Szczegóły słowa 黒み, 黒味 | くろみ
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||
| くろみ |
|
|||||
| kuromi | ||||||
| czytanie ateji (fonetyczne) | ||||||
|
|
|||||
| くろみ |
|
|||||
| kuromi | ||||||
Znaczenie znaków kanji
| 黒 |
czarny |
Pokaż szczegóły znaku |
| 味 |
smak, posmak, aromat |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
czarny odcień
czarny kolor
czarny kolor
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
2
czarna część
ciemne miejsce
ciemne miejsce
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
archaizm
Dodatkowe atrybuty
Części mowy
rzeczownik |
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
黒みです |
くろみです |
kuromi desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
黒みではありません |
くろみではありません |
kuromi dewa arimasen |
|
|
黒みじゃありません |
くろみじゃありません |
kuromi ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
黒みでした |
くろみでした |
kuromi deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
黒みではありませんでした |
くろみではありませんでした |
kuromi dewa arimasen deshita |
|
|
黒みじゃありませんでした |
くろみじゃありませんでした |
kuromi ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
黒みだ |
くろみだ |
kuromi da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
黒みじゃない |
くろみじゃない |
kuromi ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
黒みだった |
くろみだった |
kuromi datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
黒みじゃなかった |
くろみじゃなかった |
kuromi ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
黒みで |
くろみで |
kuromi de |
|
|
Przeczenie
黒みじゃなくて |
くろみじゃなくて |
kuromi ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
黒みでございます |
くろみでございます |
kuromi de gozaimasu |
|
|
黒みでござる |
くろみでござる |
kuromi de gozaru |
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
黒味です |
くろみです |
kuromi desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
黒味ではありません |
くろみではありません |
kuromi dewa arimasen |
|
|
黒味じゃありません |
くろみじゃありません |
kuromi ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
黒味でした |
くろみでした |
kuromi deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
黒味ではありませんでした |
くろみではありませんでした |
kuromi dewa arimasen deshita |
|
|
黒味じゃありませんでした |
くろみじゃありませんでした |
kuromi ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
黒味だ |
くろみだ |
kuromi da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
黒味じゃない |
くろみじゃない |
kuromi ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
黒味だった |
くろみだった |
kuromi datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
黒味じゃなかった |
くろみじゃなかった |
kuromi ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
黒味で |
くろみで |
kuromi de |
|
|
Przeczenie
黒味じゃなくて |
くろみじゃなくて |
kuromi ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
黒味でございます |
くろみでございます |
kuromi de gozaimasu |
|
|
黒味でござる |
くろみでござる |
kuromi de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
黒みがほしい |
くろみがほしい |
kuromi ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
黒みをほしがっている |
くろみをほしがっている |
kuromi o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 黒みをくれる |
[dający] [は/が] くろみをくれる |
[dający] [wa/ga] kuromi o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に黒みをあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にくろみをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kuromi o ageru |
Decydować się na
黒みにする |
くろみにする |
kuromi ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
黒みだって |
くろみだって |
kuromi datte |
|
|
黒みだったって |
くろみだったって |
kuromi dattatte |
Forma wyjaśniająca
黒みなんです |
くろみなんです |
kuromi nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
黒みだったら、... |
くろみだったら、... |
kuromi dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
黒みじゃなかったら、... |
くろみじゃなかったら、... |
kuromi ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
黒みの時、... |
くろみのとき、... |
kuromi no toki, ... |
|
|
黒みだった時、... |
くろみだったとき、... |
kuromi datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
黒みになると, ... |
くろみになると, ... |
kuromi ni naru to, ... |
Lubić
黒みが好き |
くろみがすき |
kuromi ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
黒みだといいですね |
くろみだといいですね |
kuromi da to ii desu ne |
|
|
黒みじゃないといいですね |
くろみじゃないといいですね |
kuromi ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
黒みだといいんですが |
くろみだといいんですが |
kuromi da to ii n desu ga |
|
|
黒みだといいんですけど |
くろみだといいんですけど |
kuromi da to ii n desu kedo |
|
|
黒みじゃないといいんですが |
くろみじゃないといいんですが |
kuromi ja nai to ii n desu ga |
|
|
黒みじゃないといいんですけど |
くろみじゃないといいんですけど |
kuromi ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
黒みなのに, ... |
くろみなのに, ... |
kuromi na noni, ... |
|
|
黒みだったのに, ... |
くろみだったのに, ... |
kuromi datta noni, ... |
Nawet, jeśli
黒みでも |
くろみでも |
kuromi de mo |
Nawet, jeśli nie
黒みじゃなくても |
くろみじゃなくても |
kuromi ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という黒み |
[nazwa] というくろみ |
[nazwa] to iu kuromi |
Nie lubić
黒みがきらい |
くろみがきらい |
kuromi ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 黒みを貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] くろみをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kuromi o morau |
Podobny do ..., jak ...
黒みのような [inny rzeczownik] |
くろみのような [inny rzeczownik] |
kuromi no you na [inny rzeczownik] |
|
|
黒みのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
くろみのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
kuromi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
黒みのはずです |
くろみなのはずです |
kuromi no hazu desu |
|
|
黒みのはずでした |
くろみのはずでした |
kuromi no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
黒みかもしれません |
くろみかもしれません |
kuromi kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
黒みでしょう |
くろみでしょう |
kuromi deshou |
Pytania w zdaniach
黒み か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
くろみ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
kuromi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
黒みであれ |
くろみであれ |
kuromi de are |
Słyszałem, że ...
黒みだそうです |
くろみだそうです |
kuromi da sou desu |
|
|
黒みだったそうです |
くろみだったそうです |
kuromi datta sou desu |
Stawać się
黒みになる |
くろみになる |
kuromi ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
黒みみたいです |
くろみみたいです |
kuromi mitai desu |
|
|
黒みみたいな |
くろみみたいな |
kuromi mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
黒みみたいに [przymiotnik, czasownik] |
くろみみたいに [przymiotnik, czasownik] |
kuromi mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
黒みであるな |
くろみであるな |
kuromi de aru na |
Chcieć (I i II osoba)
黒味がほしい |
くろみがほしい |
kuromi ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
黒味をほしがっている |
くろみをほしがっている |
kuromi o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 黒味をくれる |
[dający] [は/が] くろみをくれる |
[dający] [wa/ga] kuromi o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に黒味をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にくろみをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kuromi o ageru |
Decydować się na
黒味にする |
くろみにする |
kuromi ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
黒味だって |
くろみだって |
kuromi datte |
|
|
黒味だったって |
くろみだったって |
kuromi dattatte |
Forma wyjaśniająca
黒味なんです |
くろみなんです |
kuromi nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
黒味だったら、... |
くろみだったら、... |
kuromi dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
黒味じゃなかったら、... |
くろみじゃなかったら、... |
kuromi ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
黒味の時、... |
くろみのとき、... |
kuromi no toki, ... |
|
|
黒味だった時、... |
くろみだったとき、... |
kuromi datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
黒味になると, ... |
くろみになると, ... |
kuromi ni naru to, ... |
Lubić
黒味が好き |
くろみがすき |
kuromi ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
黒味だといいですね |
くろみだといいですね |
kuromi da to ii desu ne |
|
|
黒味じゃないといいですね |
くろみじゃないといいですね |
kuromi ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
黒味だといいんですが |
くろみだといいんですが |
kuromi da to ii n desu ga |
|
|
黒味だといいんですけど |
くろみだといいんですけど |
kuromi da to ii n desu kedo |
|
|
黒味じゃないといいんですが |
くろみじゃないといいんですが |
kuromi ja nai to ii n desu ga |
|
|
黒味じゃないといいんですけど |
くろみじゃないといいんですけど |
kuromi ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
黒味なのに, ... |
くろみなのに, ... |
kuromi na noni, ... |
|
|
黒味だったのに, ... |
くろみだったのに, ... |
kuromi datta noni, ... |
Nawet, jeśli
黒味でも |
くろみでも |
kuromi de mo |
Nawet, jeśli nie
黒味じゃなくても |
くろみじゃなくても |
kuromi ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という黒味 |
[nazwa] というくろみ |
[nazwa] to iu kuromi |
Nie lubić
黒味がきらい |
くろみがきらい |
kuromi ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 黒味を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] くろみをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kuromi o morau |
Podobny do ..., jak ...
黒味のような [inny rzeczownik] |
くろみのような [inny rzeczownik] |
kuromi no you na [inny rzeczownik] |
|
|
黒味のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
くろみのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
kuromi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
黒味のはずです |
くろみなのはずです |
kuromi no hazu desu |
|
|
黒味のはずでした |
くろみのはずでした |
kuromi no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
黒味かもしれません |
くろみかもしれません |
kuromi kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
黒味でしょう |
くろみでしょう |
kuromi deshou |
Pytania w zdaniach
黒味 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
くろみ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
kuromi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
黒味であれ |
くろみであれ |
kuromi de are |
Słyszałem, że ...
黒味だそうです |
くろみだそうです |
kuromi da sou desu |
|
|
黒味だったそうです |
くろみだったそうです |
kuromi datta sou desu |
Stawać się
黒味になる |
くろみになる |
kuromi ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
黒味みたいです |
くろみみたいです |
kuromi mitai desu |
|
|
黒味みたいな |
くろみみたいな |
kuromi mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
黒味みたいに [przymiotnik, czasownik] |
くろみみたいに [przymiotnik, czasownik] |
kuromi mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
黒味であるな |
くろみであるな |
kuromi de aru na |
