Szczegóły słowa 誤飲 | ごいん
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||
| ごいん |
|
|||||
| goin |
Znaczenie znaków kanji
| 誤 |
pomyłka, błąd, mylenie się, popełnianie błędu, zmylenie, wprowadzenie w błąd |
Pokaż szczegóły znaku |
| 飲 |
picie, palenie, branie |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
przypadkowe połknięcie
połknięcie czegoś przez przypadek
połknięcie czegoś przez przypadek
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik lub imiesłów, który przyjmuje czasownik posiłkowy suru; czasownik przechodni
Dodatkowe atrybuty
suru czasownik |
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
誤飲です |
ごいんです |
goin desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
誤飲ではありません |
ごいんではありません |
goin dewa arimasen |
|
|
誤飲じゃありません |
ごいんじゃありません |
goin ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
誤飲でした |
ごいんでした |
goin deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
誤飲ではありませんでした |
ごいんではありませんでした |
goin dewa arimasen deshita |
|
|
誤飲じゃありませんでした |
ごいんじゃありませんでした |
goin ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
誤飲だ |
ごいんだ |
goin da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
誤飲じゃない |
ごいんじゃない |
goin ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
誤飲だった |
ごいんだった |
goin datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
誤飲じゃなかった |
ごいんじゃなかった |
goin ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
誤飲で |
ごいんで |
goin de |
|
|
Przeczenie
誤飲じゃなくて |
ごいんじゃなくて |
goin ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
誤飲でございます |
ごいんでございます |
goin de gozaimasu |
|
|
誤飲でござる |
ごいんでござる |
goin de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
誤飲がほしい |
ごいんがほしい |
goin ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
誤飲をほしがっている |
ごいんをほしがっている |
goin o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 誤飲をくれる |
[dający] [は/が] ごいんをくれる |
[dający] [wa/ga] goin o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に誤飲をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にごいんをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni goin o ageru |
Decydować się na
誤飲にする |
ごいんにする |
goin ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
誤飲だって |
ごいんだって |
goin datte |
|
|
誤飲だったって |
ごいんだったって |
goin dattatte |
Forma wyjaśniająca
誤飲なんです |
ごいんなんです |
goin nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
誤飲だったら、... |
ごいんだったら、... |
goin dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
誤飲じゃなかったら、... |
ごいんじゃなかったら、... |
goin ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
誤飲の時、... |
ごいんのとき、... |
goin no toki, ... |
|
|
誤飲だった時、... |
ごいんだったとき、... |
goin datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
誤飲になると, ... |
ごいんになると, ... |
goin ni naru to, ... |
Lubić
誤飲が好き |
ごいんがすき |
goin ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
誤飲だといいですね |
ごいんだといいですね |
goin da to ii desu ne |
|
|
誤飲じゃないといいですね |
ごいんじゃないといいですね |
goin ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
誤飲だといいんですが |
ごいんだといいんですが |
goin da to ii n desu ga |
|
|
誤飲だといいんですけど |
ごいんだといいんですけど |
goin da to ii n desu kedo |
|
|
誤飲じゃないといいんですが |
ごいんじゃないといいんですが |
goin ja nai to ii n desu ga |
|
|
誤飲じゃないといいんですけど |
ごいんじゃないといいんですけど |
goin ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
誤飲なのに, ... |
ごいんなのに, ... |
goin na noni, ... |
|
|
誤飲だったのに, ... |
ごいんだったのに, ... |
goin datta noni, ... |
Nawet, jeśli
誤飲でも |
ごいんでも |
goin de mo |
Nawet, jeśli nie
誤飲じゃなくても |
ごいんじゃなくても |
goin ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という誤飲 |
[nazwa] というごいん |
[nazwa] to iu goin |
Nie lubić
誤飲がきらい |
ごいんがきらい |
goin ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 誤飲を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ごいんをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] goin o morau |
Podczas
誤飲の間に, ... |
ごいんのあいだに, ... |
goin no aida ni, ... |
|
|
誤飲の間, ... |
ごいんのあいだ, ... |
goin no aida, ... |
Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu |
Podobny do ..., jak ...
誤飲のような [inny rzeczownik] |
ごいんのような [inny rzeczownik] |
goin no you na [inny rzeczownik] |
|
|
誤飲のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
ごいんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
goin no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
誤飲のはずです |
ごいんなのはずです |
goin no hazu desu |
|
|
誤飲のはずでした |
ごいんのはずでした |
goin no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
誤飲かもしれません |
ごいんかもしれません |
goin kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
誤飲でしょう |
ごいんでしょう |
goin deshou |
Pytania w zdaniach
誤飲 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
ごいん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
goin ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
誤飲であれ |
ごいんであれ |
goin de are |
Słyszałem, że ...
誤飲だそうです |
ごいんだそうです |
goin da sou desu |
|
|
誤飲だったそうです |
ごいんだったそうです |
goin datta sou desu |
Stawać się
誤飲になる |
ごいんになる |
goin ni naru |
Tworzenie czynności
誤飲する |
ごいんする |
goin suru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
誤飲みたいです |
ごいんみたいです |
goin mitai desu |
|
|
誤飲みたいな |
ごいんみたいな |
goin mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
誤飲みたいに [przymiotnik, czasownik] |
ごいんみたいに [przymiotnik, czasownik] |
goin mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
誤飲であるな |
ごいんであるな |
goin de aru na |
