Szczegóły słowa 転流 | てんりゅう
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||
| てんりゅう |
|
|||||
| tenryuu |
Znaczenie znaków kanji
| 転 |
obracanie, kręcenie, toczenie, odwracanie, przewracanie, zmienianie, odmienianie |
Pokaż szczegóły znaku |
| 流 |
prąd, strumień, potok, grzywna, strata, konfiskata |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
translokacja
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik lub imiesłów, który przyjmuje czasownik posiłkowy suru
2
znoszenie
dryf
dryf
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik lub imiesłów, który przyjmuje czasownik posiłkowy suru
Dodatkowe atrybuty
suru czasownik |
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
転流です |
てんりゅうです |
tenryuu desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
転流ではありません |
てんりゅうではありません |
tenryuu dewa arimasen |
|
|
転流じゃありません |
てんりゅうじゃありません |
tenryuu ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
転流でした |
てんりゅうでした |
tenryuu deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
転流ではありませんでした |
てんりゅうではありませんでした |
tenryuu dewa arimasen deshita |
|
|
転流じゃありませんでした |
てんりゅうじゃありませんでした |
tenryuu ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
転流だ |
てんりゅうだ |
tenryuu da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
転流じゃない |
てんりゅうじゃない |
tenryuu ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
転流だった |
てんりゅうだった |
tenryuu datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
転流じゃなかった |
てんりゅうじゃなかった |
tenryuu ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
転流で |
てんりゅうで |
tenryuu de |
|
|
Przeczenie
転流じゃなくて |
てんりゅうじゃなくて |
tenryuu ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
転流でございます |
てんりゅうでございます |
tenryuu de gozaimasu |
|
|
転流でござる |
てんりゅうでござる |
tenryuu de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
転流がほしい |
てんりゅうがほしい |
tenryuu ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
転流をほしがっている |
てんりゅうをほしがっている |
tenryuu o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 転流をくれる |
[dający] [は/が] てんりゅうをくれる |
[dający] [wa/ga] tenryuu o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に転流をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にてんりゅうをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni tenryuu o ageru |
Decydować się na
転流にする |
てんりゅうにする |
tenryuu ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
転流だって |
てんりゅうだって |
tenryuu datte |
|
|
転流だったって |
てんりゅうだったって |
tenryuu dattatte |
Forma wyjaśniająca
転流なんです |
てんりゅうなんです |
tenryuu nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
転流だったら、... |
てんりゅうだったら、... |
tenryuu dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
転流じゃなかったら、... |
てんりゅうじゃなかったら、... |
tenryuu ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
転流の時、... |
てんりゅうのとき、... |
tenryuu no toki, ... |
|
|
転流だった時、... |
てんりゅうだったとき、... |
tenryuu datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
転流になると, ... |
てんりゅうになると, ... |
tenryuu ni naru to, ... |
Lubić
転流が好き |
てんりゅうがすき |
tenryuu ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
転流だといいですね |
てんりゅうだといいですね |
tenryuu da to ii desu ne |
|
|
転流じゃないといいですね |
てんりゅうじゃないといいですね |
tenryuu ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
転流だといいんですが |
てんりゅうだといいんですが |
tenryuu da to ii n desu ga |
|
|
転流だといいんですけど |
てんりゅうだといいんですけど |
tenryuu da to ii n desu kedo |
|
|
転流じゃないといいんですが |
てんりゅうじゃないといいんですが |
tenryuu ja nai to ii n desu ga |
|
|
転流じゃないといいんですけど |
てんりゅうじゃないといいんですけど |
tenryuu ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
転流なのに, ... |
てんりゅうなのに, ... |
tenryuu na noni, ... |
|
|
転流だったのに, ... |
てんりゅうだったのに, ... |
tenryuu datta noni, ... |
Nawet, jeśli
転流でも |
てんりゅうでも |
tenryuu de mo |
Nawet, jeśli nie
転流じゃなくても |
てんりゅうじゃなくても |
tenryuu ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という転流 |
[nazwa] というてんりゅう |
[nazwa] to iu tenryuu |
Nie lubić
転流がきらい |
てんりゅうがきらい |
tenryuu ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 転流を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] てんりゅうをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] tenryuu o morau |
Podczas
転流の間に, ... |
てんりゅうのあいだに, ... |
tenryuu no aida ni, ... |
|
|
転流の間, ... |
てんりゅうのあいだ, ... |
tenryuu no aida, ... |
Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu |
Podobny do ..., jak ...
転流のような [inny rzeczownik] |
てんりゅうのような [inny rzeczownik] |
tenryuu no you na [inny rzeczownik] |
|
|
転流のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
てんりゅうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
tenryuu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
転流のはずです |
てんりゅうなのはずです |
tenryuu no hazu desu |
|
|
転流のはずでした |
てんりゅうのはずでした |
tenryuu no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
転流かもしれません |
てんりゅうかもしれません |
tenryuu kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
転流でしょう |
てんりゅうでしょう |
tenryuu deshou |
Pytania w zdaniach
転流 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
てんりゅう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
tenryuu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
転流であれ |
てんりゅうであれ |
tenryuu de are |
Słyszałem, że ...
転流だそうです |
てんりゅうだそうです |
tenryuu da sou desu |
|
|
転流だったそうです |
てんりゅうだったそうです |
tenryuu datta sou desu |
Stawać się
転流になる |
てんりゅうになる |
tenryuu ni naru |
Tworzenie czynności
転流する |
てんりゅうする |
tenryuu suru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
転流みたいです |
てんりゅうみたいです |
tenryuu mitai desu |
|
|
転流みたいな |
てんりゅうみたいな |
tenryuu mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
転流みたいに [przymiotnik, czasownik] |
てんりゅうみたいに [przymiotnik, czasownik] |
tenryuu mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
転流であるな |
てんりゅうであるな |
tenryuu de aru na |
