Szczegóły słowa 歴史の1ページ, 歴史の一ページ | れきしのいちページ
Informacje podstawowe
Słowa
|
歴史の1ページ
|
||||||||||||||||
| れきしのいちページ |
|
|||||||||||||||
| rekishi no ichi peeji | ||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||
| れきしのいちページ |
|
|||||||||||||||
| rekishi no ichi peeji |
Znaczenie znaków kanji
| 歴 |
program nauczania, kontynuacja, upływ czasu |
Pokaż szczegóły znaku |
| 史 |
historia, kronika |
Pokaż szczegóły znaku |
| 一 |
jeden, element podstawowy 'jeden' |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
strona w historycznych książkach
historyczne (wydarzenie)
stare wiadomości
historyczne (wydarzenie)
stare wiadomości
wyrażenie (zwrot, zdanie składowe i etc); rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Dodatkowe atrybuty
Części mowy
wyrażenie |
rzeczownik |
wyrażenie |
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
歴史の1ページです |
れきしのいちページです |
rekishi no ichi peeji desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
歴史の1ページではありません |
れきしのいちページではありません |
rekishi no ichi peeji dewa arimasen |
|
|
歴史の1ページじゃありません |
れきしのいちページじゃありません |
rekishi no ichi peeji ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
歴史の1ページでした |
れきしのいちページでした |
rekishi no ichi peeji deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
歴史の1ページではありませんでした |
れきしのいちページではありませんでした |
rekishi no ichi peeji dewa arimasen deshita |
|
|
歴史の1ページじゃありませんでした |
れきしのいちページじゃありませんでした |
rekishi no ichi peeji ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
歴史の1ページだ |
れきしのいちページだ |
rekishi no ichi peeji da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
歴史の1ページじゃない |
れきしのいちページじゃない |
rekishi no ichi peeji ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
歴史の1ページだった |
れきしのいちページだった |
rekishi no ichi peeji datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
歴史の1ページじゃなかった |
れきしのいちページじゃなかった |
rekishi no ichi peeji ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
歴史の1ページで |
れきしのいちページで |
rekishi no ichi peeji de |
|
|
Przeczenie
歴史の1ページじゃなくて |
れきしのいちページじゃなくて |
rekishi no ichi peeji ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
歴史の1ページでございます |
れきしのいちページでございます |
rekishi no ichi peeji de gozaimasu |
|
|
歴史の1ページでござる |
れきしのいちページでござる |
rekishi no ichi peeji de gozaru |
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
歴史の一ページです |
れきしのいちページです |
rekishi no ichi peeji desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
歴史の一ページではありません |
れきしのいちページではありません |
rekishi no ichi peeji dewa arimasen |
|
|
歴史の一ページじゃありません |
れきしのいちページじゃありません |
rekishi no ichi peeji ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
歴史の一ページでした |
れきしのいちページでした |
rekishi no ichi peeji deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
歴史の一ページではありませんでした |
れきしのいちページではありませんでした |
rekishi no ichi peeji dewa arimasen deshita |
|
|
歴史の一ページじゃありませんでした |
れきしのいちページじゃありませんでした |
rekishi no ichi peeji ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
歴史の一ページだ |
れきしのいちページだ |
rekishi no ichi peeji da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
歴史の一ページじゃない |
れきしのいちページじゃない |
rekishi no ichi peeji ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
歴史の一ページだった |
れきしのいちページだった |
rekishi no ichi peeji datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
歴史の一ページじゃなかった |
れきしのいちページじゃなかった |
rekishi no ichi peeji ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
歴史の一ページで |
れきしのいちページで |
rekishi no ichi peeji de |
|
|
Przeczenie
歴史の一ページじゃなくて |
れきしのいちページじゃなくて |
rekishi no ichi peeji ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
歴史の一ページでございます |
れきしのいちページでございます |
rekishi no ichi peeji de gozaimasu |
|
|
歴史の一ページでござる |
れきしのいちページでござる |
rekishi no ichi peeji de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
歴史の1ページがほしい |
れきしのいちページがほしい |
rekishi no ichi peeji ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
歴史の1ページをほしがっている |
れきしのいちページをほしがっている |
rekishi no ichi peeji o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 歴史の1ページをくれる |
[dający] [は/が] れきしのいちページをくれる |
[dający] [wa/ga] rekishi no ichi peeji o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に歴史の1ページをあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にれきしのいちページをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni rekishi no ichi peeji o ageru |
Decydować się na
歴史の1ページにする |
れきしのいちページにする |
rekishi no ichi peeji ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
歴史の1ページだって |
れきしのいちページだって |
rekishi no ichi peeji datte |
|
|
歴史の1ページだったって |
れきしのいちページだったって |
rekishi no ichi peeji dattatte |
Forma wyjaśniająca
歴史の1ページなんです |
れきしのいちページなんです |
rekishi no ichi peeji nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
歴史の1ページだったら、... |
れきしのいちページだったら、... |
rekishi no ichi peeji dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
歴史の1ページじゃなかったら、... |
れきしのいちページじゃなかったら、... |
rekishi no ichi peeji ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
歴史の1ページの時、... |
れきしのいちページのとき、... |
rekishi no ichi peeji no toki, ... |
|
|
歴史の1ページだった時、... |
れきしのいちページだったとき、... |
rekishi no ichi peeji datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
歴史の1ページになると, ... |
れきしのいちページになると, ... |
rekishi no ichi peeji ni naru to, ... |
Lubić
歴史の1ページが好き |
れきしのいちページがすき |
rekishi no ichi peeji ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
歴史の1ページだといいですね |
れきしのいちページだといいですね |
rekishi no ichi peeji da to ii desu ne |
|
|
歴史の1ページじゃないといいですね |
れきしのいちページじゃないといいですね |
rekishi no ichi peeji ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
歴史の1ページだといいんですが |
れきしのいちページだといいんですが |
rekishi no ichi peeji da to ii n desu ga |
|
|
歴史の1ページだといいんですけど |
れきしのいちページだといいんですけど |
rekishi no ichi peeji da to ii n desu kedo |
|
|
歴史の1ページじゃないといいんですが |
れきしのいちページじゃないといいんですが |
rekishi no ichi peeji ja nai to ii n desu ga |
|
|
歴史の1ページじゃないといいんですけど |
れきしのいちページじゃないといいんですけど |
rekishi no ichi peeji ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
歴史の1ページなのに, ... |
れきしのいちページなのに, ... |
rekishi no ichi peeji na noni, ... |
|
|
歴史の1ページだったのに, ... |
れきしのいちページだったのに, ... |
rekishi no ichi peeji datta noni, ... |
Nawet, jeśli
歴史の1ページでも |
れきしのいちページでも |
rekishi no ichi peeji de mo |
Nawet, jeśli nie
歴史の1ページじゃなくても |
れきしのいちページじゃなくても |
rekishi no ichi peeji ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という歴史の1ページ |
[nazwa] というれきしのいちページ |
[nazwa] to iu rekishi no ichi peeji |
Nie lubić
歴史の1ページがきらい |
れきしのいちページがきらい |
rekishi no ichi peeji ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 歴史の1ページを貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] れきしのいちページをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] rekishi no ichi peeji o morau |
Podobny do ..., jak ...
歴史の1ページのような [inny rzeczownik] |
れきしのいちページのような [inny rzeczownik] |
rekishi no ichi peeji no you na [inny rzeczownik] |
|
|
歴史の1ページのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
れきしのいちページのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
rekishi no ichi peeji no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
歴史の1ページのはずです |
れきしのいちページなのはずです |
rekishi no ichi peeji no hazu desu |
|
|
歴史の1ページのはずでした |
れきしのいちページのはずでした |
rekishi no ichi peeji no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
歴史の1ページかもしれません |
れきしのいちページかもしれません |
rekishi no ichi peeji kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
歴史の1ページでしょう |
れきしのいちページでしょう |
rekishi no ichi peeji deshou |
Pytania w zdaniach
歴史の1ページ か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
れきしのいちページ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
rekishi no ichi peeji ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
歴史の1ページであれ |
れきしのいちページであれ |
rekishi no ichi peeji de are |
Słyszałem, że ...
歴史の1ページだそうです |
れきしのいちページだそうです |
rekishi no ichi peeji da sou desu |
|
|
歴史の1ページだったそうです |
れきしのいちページだったそうです |
rekishi no ichi peeji datta sou desu |
Stawać się
歴史の1ページになる |
れきしのいちページになる |
rekishi no ichi peeji ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
歴史の1ページみたいです |
れきしのいちページみたいです |
rekishi no ichi peeji mitai desu |
|
|
歴史の1ページみたいな |
れきしのいちページみたいな |
rekishi no ichi peeji mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
歴史の1ページみたいに [przymiotnik, czasownik] |
れきしのいちページみたいに [przymiotnik, czasownik] |
rekishi no ichi peeji mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
歴史の1ページであるな |
れきしのいちページであるな |
rekishi no ichi peeji de aru na |
Chcieć (I i II osoba)
歴史の一ページがほしい |
れきしのいちページがほしい |
rekishi no ichi peeji ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
歴史の一ページをほしがっている |
れきしのいちページをほしがっている |
rekishi no ichi peeji o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 歴史の一ページをくれる |
[dający] [は/が] れきしのいちページをくれる |
[dający] [wa/ga] rekishi no ichi peeji o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に歴史の一ページをあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にれきしのいちページをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni rekishi no ichi peeji o ageru |
Decydować się na
歴史の一ページにする |
れきしのいちページにする |
rekishi no ichi peeji ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
歴史の一ページだって |
れきしのいちページだって |
rekishi no ichi peeji datte |
|
|
歴史の一ページだったって |
れきしのいちページだったって |
rekishi no ichi peeji dattatte |
Forma wyjaśniająca
歴史の一ページなんです |
れきしのいちページなんです |
rekishi no ichi peeji nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
歴史の一ページだったら、... |
れきしのいちページだったら、... |
rekishi no ichi peeji dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
歴史の一ページじゃなかったら、... |
れきしのいちページじゃなかったら、... |
rekishi no ichi peeji ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
歴史の一ページの時、... |
れきしのいちページのとき、... |
rekishi no ichi peeji no toki, ... |
|
|
歴史の一ページだった時、... |
れきしのいちページだったとき、... |
rekishi no ichi peeji datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
歴史の一ページになると, ... |
れきしのいちページになると, ... |
rekishi no ichi peeji ni naru to, ... |
Lubić
歴史の一ページが好き |
れきしのいちページがすき |
rekishi no ichi peeji ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
歴史の一ページだといいですね |
れきしのいちページだといいですね |
rekishi no ichi peeji da to ii desu ne |
|
|
歴史の一ページじゃないといいですね |
れきしのいちページじゃないといいですね |
rekishi no ichi peeji ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
歴史の一ページだといいんですが |
れきしのいちページだといいんですが |
rekishi no ichi peeji da to ii n desu ga |
|
|
歴史の一ページだといいんですけど |
れきしのいちページだといいんですけど |
rekishi no ichi peeji da to ii n desu kedo |
|
|
歴史の一ページじゃないといいんですが |
れきしのいちページじゃないといいんですが |
rekishi no ichi peeji ja nai to ii n desu ga |
|
|
歴史の一ページじゃないといいんですけど |
れきしのいちページじゃないといいんですけど |
rekishi no ichi peeji ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
歴史の一ページなのに, ... |
れきしのいちページなのに, ... |
rekishi no ichi peeji na noni, ... |
|
|
歴史の一ページだったのに, ... |
れきしのいちページだったのに, ... |
rekishi no ichi peeji datta noni, ... |
Nawet, jeśli
歴史の一ページでも |
れきしのいちページでも |
rekishi no ichi peeji de mo |
Nawet, jeśli nie
歴史の一ページじゃなくても |
れきしのいちページじゃなくても |
rekishi no ichi peeji ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という歴史の一ページ |
[nazwa] というれきしのいちページ |
[nazwa] to iu rekishi no ichi peeji |
Nie lubić
歴史の一ページがきらい |
れきしのいちページがきらい |
rekishi no ichi peeji ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 歴史の一ページを貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] れきしのいちページをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] rekishi no ichi peeji o morau |
Podobny do ..., jak ...
歴史の一ページのような [inny rzeczownik] |
れきしのいちページのような [inny rzeczownik] |
rekishi no ichi peeji no you na [inny rzeczownik] |
|
|
歴史の一ページのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
れきしのいちページのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
rekishi no ichi peeji no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
歴史の一ページのはずです |
れきしのいちページなのはずです |
rekishi no ichi peeji no hazu desu |
|
|
歴史の一ページのはずでした |
れきしのいちページのはずでした |
rekishi no ichi peeji no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
歴史の一ページかもしれません |
れきしのいちページかもしれません |
rekishi no ichi peeji kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
歴史の一ページでしょう |
れきしのいちページでしょう |
rekishi no ichi peeji deshou |
Pytania w zdaniach
歴史の一ページ か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
れきしのいちページ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
rekishi no ichi peeji ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
歴史の一ページであれ |
れきしのいちページであれ |
rekishi no ichi peeji de are |
Słyszałem, że ...
歴史の一ページだそうです |
れきしのいちページだそうです |
rekishi no ichi peeji da sou desu |
|
|
歴史の一ページだったそうです |
れきしのいちページだったそうです |
rekishi no ichi peeji datta sou desu |
Stawać się
歴史の一ページになる |
れきしのいちページになる |
rekishi no ichi peeji ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
歴史の一ページみたいです |
れきしのいちページみたいです |
rekishi no ichi peeji mitai desu |
|
|
歴史の一ページみたいな |
れきしのいちページみたいな |
rekishi no ichi peeji mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
歴史の一ページみたいに [przymiotnik, czasownik] |
れきしのいちページみたいに [przymiotnik, czasownik] |
rekishi no ichi peeji mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
歴史の一ページであるな |
れきしのいちページであるな |
rekishi no ichi peeji de aru na |
