅなんしゃではありませんでした

junansha dewa arimasen deshita

受難者じゃありませんでした

じゅなんしゃじゃありませんでした

junansha ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

受難者だ

じゅなんしゃだ

junansha da

Przeczenie, czas teraźniejszy

受難者じゃない

じゅなんしゃじゃない

junansha ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

受難者だった

じゅなんしゃだった

junansha datta

Przeczenie, czas przeszły

受難者じゃなかった

じゅなんしゃじゃなかった

junansha ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

受難者で

じゅなんしゃで

junansha de

Przeczenie

受難者じゃなくて

じゅなんしゃじゃなくて

junansha ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

受難者でございます

じゅなんしゃでございます

junansha de gozaimasu

受難者でござる

じゅなんしゃでござる

junansha de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

受難者がほしい

じゅなんしゃがほしい

junansha ga hoshii


Chcieć (III osoba)

受難者をほしがっている

じゅなんしゃをほしがっている

junansha o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 受難者をくれる

[dający] [は/が] じゅなんしゃをくれる

[dający] [wa/ga] junansha o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に受難者をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にじゅなんしゃをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni junansha o ageru


Decydować się na

受難者にする

じゅなんしゃにする

junansha ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

受難者だって

じゅなんしゃだって

junansha datte

受難者だったって

じゅなんしゃだったって

junansha dattatte


Forma wyjaśniająca

受難者なんです

じゅなんしゃなんです

junansha nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

受難者だったら、...

じゅなんしゃだったら、...

junansha dattara, ...

twierdzenie

受難者じゃなかったら、...

じゅなんしゃじゃなかったら、...

junansha ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

受難者の時、...

じゅなんしゃのとき、...

junansha no toki, ...

受難者だった時、...

じゅなんしゃだったとき、...

junansha datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

受難者になると, ...

じゅなんしゃになると, ...

junansha ni naru to, ...


Lubić

受難者が好き

じゅなんしゃがすき

junansha ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

受難者だといいですね

じゅなんしゃだといいですね

junansha da to ii desu ne

受難者じゃないといいですね

じゅなんしゃじゃないといいですね

junansha ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

受難者だといいんですが

じゅなんしゃだといいんですが

junansha da to ii n desu ga

受難者だといいんですけど

じゅなんしゃだといいんですけど

junansha da to ii n desu kedo

受難者じゃないといいんですが

じゅなんしゃじゃないといいんですが

junansha ja nai to ii n desu ga

受難者じゃないといいんですけど

じゅなんしゃじゃないといいんですけど

junansha ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

受難者なのに, ...

じゅなんしゃなのに, ...

junansha na noni, ...

受難者だったのに, ...

じゅなんしゃだったのに, ...

junansha datta noni, ...


Nawet, jeśli

受難者でも

じゅなんしゃでも

junansha de mo


Nawet, jeśli nie

受難者じゃなくても

じゅなんしゃじゃなくても

junansha ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という受難者

[nazwa] というじゅなんしゃ

[nazwa] to iu junansha


Nie lubić

受難者がきらい

じゅなんしゃがきらい

junansha ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 受難者を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] じゅなんしゃをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] junansha o morau


Podobny do ..., jak ...

受難者のような [inny rzeczownik]

じゅなんしゃのような [inny rzeczownik]

junansha no you na [inny rzeczownik]

受難者のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

じゅなんしゃのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

junansha no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

受難者のはずです

じゅなんしゃなのはずです

junansha no hazu desu

受難者のはずでした

じゅなんしゃのはずでした

junansha no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

受難者かもしれません

じゅなんしゃかもしれません

junansha kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

受難者でしょう

じゅなんしゃでしょう

junansha deshou


Pytania w zdaniach

受難者 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

じゅなんしゃ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

junansha ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

受難者であれ

じゅなんしゃであれ

junansha de are


Słyszałem, że ...

受難者だそうです

じゅなんしゃだそうです

junansha da sou desu

受難者だったそうです

じゅなんしゃだったそうです

junansha datta sou desu


Stawać się

受難者になる

じゅなんしゃになる

junansha ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

受難者みたいです

じゅなんしゃみたいです

junansha mitai desu

受難者みたいな

じゅなんしゃみたいな

junansha mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

受難者みたいに [przymiotnik, czasownik]

じゅなんしゃみたいに [przymiotnik, czasownik]

junansha mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

受難者であるな

じゅなんしゃであるな

junansha de aru na